Игорь Конычев - Счастливчик Рид [СИ]

Тут можно читать онлайн Игорь Конычев - Счастливчик Рид [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Счастливчик Рид [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Игорь Конычев - Счастливчик Рид [СИ] краткое содержание

Счастливчик Рид [СИ] - описание и краткое содержание, автор Игорь Конычев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Множество людей по всему свету верит в Удачу. И в этом нет ничего плохого, а вот когда эта капризная богиня не верит в тебя - тогда все действительно скверно.
Рид не раз проверил это на своей шкуре, ведь Счастливчиком его прозвали вовсе не за небывалое везение, а наоборот, за его полное отсутствие. Вот такая вот злая ирония.
И все бы ничего, не повстречай Счастливчик странного паренька. Бывалый наемник сразу же почувствовал неладное, но сладостный звон монет быстро развеял все его тревоги.
Увы, тогда Счастливчик Рид еще не знал, в какие неприятности он вляпался.

Счастливчик Рид [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Счастливчик Рид [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Конычев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Когда у меня будет их в достатке - я, возможно, с тобой и соглашусь!

- И все же, я прошу, воздержитесь от постоянных проклятий, ведь они могут и сбыться. – Мальчик снова улыбнулся своей странной загадочной улыбкой.

- Ага, прямо сейчас и начну, - буркнул наемник про себя отметив, что сейчас Карл кажется гораздо старше своих лет.

Рид хотел бы задать юнцу несколько вопросов, но не стал этого делать. В конце-то концов – какая ему разница? Сделает дело, получит свои деньги и пойдет, куда глаза глядят.

Но странный мальчишка с каждым мгновением настораживал Рид все больше и больше и тот, пусть и не хотел этого признавать, уже начинал жалеть, что поддался алчности и согласился на эту странную работенку. Сейчас, размышляя о случившемся, Счастливчик сам не понимал, почему решил помочь этому Карлу. Обычно он был более осторожным и подозрительным, а тут, словно кто-то принял решение вместо него. Да и кошка эта, что вздумала переходить дорогу в самый неподходящий момент, чтоб ее! Надо было пустить пулю прямо промеж ее зеленых глаз!

Странное чувство вновь поманило наемника за собой и тот, грязно выругавшись, наконец, сдвинулся с места, бросив своему обрадованному нанимателю:

- Пошли. Этот твой зов назойливый, словно зуд в заднице!

- О... у вас такое бывало?..

- Заткнись!

К сожалению Рида, идти пришлось обратным путем, да еще и по той самой улочке, где все еще лежали мертвецы. Остановившись рядом с одним из покойников, он снял с его головы почти новую треуголку с белым намокшим пером и водрузил ее на себя, низко надвинув на лицо. Висевший на шее черный платок, наемник так же поднял повыше.

- Это не мародерство, а трофей и необходимость, - пояснил он хмыкнувшему за спиной мальчишке. – Если кто-то выживет, я не хочу, чтобы он запомнил мое лицо и…

- Господин Рид, - неожиданно вкрадчиво и жестко отчеканил Карл. – Живых остаться не должно. Все, кто причастен к похищению моей сестры – должны умереть. Это не обсуждается, и именно за это я вам и плачу.

- Какого… Да кто ты вообще? – обернувшись и стянув с лица платок, Счастливчик всмотрелся в бледное благородное лицо. – Что ты за ребенок-то такой?!

- Некоторых вещей, лучше и вовсе не знать, господин Рид. Но вы все поймете, со временем. – И снова двенадцатилетний мальчишка стал говорить и выглядеть совсем как взрослый.

Оставалось лишь подивиться такой собранности и серьезности в столь юном возрасте. Сам Фэлрид в эти годы просто кидался в тех кто ему не нравится камнями, а не планировал хладнокровные убийства.

- Хорошо, - все же кивнул мужчина. – Ты нанял меня, и я честно выполню свои обязательства. Но потом, ты все мне расскажешь!

- Как вам будет угодно, - улыбнулся юноша и в его глазах, как показалось Риду, снова заплясали озорные искорки.

- Во что только я ввязался? – едва слышно спросил Рид сам у себя и, так и не найдя ответа, бросился в направлении звучавшего в голове зова, что манил за собой все сильнее и сильнее и стал попросту нестерпимым.

Ноги сами несли его вперед, и наемник даже засомневался, поспевает ли за ним Карл. Бегло обернувшись, он с удивлением отметил, что паренек бежит следом, а не валяется где-то на дороге в судорогах пытаясь выровнять дыхание.

“Не все обычные Карлы из благопристойных семей способны на такое…”.

* * *

Темные и неприветливые трущобы оказались далеко позади, сменившись более благообразными улицами, освещенными не только звездами и луной, но и факелами. Теплый, приятный свет лился и из некоторых окон домов, чьи жильцы по каким-то причинам решили не спать этой ночью. Однако таковых оказалось мало, что обрадовало старающегося держаться в тени наемника.

Рид намеренно двигался параллельно главной улице, пробираясь задворками, чтобы у случайного патруля не возникло вопроса – куда это посреди ночи он и его спутник могут спешить. Стоило Счастливчику подумать об этом, как он обратил внимание, где именно находится.

Рид так доверился зову, звучащему где-то в его сознании, что слепо бежал вперед, почти не разбирая пути. Осторожно выглянув из-за угла дома, он огляделся и заметил, что почти добрался до восточных ворот города, чьи мощные створки уже виднелись за острыми крышами соседней улицы.

Тяжелая капля ударила наемника по шляпе. Не прошло и двух ударов сердца, как с небес полился легкий дождь. Снова.

- Туда? – Карл прислонился к стене и стер с лица дождевые капли снежно белым платком.

- Кажется, - неуверенно пожал плечами Рид. – Если, разумеется, это твое пойло работает.

- Оно работает, - уверенно произнес мальчишка, гордо выпятив грудь. – Я чувствую их след.

- Чувствуешь след? – Рид едва не расхохотался. – Да ты кто такой? Охотничий пес что ли?

Вместо ответа Карл потянул спутника за рукав, и тому не оставалось ничего иного, кроме как последовать за нанимателем. Вместе они крадучись миновали еще одну улицу, затаившись в чьем-то яблоневом саду с прямым видом на крепостные ворота.

Сами створки, как и полагалось в ночное время, были закрыты. Сонные караульные лениво прогуливались взад-вперед, явно завидуя своим сослуживцам на стенах – те могли укрыться от усилившегося дождя под навесами, да и проверяли их реже.

Но Рида больше занимала пара мощных сторожевых псов, что сейчас покорно лежали в траве у ног Карла, демонстрируя полную покорность и дружелюбие. В этих мохнатых чудовищах подобных теплых чувств не наблюдалось, когда они бросились на вторгшихся в сад незнакомцев.

Всего лишь десять ударов сердца назад, Счастливчик чуть не пристрелил клыкастых сторожей, когда те с глухим рычанием кинулись на него, стоило перескочить забор.

Но Карл что-то быстро прошипел на непонятном наемнику языке, и огромные лохматые собаки вмиг стали считать его своим лучшим другом. Возможно, и к самому Риду они прониклись доверием, но тот не спешил проверять это, пытаясь погладить грозных животных и вполне справедливо опасаясь за сохранность своих пальцев.

- Это какой-то фокус? – недоверчиво поинтересовался наемник, так и не рискнувший самостоятельно проверить лояльность псов. – Ты бродячий артист?

- В каком-то роде да, - неопределенно ответил Карл.

- Кажется, твою сестру вывезли из города, - из-за близости мохнатого бока одного из псов, Рид неловко повернулся и задел ножнами тонкий ствол молодой яблони, сразу же сбросившей на него всю влагу, что хранила на листьях.

“Гадство!”

Наемник выругался сквозь зубы и повыше поднял ворот старого плаща.

- Дрессированные собачки это, конечно, хорошо и здорово. Но послушай, нас не выпустят наружу до рассвета, так что давай найдем какой-нибудь кабак и….

- Исключено, - довольно грубо оборвал наемника Карл, и Риду даже захотелось отвесить мальчишке звонкую затрещину, чтобы тот знал, как следует вести себя со взрослыми.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Конычев читать все книги автора по порядку

Игорь Конычев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Счастливчик Рид [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Счастливчик Рид [СИ], автор: Игорь Конычев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x