Игорь Конычев - Счастливчик Рид [СИ]
- Название:Счастливчик Рид [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Конычев - Счастливчик Рид [СИ] краткое содержание
Рид не раз проверил это на своей шкуре, ведь Счастливчиком его прозвали вовсе не за небывалое везение, а наоборот, за его полное отсутствие. Вот такая вот злая ирония.
И все бы ничего, не повстречай Счастливчик странного паренька. Бывалый наемник сразу же почувствовал неладное, но сладостный звон монет быстро развеял все его тревоги.
Увы, тогда Счастливчик Рид еще не знал, в какие неприятности он вляпался.
Счастливчик Рид [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Несмотря на ярое желание, Счастливчик сдержался, и причин для этого было две, а точнее три, если не брать в расчет двух собак, что считали Карла своим хозяином. Последняя же, третья причина заключалась в том, что ребенок или нет, но Карл был нанимателем и пока что держал свои обещания. Стало быть, и Риду нужно сдержать свое слово, а уж потом он спросит с сопляка за все.
- У меня есть план, - мальчишка рассеянно потрепал псов за ушами, продолжая разглядывать ворота.
- Удиви меня, - не пытаясь скрыть пренебрежения в голосе, попросил наемник.
Он уже несколько раз пожалел о каком-то странном порыве, что сподвиг его на заключение столь сомнительной сделки. Сейчас все происходящее казалось каким-то сном, и только приятно тяжелые монеты за пазухой не давали Счастливчику проснуться окончательно, удерживая в этом безумии.
- Я отвлеку стражу и ненадолго открою ворота.
“Смешно!”
- Замечательно. – Тяжело вздохнув, Рид решил для себя, что в любом случае пойдет до конца, хотя бы из-за того, чтобы узнать, чем же все закончится. - Я даже не буду спрашивать, как ты это сделаешь. Может, заставишь этих собак станцевать для стражи?
- У меня есть план. Лучше спросите о том, что будете делать вы.
Вопреки своему обыкновению, Фэлрид обошелся без привычного едкого сарказма и промолчал. Поэтому Карл продолжил.
- Как только ворота начнут открываться, скачите прямо к ним, а дальше следуйте зову. Он приведет вас к сестре. Как только отыщите Терезу, она скажет вам, как вновь найти меня. И помните, чтобы ни случилось – как только откроются ворота – скачите к ним и все! Чтобы не произошло!
- Э-э-э… ты сказал “скачи” или мне послышалось? – Рид продемонстрировал спутнику пустые ладони. – Я не умею доставать лошадь из рукава. Или мне оседлать одного из этих псов?
- Лучше воспользоваться лошадью, что стоит в этих конюшнях, - Карл жестом указал на небольшую постройку между яблонями. – Идите туда, господин Рид. Белый конь дожидается вас в стойлах. Его зовут Тиом. Осторожнее с ним, он с норовом.
- Я ни хрена не понимаю, что творится в твоей маленькой башке, приятель, - сокрушенно вздохнул Рид но, по какой-то причине, направился в сторону постройки, стараясь ступать как можно тише.
По пути наемник сорвал с ветки пару яблок – одно он запасливо сунул в карман, другое сжал в кулаке.
- Тиом, мать его, - сквозь зубы приговаривал Счастливчик, огибая одно дерево за другим и стараясь не задевать шляпой низко опущенные ветви. – Кто называет лошадь таким именем? Моего капитана звали куда скромнее и менее звучно! Тиом! – продолжал бубнить Рид. - Несколько трупов, спасенный мелкий гаденыш, сомнительная работенка и весь вечер насмарку. Не заплати сопляк наперед, можно было оставить его тут одного. Пусть и дальше разыгрывает эту бессмысленную комедию для двух волкодавов.
Занятый роптанием на превратности судьбы, Рид сам не заметил, как оказался у приоткрытой двери в конюшни. Изнутри донеслось сначала тихое беспокойное ржание, а потом гневное сопение. Глухой удар означал, что животное начало бить копытом в землю – стало быть, учуяло чужака.
Неужто, Карл оказался прав?
- Бред. Невелика задача сказать, что в конюшне меня будет ждать лошадь, - буркнул Рид, выглядывая из-за приоткрытой двери и открывая от удивления рот.
Точно напротив входа в конюшни стоял большой сильный конь, нетерпеливо роющий копытом землю и широко раздувающий ноздри. Освещенный светом стоявшей в углу лампы, он взирал на нарушителя своего спокойствия крайне недобрым взглядом, который не предвещал абсолютно ничего хорошего.
- Ну и зверюга, - с невольным уважением прошептал Счастливчик, восхищаясь статью великолепного скакуна. – Стоишь наверняка больше, чем я сам вместе с потрохами.
Наемник, ощутив себя ребенком, страстно пожелал погладить коня и даже сделал пару шагов, остановившись лишь тогда, когда могучее животное поднялось на дыбы, едва не расколотив его череп тяжелым копытом, будто гнилую тыкву.
- Тише-тише! – отскочив, Рид показал коню яблоко.
За годы своих скитаний, Счастливчику часто приходилось путешествовать верхом, так что находить общий язык с лошадьми он умел. Пришла пора проверить, не растерял ли бывший лейтенант своего обаяния. С женщинами-то оно всегда работало безотказно, а вот с животными… Им не было дело до внешности голубоглазого сурового красавца с обворожительной белозубой улыбкой, они смотрели глубже.
- Тише, как тебя там, тварь….
Тяжелое копыто предостерегающе ударило в землю.
“О! Да мы с характером!”
- То есть конь…, - поспешно поправился Рид, примирительно подняв ладонь. - Тиом! Успокойся, приятель! Тихо, тихо….
К великому удивлению Счастливчика, конь вмиг успокоился, как только услышал свое имя. Враждебность в его темных глазах сменилась настороженностью, и он медленно потянулся мордой к человеку, жадно втягивая носом воздух.
- Вот так, хороший мальчик, - сделав два крохотных шага вперед, Рид протянул руку к морде коня, позволяя ему понюхать свою ладонь. Затем, приблизившись еще на шаг, он коснулся мощной шеи животного и, не встретив сопротивления и агрессии, погладил Тиома по пышной гриве.
- Красавец, - Рид уважительно цокнул языком и, наконец, отдал коню яблоко.
Оглядевшись, мужчина быстро нашел уздечку и седо. Подойдя к упряжи, он коснулся ее кончиками пальцев, улыбнувшись нахлынувшим воспоминаниям. Как-то он уже крал коня у одного барона, после того, как покидал богатое поместье, прихватив с собой и честь его дочери.
- Как же ее звали? – сам у себя спросил Рид. – А, неважно.
Взяв в руки уздечку, Рид окликнул жеребца по имени, смело шагнул к нему и, встав с левой стороны, правой рукой взял коня за голову, притянув к себе. Большинство лошадей привыкли именно к таким действиям со стороны человека, и белоснежный красавец не стал исключением.
Почувствовав решимость и сноровку нового знакомого, конь не сопротивлялся. Разобравшись с уздечкой, Рид протянул удила коню на раскрытой ладони, будто бы предлагал гордому животному угощение. Как только Тиом приоткрыл губы. Рик потянул за уздечку, помогая коню взять удила.
Тщательно ибыстро проверив все ремни, Счастливчик взялся за седло. Вначале он придирчиво осмотрел потник, затем провел ладонью по спине коня, сметая пылинки и приглаживая безупречную шерсть. Положив потник на холку Тиома, повыше к шее, Рид взял в руки седло. Когда и с этим было покончено, он на глаз подогнал подпруги и, еще раз все осмотрев, снова погладил коня.
Мысленно поблагодарив одного знакомого, что прежде служил в кавалерии, а потом промышлял грабежом, Рид пожелал ему мягкой земли, и чтобы засевшая в груди пуля не слишком-то мешала спать вечным сном. Дарелл был славным парнем, ловким и отчаянным, именно он и научил Рида справляться с лошадьми. И сейчас этот навык очень пригодился, позволив Счастливчику сэкономить настоящую кучу времени. Он старался как мог, понимая, как важно грамотно оседлать коня и какой может оказаться плата за допущенные ошибки: с учетом небывалого везенья – от пары синяков, до сломанной шеи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: