Ольга Олие - Вот это я попал [СИ]
- Название:Вот это я попал [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Олие - Вот это я попал [СИ] краткое содержание
Вот это я попал [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— По коням! — и первым забрался на подоконник.
Мы все удачно приземлились на мягкую траву и крадучись вдоль стены направились к воротам заднего двора. Еще издали мы услышали перебранку слуг и розовощекой дородной кухарки. Около дверей кухни стояла телега, а на земле — с десяток пустых бочек. Двое слуг без энтузиазма достаточно легко перетаскивали их на телегу.
— Что вы там возитесь! — возмущалась кухарка. — Завтра праздник, еще столько дел, а вы, как мухи сонные, еле шевелитесь. А бочки еще отвезти надо, — разорялась она.
— Делаем, как умеем, — огрызнулся тощий парень, — а будешь орать — вообще никуда не поедем.
— Ах ты, лентяй! Не смей больше появляться на моей кухне и выпрашивать сладких булочек! — взвилась раскрасневшаяся тетка. Увидев, что второй её передразнивает, она, недолго думая, схватила метлу и ринулась на нерасторопных помощников:
— Ну, я вам сейчас покажу…
Наблюдая, как кухарка, с метлой наперевес, гоняется по двору за весьма резвыми слугами, у меня появилась идея.
— За мной, — скомандовал я своим.
Подойдя к телеге, я примерился и поднял бочку. Она оказалась достаточно легкой. Поставив её на телегу, я взялся за вторую.
— Ты что делаешь? — ошарашено спросил Дариэль.
— Сейчас увидишь, только молчите, оба, — быстро проговорил я, поджидая удивленную кухарку.
— Это еще что такое? Вы кто? — не очень дружелюбно спросила тетка.
— Я вижу, вам нужна помощь? — задал я встречный вопрос.
Тетка подозрительно оглядела нас, но согласилась:
— Нужна.
— А сколько заплатишь?
— Пятьдесят медянок, — прищурилась кухарка.
— Э нет, так дело не пойдет, — торговался я, — по серебрушке на нос.
— Еще чего! — возмутилась хозяйка кухни, — да вы чьи и что вообще здесь делаете?
Принцы напряглись, а я, глубокомысленно поднял указательный палец вверх и, заговорщически подмигнув, сказал:
— Мы самогО…, - и сделал многозначительную паузу. — А здесь на работе работу работаем. И, если вам не нужна наша помощь, пусть ваши слуги хоть до завтра грузят эти бочки. Пойдем, ребята, — скомандовал я обалдевшим принцам, делая шаг назад.
— Постойте! — опомнилась зависшая было кухарка. — Ладно, по серебрушке, но отвезете бочки в лавку Краука. И передайте ему, что если еще раз он подсунет мне такое масло, то я залью его ему в… — дальше следовал непереводимый сексуально-анатомический фольклор.
«Оооо, то, шо дохтур прописал» — радостно пробормотал я себе под нос и, улыбаясь во все тридцать два, протянул ладонь:
— Деньги вперед!
Быстро справившись с погрузкой, мы выехали за ворота. Проехав минут пятнадцать, все дружно вздохнули.
— Ну ты даешь! — усмехнулся темный.
— Да, бочек в своей жизни я еще не таскал, — веселился светлый.
— Ничего, всё когда-нибудь бывает в первый раз, — успокоил я его, — а теперь мы на свободе и при деньгах — плохо что ли, — улыбался я.
Въехав в торговый квартал, мы оказались в круговерти большого базара. В преддверии праздника влюбленных около лавок с шелками, нарядами, благовониями и драгоценностями суетились красавицы всех рас, подбирая себе наряды и украшения. Мужская часть населения толпилась у лавок с мужской одеждой и оружием. Прекрасные клинки темноэльфийской и гномьей работы были и оружием и украшением.
Найдя нужную лавку, мы доставили телегу по адресу и, передав нежные пожелания кухарки побагровевшему мэтру Крауку, поспешили покинуть торговые ряды. Город был полон гомона и суеты. Перед праздником все старались украсить свои дома лучше, чем у соседей. Ведь, по традиции, влюбленные пары могли входить в наиболее понравившиеся им дома, что несло богатство и процветание хозяевам дома. Гирлянды живых цветов украшали не только окна и двери, но и крыши, и низкие заборчики. Нити магических фонариков протягивались от дома к дому, перекидывались через улицы. Флаги и вымпелы всех цветов радуги развевались на свежем ветру. Жители с упоением украшали свой город, крепили полотнища, напоминающие наши рекламные растяжки с пожеланиями счастливой жизни и любви. А на крышах двухэтажных домов устанавливали фейерверки! От этого шума, одуряющих цветочных ароматов и цветной круговерти у меня стала кружиться голова, и я поспешил к большому фонтану в центре площади. Он был сделан в виде раскрытой раковины жемчужно-розового цвета с русалкой в ней. Из протянутых ладошек, соединенных «лодочкой», текла чистая холодная вода. Зачерпнув кристально-чистую воду, я ополоснул лицо. Недалеко от фонтана находился трактир, куда мы и зашли, но напрасно. Все наши поиски свободного столика в тавернах, гостиницах и постоялых дворах были тщетны. Но нам очень надо было серьезно поговорить, и я упорно тянул братьев вперед.
Две, закутанные в серые неприметные плащи, фигуры отделились от стены.
— Мне плохо слышно, о чем они говорят.
— Главное, не упустить, иначе он с нас шкуру сдерет.
— Никуда не денутся, из города им не выбраться.
И серые плащи растворились в цветной суете.
Мы вышли практически на окраину города. Скромные маленькие ухоженные домики, прятались в виноградных беседках, сквозь деревья виднелось проблесками море. И, о чудо, перед нами был небольшой аккуратный домик под красной черепицей, вывеска которого гласила — «Быстрый заяц».
— Это я что ж, обед сначала поймать должен, а потом мне его приготовят, — усмехнулся я и мы втроем окунулись в прохладу обеденного «зала». Выбрав столик у окна, мы просто рухнули на стулья. Ноги гудели, а животы урчали. К нам тут же подскочил парнишка и в ожидании замер.
— Принеси нам жареного мяса и… в общем, что там у вас есть — всё тащи.
И положил свою серебрушку на стол. Глаза паренька расширились от радостного удивления, и он кинулся выполнять заказ. Тириэль озабоченно взглянул на меня:
— Что, так все серьезно?
— Более чем, — отозвался я.
— Мне еще на корабле показалось странным, что нас разделили, а уже во дворце поселили вообще в разных башнях. Нас сразу, после осмотра комнат, забрали и увели якобы осматривать достопримечательности дворца. А для тебя, значит, была организованна другая программа?
— Да уж, — хмыкнул я, вспоминая молодых вампиров в купальне.
— Но как отсюда выбраться? По морю не получится, нас просто не возьмут на борт, а как по-другому? По воздуху что ли, — рассуждал Дариэль.
— Я уже думал об этом и у меня есть идея.
— Ох, за последнее время я стал бояться твоих идей, — хмыкнул темный.
— Ты сначала послушай, что я расскажу. Ты спрашивал, где я был всё утро, а помнишь огненную танцовщицу.
— Да как такое забудешь, — хохотнул Дариэль, — но вы с Элизаром стали гвоздем программы, — не унимался светлый.
— Так вот.
И я рассказал братьям о драконе, предложении вампира и своем мнении на этот счет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: