Таппэй Нагацуки - Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире. Том 1

Тут можно читать онлайн Таппэй Нагацуки - Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире. Том 1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Истари комикс, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире. Том 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Истари комикс
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-907014-07-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Таппэй Нагацуки - Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире. Том 1 краткое содержание

Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире. Том 1 - описание и краткое содержание, автор Таппэй Нагацуки, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Возвращаясь домой из магазина, старшеклассник Субару Нацуки попадает в фэнтезийный мир. Юноша, знающий толк в видеоиграх, приходит к выводу, что его призвали в иную реальность. Субару ожидает встречи с призвавшим его персонажем, но на него нападают разбойники. На выручку юноше приходят загадочная сереброволосая красавица и дух в облике кота. В благодарность за спасение Субару предлагает девушке помочь в поисках украденной у неё вещи. Когда цель уже близка, герои вдруг становятся жертвами таинственного убийцы… после чего Субару приходит в чувство и обнаруживает себя на том же самом месте, где начались его приключения. Постепенно юноша понимает, что он наделён способностью «Посмертное возвращение». Отныне ему предстоит пройти через множество испытаний и спасти девушку от гибели. «Даже если ты забудешь меня, я буду помнить о тебе».

Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире. Том 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Таппэй Нагацуки
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В таком случае, — сказал Субару, — если мития стоит так дорого, что ты скажешь своему клиенту?

— Говорю же, буду набивать цену, — ответила Фельт, и на её и без того нахальной мордочке появилась ещё более дерзкая гримаса. — Я скажу: «Видите, какую штуку принёс этот парень? Она стоит бешеных денег!» Так что, если им так ну жен этот значок, пускай повышают мне вознаграждение.

— То есть, ты хочешь сказать, если они дадут тебе больше двадцати священных монет...

— Тебе придётся выложить оставшиеся карты, иначе ты вне игры, — мгновенно отрезала Фельт, и лицо её растянулось в хищной... нет, в самой что ни на есть злодейской ухмылочке.

Почувствовав, что дело принимает опасный оборот, Субару заметно помрачнел.

— И где этот твой клиент? — спросил он. — Когда у вас назначена встреча? Надеюсь, ты позволишь мне присутствовать за столом переговоров?

— Разумеется. Без тебя нам не обойтись, иначе я могу прогадать с наваром. А насчёт места не беспокойся, мы встречаемся прямо здесь.

Она постучала пальцем по краю стола и, откинувшись на спинку стула, посмотрела на старика.

— Дед Ром не даст меня в обиду! Никому и в голову не придёт бузить, когда рядом такой дедуля, верно? — она вопросительно посмотрела на Субару, ожидая согласия. Тот, ещё раз мельком взглянул на деда Рома и с готовностью подтвердил это обстоятельство кивком.

Сам дед Ром, похоже, был не против такой оценки со стороны гостей.

— Что, без меня совсем никуда? — спросил он девчонку. — Прямо даже боюсь за тебя, Фельт. Может, ещё по стаканчику? У меня где-то сладости завалялись... — он вдруг стал похож на сентиментального дедулю, пестующего любимую внучку.

Дед Ром был в прекрасном расположении духа. Субару ошарашенно наблюдал, как Фельт подливает старику молока.

— То есть, — удивился Субару, — ты с самого начала планировала торговаться со своим клиентом, раз позвала его сюда? Даже не окажись я тут?

— А как же! Думаешь, так легко добыть эту штуку? К тому же, если клиент встретится со мной наедине, с такой хрупкой и беззащитной, и станет сбивать цену, как мне тогда быть? Так дела не делаются!..

— Ну да, хрупкой и беззащитной, — хмыкнул Субару.

На вид Фельт действительно выглядела тщедушно, и, казалось бы, ничего странного в её словах не было. И всё же у того, кто в полной мере испытал на себе её нагловатый характер и привычку действовать нахрапом, слова «хрупкая и беззащитная», вызывали внутренний протест.

Субару вспомнил, как совсем недавно, добывая значок, Фельт бросила его на произвол судьбы, и, преодолевая накатившую злобу, решил прояснить ситуацию.

— Кстати, ты меня совсем не помнишь? — спросил он.

— А мы встречались?.. Я не могу запоминать всех, с кем я пересекалась. Если, конечно, эта встреча не из ряда вон. И вообще, внешность у тебя такая, что глазу зацепиться не за что. Ну, разве что цвет волос и одежда, — сказала Фельт и прыснула со смеху.

Субару даже не знал, что на это ответить. Было не похоже, что она врёт. Да и не привык он к тому, чтобы о его внешнем виде отзывались с таким откровенным пренебрежением.

Вероятно, в этом мире само понятие человеческой порядочности безнадёжно устарело: люди, живущие здесь, запросто забывали о том, что стали свидетелями разбоя с убийством (ну или покушением на него).

Хотя, с другой стороны, была Сателла, бескорыстно спасшая ему жизнь, был дед Ром, к которому, несмотря на грязные воровские делишки, Субару всё же испытывал симпатию. Даже в альтернативном мире все люди разные, и не стоит судить по скверным поступкам отдельных личностей.

— Однако с памятью у тебя большие проблемы, — сказал Субару. — Ну да ладно. Когда должен явиться клиент?

— Что-то мне твой тон не нравится... Я сказала, что закончу работу засветло, и назначила встречу здесь после захода солнца... Так что ждём с минуты на минуту.

Видимо, последняя фраза послужила спусковым крючком для развития сюжета.

Внезапно раздался решительный стук в дверь. Все трое переглянулись.

— Пароль знает? — спросил старик.

— Не-а, я не говорила, — сконфузилась Фельт. Скорее всего, это мой клиент. Пойду посмотрю, — сказала она и чуть ли не вприпрыжку побежала к двери. Похоже, Фельт знала склад деда Рома как свои пять пальцев.

— Мне кажется, или она тебя использует? — спросил Субару старика.

— Ну, мы с ней не чужие. И вообще, далеко не первый день знакомы... Так что мне не в тягость, — сказал добрый дедушка Ром и вытащил откуда-то снизу здоровенную деревянную дубину длиной с бамбуковый меч. Навершие было утыкано шипами: судя по её виду, выжить после удара таким оружием было затруднительно.

Похоже, во всех мирах бейсбольные биты с гвоздями и подобные им орудия весьма популярны. Субару подумал, что такое снаряжение отлично подходит двухметровому амбалу. Если бы к тряпью, которое оставляло открытой волосатую грудь старика, добавить набедренную повязку, образ был бы завершённым.

— От такого питекантропа, как ты, кого угодно в дрожь бросит, — сказал Субару.

— Я смотрю, у тебя что на уме, то и на языке, — ответил дед, печально покачав головой. — Забыл, благодаря кому до сих пор сидишь здесь?

Субару пристыженно опустил глаза:

— Ну, на самом деле я очень благодарен. Конечно, ещё рано говорить о том, что всё позади, но без тебя я бы не справился, это точно, поэтому спасибо.

— Такая болтовня всегда смущала меня до чёртиков, — дед Ром поскрёб свою лысину и глубоко вздохнул. — Благодари себя, потому что сам разыскал это место и решил расстаться со своей вещью. Меня благодарить не за что.

— А вот и нет! Ведь ты с самого начала знал, что у Фельт здесь намечена сделка по поводу значка, верно? Значит, имел все основания прогнать меня взашей, даже не выслушав.

— Гм… — отозвался дед Ром.

— Именно ты дал мне шанс поговорить с Фельт! Ну а то, что я ловко воспользовался шансом, — это уже, конечно, моя заслуга! Только моя! — провозгласил Субару, тыча себе в грудь большим пальцем. Он даже дважды повторил эти слова, чтобы непременно донести до собеседника.

Дед Ром нахмурился и промолчал. Решив, что его заявление сразило старика наповал, Субару даже пожалел, что не повёл себя скромнее.

— Не то чтобы я называл это благодарностью… — вдруг вымолвил дед Ром, пока Субару боролся с неловкостью. — Но уж если кто-то и должен кого-то благодарить, только я тебя, — сказав это, он расплылся в такой улыбке, что лицо его, и так испещрённое морщинами, стало и вовсе похоже на печёное яблоко.

— Твоя мития, — продолжил старик, — одежда, опрятненький вид... Сдаётся мне, ты не из простых. Это так?

— Да нет, что вы...

— Можешь не скрывать. Наверное, нельзя предавать дело огласке, поэтому ты решил всё тихо-мирно уладить. Что ж, достойно уважения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Таппэй Нагацуки читать все книги автора по порядку

Таппэй Нагацуки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире. Том 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире. Том 1, автор: Таппэй Нагацуки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x