Hioshidzuka - Вернуться в сказку

Тут можно читать онлайн Hioshidzuka - Вернуться в сказку - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вернуться в сказку
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Hioshidzuka - Вернуться в сказку краткое содержание

Вернуться в сказку - описание и краткое содержание, автор Hioshidzuka, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мир магии и волшебства может исчезнуть. А всё из-за того, что люди перестали верить в чудо, стали меньше сопереживать друг другу, стали злее… Единственной надеждой сказочного королевства тогда была дочь короля Генриха, Кассандра, но она сбежала на Землю вместе со своим возлюбленным… Прошло двадцать лет, и король, в отчаянии от перспективы полностью разрушенного мира, посылает на Землю мага, который должен найти принцессу.

Вернуться в сказку - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вернуться в сказку - читать книгу онлайн бесплатно, автор Hioshidzuka
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пробежав несколько десятков кругов, она остановилась, вздохнула и зло крикнула вслед Теодору: «Ничего я не больная! А беременной каждая девушка стать может! Хочешь, могу и тебе пол сменить, заклинание я знаю…».

Тот побежал ещё быстрее.

* * *

Джулия Траонт сидела около раскрытого окна и напевала какой-то романс себе под нос. Она уже давно чувствовала, что что-то важное в своей жизни она сделать забыла… Что именно? Книгу сегодня она прочла. Даже не одну. На служанок наорала, кому-то там всыпала, брату пузырёк с ядом послала, ватрушек сыну — тоже… Что же она могла забыть?

Рядом с ней стояла статуя. Странная какая-то… И кого-то ей очень напоминала… Джулия усмехнулась, вспомнив, как Седрик наряжал это произведение искусства вместо ёлки. Да и откуда взялась эта статуя?! Герцогиня не помнила, чтобы заказывала её где-то… Да и после «любимой» покойной тётушки вряд ли она осталась… Тётка вообще искусство не любила никогда. Так откуда статуя?!

Леди Траонт подошла поближе. Взгляд у человека, которого изображал скульптор, был какой-то растерянный, испуганный… Где же Джулия видела его? Ведь точно где-то видела!

Призрак Деми лишь вздохнул, глядя на любимую сестру. К сожалению, Джулия его не видела. Она вообще не могла его видеть. Как жаль… Деми многое мог бы ей рассказать. А она, наверное, и не помнит его уже. Об этом даже думать больно…

А Жан… Привидение прекрасно помнила того паренька. Милый был… И любил он Джулию так трогательно… Не то что, все её остальные кавалеры, пытающиеся до денег добраться. А герцогиня и про него забыла. Жалко. Призрак снова вздохнул. Да и Мария куда-то пропала… Наверняка что-то нехорошее случилось. Ну и стоило её отправлять неизвестно куда?! Эх… Жизнь… Хотя Деми даже не знал, как правильнее назвать его существование здесь.

— Кого же ты мне напоминаешь? — с грустью пробормотала Джулия, проведя пальцем по щеке парня-статуи. — Может, я заколдовала тебя… Или кто-то другой заколдовал… Хм… Ar ais!

Статуя ожила в тот же миг. Жан, наконец-то проснувшийся от того долгого сна, в который его погрузила его же любовница, пытаясь удержаться на ногах — всё-таки превращение в статую почти на восемнадцать лет мало кому пойдёт на пользу — схватился за стоящий неподалёку стеллаж с книгами и, что было вполне предсказуемо, грохнулся на пол. Вместе с этим самым стеллажом.

— О! Жан! А я-то думаю, кого мне статуя напоминает… — пробормотала герцогиня.

Ей хотелось добавить ещё: «И куда ты делся тогда…», — но, подумав, женщина решила, что иногда молчание — золото. Не всегда, конечно, но в данной ситуации лучше было промолчать.

Парень смущённо улыбнулся. Правда, судя по взгляду, он не совсем понял, почему находится именно в этой комнате, а не в прихожей, где его, собственно, заколдовали. Но, решив, что это всё — просто мелочи, кинулся обнимать Джулию.

— С Новым годом тебя, дорогая! — радостно пробормотал он. — Извини, я был так поглощён расследованием, что совсем забыл сделать тебе подарок.

Конечно же, герцогиня хотела резко ответить молодому человеку, что Новый год прошёл уже десять дней назад, но, увидев виновато-восторженный взгляд, обращённый к ней, решила, что и в это ситуации тоже молчание — золото. Тем более, сын ей только открытку прислал, да, конечно, с приложенным к ней подарком, но прислал, а не приехал сам. Видите ли, миссия по спасению мира ему важнее матери! Теодор прислал ей пузырёк с ядом, тот, который она присылала ему год назад (на что леди очень обиделась — не мог новое сварить или купить хотя бы?!), Генрих — только приглашение на какой-то очередной бал… А Жан спеть может. Или роз нарвать в её оранжерее… А розы-то с шипами… Джулия помнила, как она, решив поставить цветы в вазу, нарвала этих роз — потом неделю порезы на руках залечивала, да и Седрику на километр запретила к розам подходить. А ведь ей цветы только Жан носил… Да уж, грех не воспользоваться его наивностью.

Не зря его Джулия заприметила там в капелле, эх, не зря…

«Всё-таки не буду ему сразу рассказывать, что у него сын есть… Семнадцати лет… Самой стыдно — отец такого же возраста, как и сын… Теперь придётся сразу двоих воспитывать!» — думала Джулия через два часа, лёжа на диване и слушая пение Жана.

I. Глава двадцать четвёртая. Принцесса?! Ты уверен?

Вот как это было:
Принцесса была
Прекрасная,
Погода была
Ужасная.
Днём
Во втором часу
Заблудилась принцесса
В лесу.
Смотрит: полянка
Прекрасная,
На полянке землянка
Ужасная.
А в землянке — людоед:
— Заходи-ка
На обед! —
Он хватает нож,
Дело ясное.
Вдруг увидел, какая…
Прекрасная!
Людоеду сразу стало
Худо.
— Уходи, — говорит, —
Отсюда.
Аппетит, — говорит, —
Ужасный.
Слишком вид, — говорит, —
Прекрасный. —
И пошла потихоньку
Принцесса,
Прямо к замку вышла
Из леса.
Вот какая легенда
Ужасная!
Вот какая принцесса
Прекрасная!
А может быть, было всё наоборот:
Погода была
Прекрасная,
Принцесса была
Ужасная.
Днём
Во втором часу
Заблудилась принцесса
В лесу.
Смотрит: полянка
Ужасная,
На полянке землянка
Прекрасная.
А в землянке — людоед:
— Заходи-ка
На обед! —
Он хватает нож,
Дело ясное.
Вдруг увидел, какая…
Ужасная!
Людоеду сразу стало
Худо.
— Уходи, — говорит, —
Отсюда.
Аппетит, — говорит, —
Прекрасный.
Слишком вид, — говорит, —
Ужасный. —
И пошла потихоньку
Принцесса,
Прямо к замку
Вышла и леса.
Вот какая легенда
Прекрасная!
Вот какая принцесса
Ужасная! [7] Генрих Сапгир. «Людоед и принцесса, или Всё наоборот».

Хельга была раздражена. Ей не нравился этот чёртов лес, ей не нравилось это чёртово королевство, ей не нравилась эта чёртова миссия, ей не нравилась эта чёртова принцесса.

Подумать только, эта девушка стала ей командовать! Ей! А ещё принцесса называется! Тиран какой-то, а не принцесса! И откуда только её Седрик её вытащил? Из каких таких трущоб? Эта девчонка совершенно не подходила для роли принцессы и наследницы престола.

А вот Леонард, кажется, не разделял мнения сестры… Впрочем, когда это он разделял мнение Хельги?! Разве что в тех случаях, когда им обоим необходимо было кого-то побить. Что может быть удобнее брата или сестры, всегда готового подраться и поссориться? Правда, в последнее время это стало сильно угнетать девушку. Парень откровенно потешался над ней. Он не обращал внимания даже на то, что она, его сестра, шла прямо за ним.

Пробираться по лесу в почти что бальном длинном платье — что может быть хуже? Пожалуй, только пробираться по лесу после дождя в этом самом бальном платье и слушать, как кто-то над тобой смеётся!

Сейчас они шли в неизвестном для юной леди Кошендблат. Да и эта так называемая принцесса, кажется, сама не знала, куда идти. Она просто шла, шла по этим дорогам, размытым прошедшим дождём.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Hioshidzuka читать все книги автора по порядку

Hioshidzuka - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вернуться в сказку отзывы


Отзывы читателей о книге Вернуться в сказку, автор: Hioshidzuka. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x