Hioshidzuka - Вернуться в сказку
- Название:Вернуться в сказку
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Hioshidzuka - Вернуться в сказку краткое содержание
Вернуться в сказку - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Встречал герцогиню граф всегда в гостиной. Так было принято. Гостиная в его доме была красивой просторной комнатой, отделанной в красно-коричневых тонах. Там находился любимый казначеем диван. Там находился огромный дубовый стол, доставшийся ему ещё от деда или прадеда…
Леди Траонт, как, впрочем, и всегда, была неотразима. Она была одета в чёрное платье с длинными кружевными рукавами. Хоффман всегда замечал, что герцогине поразительно идёт чёрный цвет. Он сам уже запутался в своих вычислениях на тот счёт, сколько же этой странной ведьме лет. Впрочем, выглядела она всегда лет на двадцать пять. Так же граф всегда знал и помнил, что это именно она посодействовала тому, чтобы Делюжан занял свой пост в королевстве. Говаривали даже, что когда-то министр был влюблён в эту своенравную леди. Но сегодня что-то поменялось во всём внешнем облике колдуньи.
— Герцогиня… Ужасно рад вас видеть! Вы прелестны сегодня. Но, мне кажется, у вас что-то случилось. Не знаю, радостное или нет, но вы поменялись…
Женщина бросила на него такой взгляд, который бросают обычно тогда, когда всё настолько хорошо, что даже не верится… Леди было так хорошо сейчас… Ей не хотелось слышать никаких вопросов… Они были излишни.
— Думаю, вы сами радовались бы на моём месте.
Граф усмехнулся. Эта женщина всегда умела поражать, оставаясь при этом весьма предсказуемой. Да уж… Она была столь же обаятельна, как и умна, столь же красива, что и властна, но оставалась самой обычной женщиной. Она обожала своего единственного сына, была готова разорвать в клочья любого, кто решил бы причинить ему вред, любила наводить марафет, флиртовать со многими мужчинами, появляясь в светском обществе.
— Не сомневаюсь. Но мне бы хотелось знать, что именно заставляет вас так сиять.
Джулия улыбнулась. Улыбнулась так, как умеют улыбаться лишь светские женщины. И эта улыбка была ожидаема. Весьма ожидаема. Так же, как и всё, что делала герцогиня. Граф Хоффман был готов поклясться, что перед ним сидит вовсе не легенда, не миф, а самая обыкновенная женщина, каких в мире тысячи, а то и миллионы. А ведь когда-то он считал совсем иначе… Правда, совсем небольшой промежуток времени. Только слушая рассказы Делюжана. Но всё же…
В одном из залов дворца стоял худенький паренёк лет восемнадцати в старом свитере непонятно какого размера, серых потёртых джинсах… Вся эта одежда была велика ему… Сегодняшний день был важным для юноши. Его должны представить чуть ли не самой влиятельной особе мира. Даже целых двух. Этой особой была Джулия Траонт. Сказочная красавица с кучей денег, связей… Женщина-легенда, женщина-мечта… И сам юноша считал бы так же, если бы не предубеждение, что у всех, абсолютно всех людей есть свой изъян.
В зал вошла высокая девушка. Она была безумно красива. Показалась такой. Только через пять минут после знакомства парень заметил небольшой шрам на шее девушки. Он бы и не заметил его, если бы не привык так чётко фиксировать каждую деталь при знакомстве или разговоре.
— Вот. Это тот юноша, о котором я говорил вам, герцогиня. Граф Георг Хоффман. Весьма перспективный молодой человек. Мог бы работать в нашем казначействе. Только вот это как раз то, где я не имею права назначать работников. Что скажете, герцогиня?
Леди Траонт улыбнулась, и Хоффман заметил, что она едва заметно кривит губы. Она не улыбалась, она смеялась. Над ним. И это было абсолютно точно. В тот момент юноша понял, что эта особа весьма капризна, и никому не стоит связываться с ней. Тем более, ему. Он привык обращаться с женщинами, как с игрушками, а леди Траонт привыкла так же обращаться с мужчинами. И ещё неизвестно, кто кого переплюнет в этой игре.
— Милый мальчик… — иронично заметила герцогиня.
И в тот момент девушка показалась парню столь противной, жалкой, ничтожной… Но не говорить же этого сейчас… Ему нужен этот пост в казначействе. Стоило помнить только это.
Уже через час их разговора Георг получил расположение и этот пост. От этой женщины ему больше ничего не было нужно.
Графу вспоминались мрачные легенды о брошенных детях, что бродили босиком по заснеженным улицам и всё просили подаяния. Просили жалости и сострадания. Но люди были слишком злы, чтобы понять это. И дети умирали, превращаясь в призраков, убивающих тех горожан, что не хотели впустить их в свой дом… Интересно, если эти легенды правдивы, Хоффмана тоже когда-нибудь убьёт такой призрак?
В какой-то момент встреча с леди Траонт закончилась. Они оба были не готовы говорить друг с другом о чём-либо сегодня. Такое случалось уже пару раз. Но никогда они оба не были столь закрыты для беседы…
Герцогиня уехала к себе в поместье, а Хоффман поднялся к себе в кабинет и встал у окна. Потом, подумав, распахнул его. Девочка, которую он подобрал… Он даже не знал, как её зовут. Впрочем, это не так важно. Ей было безразлично, как его зовут, когда она протянула ему этого смешного дракончика тогда… Ребёнок, совсем ребёнок… Тогда она выглядела намного лучше. Наверняка что-то случилось с её родителями. Что же… Это только шанс для него. Шанс стать кем-то нужным. Наверное, было циничным радоваться этому, но Георг не мог ничего с собой поделать.
Он стоял у распахнутого окна и в руках держал ту детскую игрушку, того фиолетового дракончика, который, быть может, не дал ему опустить руки в тот момент… Он думал о том, что усыновит эту девочку и будет воспитывать её, как собственного ребёнка… Он думал. Он мечтал. Он надеялся.
А капли дождя всё стучали по подоконнику…
I. Глава двадцать седьмая. Урок второй. Классификация магии
Кружатся в вихре нескончаемого вальса
Крупинки магии, крупинки старой сказки.
Как снег кружатся в этом старом танце,
На землю, правда, падать не спешат.
Кружатся в вихре нескончаемого вальса
Воспоминания о счастье и надежде.
Кружатся, словно листья золотые,
Которые сорвал с деревьев ветер.
Кружатся в вихре нескончаемого вальса
И грусть, и радость, и улыбка чья-то.
Кружатся так и дарят всем забвенье,
Забвенье-счастье и забвенье-горе.
Порой не различить два этих вида.
Они, порой, идут друг с другом рядом,
И кажутся они совсем другими,
Чем, может быть, всё есть на самом деле.
Кружатся в вихре нескончаемого вальса
Крупинки магии, которых нет дороже.
Как снег кружатся в этом старом танце.
Что будет, если всё же упадут?
Узнав, какой у неё сейчас будет урок, Мария тяжело вздохнула. Оставалось надеяться, что обучать её Паул решит традиционными земными методами. То есть с разными книжками, тетрадками и конспектами. А вовсе не решит отправить её куда-то… далеко. И надолго. В том, что это будет именно «далеко и надолго», девушка не сомневалась. Конечно, чёрный маг показывал себя неплохим специалистом в своей области, но это вовсе не означало, что он хорошо владел всеми видами магии. Перемещать в пространстве — да и во времени — он явно не умел. И это могла сказать даже Мария, что совершенно не разбиралась в магическом устройстве этого мира.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: