Майкл Суэнвик - Хроники железных драконов [сборник, litres]
- Название:Хроники железных драконов [сборник, litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2015
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-09624-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Суэнвик - Хроники железных драконов [сборник, litres] краткое содержание
«Дочь железного дракона» и «Драконы Вавилона» — два знаменитых романа Суэнвика, жанровую принадлежность которых можно определить как «твердая фэнтези». Это уникальный сплав научной фантастики с тщательно и ярко прописанным фэнтезийным миром. Этот полнокровный, свирепый и прекрасный мир имеет убедительную технологическую поддержку, красивую философскую основу, он полон чудесных и жутких мест и населен удивительными существами. А еще он опасно близок к нашему, настолько, что его обитатели, в целом не отличающиеся щепетильностью в вопросах морали и нравственности, наловчились воровать у нас самое дорогое…
Хроники железных драконов [сборник, litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джейн едва пригубила. До сих пор она ни разу не пробовала вина. Вкус оказался скверный.
— Очень милое, — кивнула она.
— Еще бы. Пойдем, поможешь мне с лососиной. Я покажу как.
Жаровни размещались в центре поляны. Приглядывавший за ними повар из кафе посторонился, уступая место будущей Королеве Плетеной Лозы, и вручил ей пару щипцов.
Оглядев рыбу хозяйским взглядом, русалка положила щипцы на разделочный стол и закатала рукава. Затем разрезала пополам один лайм и выжала сок в ведерко с топленым маслом.
— Держи. — Второй она протянула подменышу. — Натри на мелкой терке, надо добавить в масло цедру.
Джейн неуклюже, но справилась. Крошечные стружки зелени посыпались в ведерко.
— Великолепно! — Гвен взяла ложку и энергично перемешала. — Эти два с краю почти готовы. — Она выдернула из ближайшей стопки тарелки, ловко смахнула на них тушки лосося и поставила перед Джейн. — Возьми ведерко и плесни по большой ложке на середину каждой рыбины. Разве не аппетитно?
— Аппетитно.
Русалка схватила кисточку и принялась смазывать стейки только что приготовленным лаймовым маслом. Гвен буквально лучилась радостью от такого простого действия. Она все делала с энтузиазмом и удовольствием. Рядом с ней Джейн чувствовала себя скучной и неуклюжей.
— Гвен, милая. — Богато одетый эльф с румяным лицом пожилого чистопородного аристократа подошел к ней сзади и наклонился поцеловать в шейку. Гвен с удовольствием приподняла подбородок. Джейн почувствовала, как вся каменеет. — Какое славное платье.
— Тебе нравится? — Длинное белое, ниспадающее струями платье на талии перехватывал зеленый кушак, замечательно сочетавшийся с цветом волос. Гвен приподняла подол по бокам и закружилась, демонстрируя во всей красе свой наряд. — Мне его подарила младшая сестра. Ты знаком с Джейн?
Эльф взял девушку за руку, низко над ней склонился и мазнул Джейн по костяшкам ее пальцев губами. Это был настолько галантный жест, что она понятия не имела, каково его назначение, пока все не кончилось.
— Я очарован.
— Ага, — брякнула Джейн. — Я тоже.
— Фальконе — театральный художник, — пояснила Гвен. — Он делал костер на краю поляны.
— А, та деревянная штука, похожая на свадебный торт?
Фальконе улыбнулся с таким видом, словно костер для него — это такая мелочь, что не стоит и обращать внимание.
— У вас тонкий вкус в одежде, — заметил он. — Вы сами шили это платье?
— Не-а. Сперла в молле из «Уленшпигеля».
— Извините нас, — вмешалась Гвен. Она схватила Джейн за руку и так быстро потащила подругу прочь, что едва не вывихнула ей плечо. Повар при барбекю, вежливо ждавший неподалеку, вновь встал к жаровне.
Гвен отвела подменыша на скамейку в тени кафе и усадила. Глаза ее пылали.
— Хорошо. В чем дело? — Она подождала и затем произнесла более мягким тоном: — Ты можешь мне сказать. Что бы это ни было. — Джейн помотала головой, но Гвен взяла ее за обе руки. — Ничего страшного. Выкладывай.
— Это насчет тебя… и Питера.
— А-а.
— Я не понимаю, как ты можешь… — Джейн начала плакать, — с другими парнями… Я думала, что вы с Питером… — Тут слезы одолели ее, и прошло некоторое время, прежде чем она смогла выдавить: — Я смотрела на вас снизу вверх! Я думала, вы совершенны.
Долгое время Гвен молчала. Когда наконец заговорила, лицо у нее было мрачное. Такой серьезной Джейн ее никогда не видела.
— Ты не имеешь права требовать объяснений. Понимаешь? Ты этого не заслужила. Но потому, что ты мне настолько дорога, и потому, что я люблю тебя, я все-таки кое-что тебе объясню. Но только один раз. Понятно?
Джейн, всхлипывая, кивнула.
— Я заключила сделку. В Самайн я умру. В обмен на это я получаю право прожить такую же полную и законченную жизнь, как и любой другой, но всего за год. Я живу этой жизнью прямо сейчас. Отношения с тобой, с моими друзьями, одноклассниками, всеми собравшимися здесь составляют ее основу. Но любовь, физическая любовь тоже огромная часть жизни. Джейн, я знаю, это трудно принять, но и у тебя почти наверняка будет больше одного любовника. У большинства женщин так. И каждый из твоих мужчин даст тебе отличное от других эмоциональное и физическое удовлетворение. Каждый даст тебе нечто, сколь бы малым оно ни казалось, чего другие не смогут. Почему моя доля должна быть меньше твоей? Я наслаждаюсь своими любовниками — я не собираюсь делать вид, что это не так, — но даже если бы это было не так, они все равно являются частью сделки. Если я не принесу в плетеную клетку полную жизнь, жертва не состоится и меня не примут. Я не хочу этого. Я держу свои обещания.
— Но Питер…
— Питер знает. Может, его не совсем радуют некоторые из тех, кого я выбираю, но он понимает. Питер — фундамент моего существования. Никто не может занять его место, и это он тоже знает. — Она погладила Джейн по голове. — Теперь ты понимаешь?
— Нет, — ответила Джейн. — Но я поверю тебе на слово.
Гвен порывисто обняла ее.
— После этого разговора я чувствую себя настолько ближе к тебе. Ну не смешно ли? Такое ощущение, будто ты и вправду моя младшая сестренка.
Затем она начала хихикать.
— Что тебя так насмешило?
— Ты. Ты так ревновала к Фальконе.
— Не вижу в этом ничего смешного.
— Фальконе не любит девушек, глупенькая.
Смех у Гвен был высокий и серебристый, и через секунду Джейн присоединилась к ней.
Она обнаружила Питера сидящим на бревне в основании праздничного костра. Рядом стояло соломенное чучело Гвен, которое он должен был забросить на вершину кучи позже вечером, после того как она сама швырнет факел, который запалит все сооружение. Рядом маячил мелкий телевизионный начальник, загораживая кадр троллю-оператору.
— А, Джейн. Я думал, ты с Гвен.
— Она сейчас подписывает фотографии. Потом поведет танцы.
Вдалеке на эстрадной площадке группа даппи играла ска. Они скакали и гарцевали по сцене в такт музыке — костлявые черные красноглазые создания с дредами.
— Что ж, это Гвен. Она показывала тебе свои ноги? Вчера вечером мы ходили в Павильон, и она уплясалась до волдырей. Я умолял ее остановиться, но она только смеялась. Я не мог за ней угнаться. У меня колени подгибались, я просто подыхал. Словно кто-то пропустил ей пятьдесят тысяч вольт прямо по позвоночнику. Она продолжала плясать, пока туфли не развалились прямо на ней. Она живет только ради этого.
— Извините. — Телевизионная шишка приблизился к Джейн. — Разрешите представиться. Я Авистаро. А вы?..
— Кто, я? Я никто. Просто подруга Питера.
Авистаро вежливо ждал.
— Джейн, — сказала она наконец. — Джейн Олдерберри.
— А. — Он сверился с папкой. — Понимаете, Джейн, вас нет в этом кадре. Нет-нет, я не прошу вас уйти, не прямо сейчас. Но вам следует знать, что вашу беседу могут скоро прервать. — Он неискренне улыбнулся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: