Ольга Быкова - Драконьи тропы [СИ]

Тут можно читать онлайн Ольга Быкова - Драконьи тропы [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Драконьи тропы [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Быкова - Драконьи тропы [СИ] краткое содержание

Драконьи тропы [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ольга Быкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…

Драконьи тропы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Драконьи тропы [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Быкова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И Дариан с обиженным видом начал разглядывать склоны Кареглазой.

Азаль насупился, помолчал с минуту, разглядывая свои жуткие когти, потом передернул плечами, — или что там у драконов сходит за плечи… хмыкнул и сказал:

— Очень обидные ваши слова, сэр Дариан, тем более что к нам они никак не относятся. И, хотя драконам положено беречь свое достояние, надо сказать, что мы никогда не отказывали вам в помощи, в чем вы хоть сейчас можете убедиться. Пойдемте.

Он поднялся.

— Сиф, посторожи тут, я скоро приду.

И, развернувшись в сторону горы, он двинулся прямо через кусты, треща ветками и оставляя за собой широкую дорогу.

Далеко идти не пришлось. Буквально в двух шагах от поляны меж кустов и деревьев показался гладкий участок темно-серой скальной стенки, в нижней части которой виднелся лаз размером со вход в барсучью нору. Азаль по-хозяйски, вразвалку подошел к скале, ухватился за край норы, вздохнув, дернул его вверх, и гостям открылся приличных размеров арочный вход в пещеру.

— Можете взять то, что посчитаете необходимым, — пригласил он безо всякого энтузиазма. — Только, благородные сэры, очень прошу вас, ради всего святого, когда разглядываете оружие, возвращайте его на место, Сиф очень переживает за свою коллекцию.

И он уселся у входа в пещеру с видом, исполненным скорби и безропотного терпения. Все время, пока Дариан и Левко обходили драконий арсенал (оружие было развешано по стенам с большой любовью, в безукоризненном порядке) и разглядывали прочие сокровища, сваленные грудой на полу, до них время от времени доносились тяжелые вздохи каждый раз, когда они снимали что-нибудь со стены или вытаскивали из кучи.

Наконец сэры вышли из сокровищницы, опоясанные астианскими мечами, и с двумя бронзовыми, затейливого литья, светильниками в руках. У Левко на поясе висела еще и внушительного вида булава.

Азаль вздохнул на светильники, прощаясь с сокровищем, потом взглянул на мечи и посмотрел в лицо Дариану укоризненно и горько. Оружие было из самого дорогого, в усыпанных каменьями ножнах.

— Мечи мы сегодня же вернем, — уверил его Дариан, — в целости и сохранности.

— Угу, — мрачно промычал Зеленый, закрывая сокровищницу.

— Азаль, я тебе обещаю, что с ними ничего не случится, — успокаивал его маг, оборачиваясь на ходу.

— Да, да, конечно, все так говорят, — пробормотал ему в спину дракон, — будем надеяться.

— Сначала мы с тобой навестим местных подземных обитателей, — объяснял Дариан, пока они шли по узкой тропке среди зарослей орешника у подножия Кареглазой. — Тролли — интересный народ, также как и люди, впрочем, и все разные… Что меня в них всегда особенно удивляет, так это то, как в них откровенная грубость сочетается с любовью ко всякого рода церемониям. Они могут затеять драку из-за любого пустяка. У них в два счета дело доходит до поножовщины, благо шкуры толстые, убийством заканчивается редко. А уж наговорить друг другу гадостей, пошуметь, покричать — так это даже не считается. Зато, когда речь идет о приеме гостей или кому что положено и не положено по чину, все решается в духе строжайшего традиционного этикета. В вопросах субординации они пунктуальны сверх всякой меры. У них существует не то двенадцать, не то пятнадцать разных сословий, и для каждого свои правила обращения между собой, свой образ жизни, свои запреты, в какой-то степени даже язык отличается. Три верхних сословия, например, не употребляют бранных слов, это при тролльей-то общеизвестной грубости. И не дай Бог не по ранжиру обратиться или не по чину подарок сделать — беда…

— Слушай, а как же мы? Мы ведь к самому королю идем — и с бронзовыми светильниками. Может, стоило что-нибудь из золота взять?

— Нет, нет, не сомневайся. Золото для них как раз не сокровище. Они же его сами и добывают, и обменивают в Астиане на все, что им нужно. Еще и обидеться могут. А вот до разного рода тонкой работы они сами не мастера и подобные вещи очень ценят.

Маг остановился и замолчал, внимательно выглядывая что-то между кустов и деревьев.

— Ага, сюда, — он шагнул к толстой раскидистой сосне, что росла рядом с расселиной в скальной стенке.

— Это вход к троллям?

— Нет, здесь только портал. Мы сейчас доберемся до подножия Уйруна, а там…

Дариан повел в воздухе рукой, длинная извилистая щель в скальнике разошлась и превратилась в зияющий чернотой обширный проем. Левко вслед за магом шагнул в обволакивающую со всех сторон плотную густую темноту, сделал два шага, вытянув вперед руки, и неожиданно оказался на залитой солнцем лужайке под старыми полузасохшими кряжистыми дубами. Кареглазая исчезла из поля зрения, а вместо нее перед ними возвышался темно-серый, расщелистый, наполовину заросший лесом и кустами Уйрун.

— А вот сейчас будет уже вход во владения самодержца подземного царства, — Дариан посмотрел на Левко, что-то прикидывая. — Пожалуй, еще вот что. Они сейчас начнут выспрашивать, кто пришел, зачем пришел, и пока дойдет до верхнего начальства, дело может затянуться до вечера. У них ведь к старшему более чем на два ранга обращаться не положено, а пока разыщут всех, кого следует в соответствии с требованиями субординации… Нам лучше всего вообще в разговор не вступать, пока не подойдет кто-нибудь поранжиристей, — у них это нормально. Только нам нужно принять внушительный вид. В конце концов, у нас важная задача. Мы с тобой не просто люди, а посланники Изнорья, представители изнорских войск и изнорских магов, по делу государственной важности, — он одернул на себе камзол. — От нас зависят судьбы мира. Сделай важное лицо, нет, серьезно, ну да, вот так — подойдет. Теперь пошли.

Он несколько секунд постоял, собираясь, потом топнул, и они… наверное, провалились и после слепящего летнего солнца оказались в почти полной темноте.

Впрочем, не в такой уж полной. Пожалуй, можно было сказать, что здесь просто было темно…

Через некоторое время оказалось, что здесь всего лишь темновато, и Левко начал с интересом оглядываться.

Стояли они в небольшой пещере, откуда расходились в стороны несколько коридоров. Вокруг камень, где обработанный до гладкости, где первозданно шероховатый. На стене у них за спиной ровно горели два факела. Да и коридоры не были темными, скорее даже они обещали где-то впереди неплохо освещенные просторные помещения, откуда кроме света доносился и изрядный шум. Шум состоял из отголосков далекого, а вблизи, наверное, жуткого грохота, пытающихся перекрыть грохот криков, команд, гневных воплей и еще каких-то невероятных звуков, похожих на завывание доброй сотни тоскующих по муркам весенних котов. К этому галдежу присоединился стремительно приближающийся топот, и в «прихожую» влетели (нет, скорее все-таки ввалились) существа, сложением и габаритами не предвещающие ничего хорошего для пришельца даже с самым недюжинным здоровьем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Быкова читать все книги автора по порядку

Ольга Быкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Драконьи тропы [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Драконьи тропы [СИ], автор: Ольга Быкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x