Ольга Быкова - Драконьи тропы [СИ]
- Название:Драконьи тропы [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Быкова - Драконьи тропы [СИ] краткое содержание
Драконьи тропы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Наира ткнула Лиску в бок локтем и кивком указала на занятную сцену: дракончик стащил со стола на пол пирожок и угощал им изголодавшегося зверя.
Лиска не удержалась:
— Ну что ты делаешь! Он же сейчас лопнет.
Дракончик испуганно оглянулся на нее, потом посмотрел на Руша и принялся тащить пирог обратно. Вихляйка от неожиданности чуть не выпустил добычу, но в последний момент вцепился в пирог мертвой хваткой и, упершись в пол всеми лапами, потянул на себя. Однако пирог — штука непрочная, и через секунду, к Лискиному ужасу, полкухни было усыпано начинкой.
— Рушка, что ты натворил, поросенок, — она схватилась за веник, — эх, я тебе сейчас задам!
Дракон, с несчастным видом оглядывающий последствия своих благих намерений, решил спасти ситуацию: подхватил зверя и вылетел с ним из кухни в коридор. По дороге он еще под общий хохот зацепил и опрокинул решето с луковицами, стоявшее на краю стола, и уже в коридоре, судя по разразившимся там ругательствам, налетел на Кордис.
В конце концов луковицы собрали, растерзанный пирог Лиска смела на совок и выкинула во двор птицам, а Фрадину отправили утешать несчастного дракончика. В дополнение к общему шуму неподражаемо заскрипела парадная дверь. Нет, она не скрипнула и не завыла, как по приходе Кордис, и не застонала жалобно, как встречала Наиру, — нет. Звук был такой, будто одновременно заржали десять лошадей. Так входил только один человек. Подруги кинулись встречать.
— Левко!
Он вошел вместе с волной свежего морозного воздуха, веселый и бодрый. Обнял Лиску, осторожно и, как показалось Лиске, неловко поцеловал в щеку Наиру и через пять минут сидел уже на кухне с чашкой чая в руках, Вихляйкой на коленях и дракончиком на плече.
— О, Левко, замечательно, — обрадовался, увидев его, Дариан. — А я как раз думал, с кем бы сходить к нашим знакомым. У Азаля с Сифом надо бы взять кое-что к празднику. Пойдешь со мной?
— Конечно, пойду. У меня для них есть к празднику кое-что, — он похлопал по объемистой сумке. — Очень редкая штука.
— Ну-у, — нахмурилась Лиска.
— Этак вы до самой ночи провалитесь, — огорчилась Наира.
— Мы только туда и обратно, — уверил девушек Дариан, — и только по делу. А поскольку времени действительно мало, нам лучше отправиться прямо сейчас.
И не успел еще остыть в кружке недопитый Левко чай, как они уже были в пути.
Азаль с видом знатока разглядывал на свет коричневого стекла пузатую бутыль, только что вытащенную из Левкиной сумки.
— М-мм… даже и с золотой ягодкой внутри, и почти без мути, и с пчелкой на сургучной печати, надо же. Неужели же настоящий никейский «Бабушкин сад»?
— Он самый.
— Так, может?..
— Вечером, — твердо ответил Левко.
— Жаль, жаль… А может, все-таки?
— Непременно, с удовольствием, но только вечером.
Азаль вздохнул удрученно — ну да ладно, вечером, так вечером…
— У меня тоже для вас подарок, — Дариан сунул руку за пазуху. — Это Сифу в коллекцию.
Маг с трудом вытащил из потайного кармана чудом поместившийся там кинжал в кожаных ножнах. Зацепившись за плетеный шнур, прикрепленный к ножнам, из Дарианова тайника выскочило и упало на снег несколько мелких вещиц. Дариан подал Сифу подарок и нагнулся собирать мелочи.
— Что это такое? — спросил Азаль.
— Это настоящий сархонский обсидиановый кинжал, причем старинный…
— Да нет, — поморщился на бестолкового Азаль, — вот это, в коробочке.
Дариан отряхнул с серебряного футляра снег и раскрыл его.
— Вот. Это — драконий зуб. Я с ним уже больше месяца по горам хожу, всем драконам показываю.
Синий оторвался от созерцания своего нового сокровища, повернул к магу тяжелую бугристую голову и глянул на амулет.
— И че?
— Да ниче, — беззлобно передразнил его Дариан, — никто его за свой не признал. Чей он, неизвестно.
— Ничей он, — безапелляционным тоном объявил Синий.
Дариан ничего не понял и решил уточнить.
— Мы хотели найти дракона, который дал этот зуб.
— А че искать-то? Нету его, — Сиф был абсолютно уверен в том, что говорил.
— Как нету? Он где-то должен быть…
Дариан понял, что пропустил что-то важное, но никак не мог понять, о чем ему толкует дракон…
А Сиф, судя по недоуменному и даже слегка обиженному виду, не понимал, каких еще объяснений хотят от него эти вроде бы совсем еще недавно неглупые люди. Он сел на снег в полном недоумении.
— Ну нигде его нету.
Чего уж тут было не понять!
Однако Дариан был человек упорный.
— Но это ведь зуб?
— Зуб.
— Драконий?
— Ну.
— А дракона нету?
— Нету, — Сиф уже начинал отчаиваться. — Нету его.
Наблюдавший за сценой Азаль решил вмешаться.
— Мне кажется, сэр Дариан, вы несколько неверно задаете вопрос. Вам следовало бы спросить, как давно нет этого дракона.
— И как давно? — спросил совершенно сбитый с толку маг.
Сиф с пару секунд смотрел куда-то в пространство прямо перед собой, сморгнул и сказал уверенно:
— С лета.
Дариан тоже на несколько мгновений заглянул куда-то в пустоту и повернулся к Зеленому.
— Азаль, я ничего не понимаю.
Левко, глядя на собеседников, прямо-таки кожей почувствовал удовольствие, которое сейчас Азаль испытывал, оказавшись в центре внимания. Он не спешил.
— Сиф хочет сказать, что вы держите в руках зуб мертвого дракона.
Маг повертел в руках зуб.
— Мертвого?
— М-м, — Синий утвердительно мотнул головой.
— А как ты узнал?
— На вкус.
— О-о, — Дариан взял себя в руки и повернулся к Азалю, — Я не понимаю.
Дракон многозначительно прищурился, почесал когтем нос и не торопясь, начал:
— Видите ли, судари мои, — полуобернувшись, он смахнул снег с ближайшего бугорка, который оказался широким ровным пнем, и двумя неуловимо быстрыми движениями мгновенно задернул пень скатертью и выставил четыре чарки. Сиф тут же поставил рядом подаренную гостями бутыль. — Видите ли, судари мои, у каждого события, которое происходит в мире, или происходило, или будет происходить, есть свое эмоциональное содержание. А в отличие от людей, которые бывают невнимательны даже к сиюминутным собственным душевным движениям, драконы — существа чрезвычайно чувствительные и способны порой даже в неодушевленном предмете обнаружить легчайшие следы связанных с ним трагических или радостных переживаний, а также тени прошедших событий. Человечекому взгляду следы прошлого зачастую неразличимы. А для дракона они вполне явственны. И чаще всего прошедшие события отличаются для нас, драконов, на вкус и аромат, как, например, благородные вина… Прошу.
Он поднес к носу чарку и зажмурился от удовольствия.
— Сэр Ирлевор, у вас отменный вкус, — он прищелкнул языком. — Да, так вот, достаточно порой только взглянуть на какую-нибудь вещь, чтобы знать ее историю. Ну, не во всех подробностях, и не всегда. Однако, что касается незаурядных событий, а смерть, согласитесь, событие незаурядное…. Кстати, за здоровье? Ну нет так нет, не смею настаивать….
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: