Джессика Клусс - Мрачно темнеющий свет
- Название:Мрачно темнеющий свет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Группа Компаний «РИПОЛ классик» / «Пальмира»
- Год:2019
- Город:М.
- ISBN:978-5-386-12439-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джессика Клусс - Мрачно темнеющий свет краткое содержание
Мрачно темнеющий свет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Кто-то должен остановить этого ублюдка Ре́лема. – Она натянуто улыбнулась. – Может быть, я и помогу.
Мне захотелось расплакаться от облегчения и усталости.
– Очень хорошо, – сказал Блэквуд. – Если ты и правда Предначертанная, то ты не могла выбрать момента лучше, чтобы появиться. – Он посмотрел на север. – Нам надо попасть в Лондон.
– А что делать с Ди? – Магнус посмотрел на Ди, стонавшего от боли. Когда он выйдет из забытья, станет еще хуже. – Мы не можем его оставить.
– Но мы и помочь ему не можем. – Блэквуд поморщился и повторил: – Нам надо попасть в город…
– И что? Что мы сделаем? Предупредим людей? – заорал Магнус. Его глаза покраснели и стали дикими. – Лондон, скорее всего, уже несколько часов находится в осаде!
– Мы придем и будем сражаться, – просто и ясно сказал Блэквуд. – Это наш долг.
– Оставить товарища умирать? – огрызнулся Магнус.
Блэквуд сердито на него уставился.
– Не заставляй меня это говорить. Его раны… – он понизил голос, на случай если Ди услышит. – Он больше не может держать посох. Какой может быть прок…
– Прок в том, чтобы спасти друга! – прорычал Магнус, подходя к Блэквуду.
Ди пошевелился и застонал от боли. Блэквуд стал сдаваться.
– Хорошо… Хоуэл, останься с Магнусом и проследи за тем, чтобы Ди было комфортно, пока он не… – Блэквуд не закончил свою мысль. – А мы с Марией пойдем.
– Нет. Я могу его исцелить. – Мария склонилась над мальчиком. – Мы справимся.
– Если ты Предначертанная, время не ждет! – вспылил Блэквуд, он разве что не бросил от расстройства свой посох на землю. Но Мария была права: без нее Ди умрет. Возможно, Лондон разрушен, да, но если Мария наша Предначертанная, то посылать ее неподготовленной, подвергая ужасной опасности, было глупо.
– Вот каким будет наш план, – перебила я всех. – Мария и Магнус останутся с Ди, пока его состояние не улучшится, затем они присоединятся к нам. Блэквуд, а мы с тобой идем вместе.
– У тебя нет полномочий! – крикнул он.
– Как и у тебя!
Призвав ветер, я, балансируя, поднялась на подушке из воздуха. К нам подбежал Магнус.
– Остановитесь, – сказал он; в отличие от Блэквуда, он не приказывал, а просил. – Если Ре́лем захватит вас… никто не знает, что он сделает.
Полагаю, я знала. У меня по спине пробежал холодок, но я была настроена решительно.
Мария это поняла, потому что сказала:
– Генриетта права. Мы встретимся в Лондоне. – Затем она снова обратила свое внимание на Ди.
Магнус с Блэквудом начали спорить, а я, чтобы сэкономить время и не слышать их перепалку, отбыла.
Я пролетела с полмили, но потом опустилась на землю. Сев на траву, подождала, пока Блэквуд приземлится рядом со мной.
– Мы нашли нашу Предначертанную, но каким-то образом тебе предстоит встретиться с Ре́лемом лицом к лицу, – он вздохнул. – Почему?
– Я расскажу тебе, если мы выживем.
Не дожидаясь, пока он продолжит задавать вопросы, я снова оседлала ветер. Блэквуд нагнал меня и не говорил ничего, пока мы не добрались до окраин Лондона.
Мы приземлились у реки, над нами облака из пыли и дыма пачкали небо. Колокола звонили невпопад, будто кричал сумасшедший. Даже отсюда я видела блеск оранжевых огней – это горели здания.
Лондон был в огне. Древние пришли в город.
32
Мы шли через то, что осталось от Уайтчепела, пепел покрывал улицы, будто зловещий снег. Тут и там раздавались крики «Помогите!», доносился отдаленный рык монстров. Люди выбегали из горящих домов и мчались к реке. На нас никто не обращал внимания.
Вскоре мы вышли на Фиш-стрит, к колонне, увековечившей Великий лондонский пожар. На верхушке колонны устроилась темная и жирная фигура Он-Тез, леди Стервятницы, она каркала, расправив крылья.
Очень к месту.
Мы не знали, когда Древние вошли в город. Блэквуд держался рядом со мной, стараясь прикрыть меня при любом подозрительном звуке. Я собралась отчитать его, но, повернув на Монумент-стрит, мы наткнулись на нагромождение тел. Должно быть, около тридцати, богатые и бедные вместе. Фамильяры с жадностью пожирали их, отрывая полосками кожу и плоть. Когтистые лапы тварей и переливающаяся чешуя говорили о том, что это фамильяры Зема. Один из них поднял голову, в змеиных глазах светилась бешеная жажда крови. Фамильяр провел лапой по перепачканной кровью пасти, и от этого жеста мое сердце чуть не разорвалось. Я призвала из земли так много воды, сколько смогла, и с помощью заклинания сделал острый ледяной нож. Потом метнули его; тварь дернулась и упала, но лед быстро растаял, и она снова подняла голову.
Блэквуд вырвал из земли булыжники и сотворил из них клетку вокруг двух ящеров; мы слышали, как они бьются внутри и ревут.
Ре́лем был здесь. Я чуяла это нутром. Мне нужно было его найти, но каждый раз, когда я хотя бы на шаг отходила от Блэквуда, он тенью следовал за мной. Он ни за что на свете не отпустит меня одну.
Возможность сбежать появилась, когда к нам ринулись перепуганные люди. Они видели наше волшебство и теперь просили о помощи. Женщина в разорванном платье и с окровавленным лбом с плачем схватила Блэквуда за руку. Когда его проглотила толпа, я быстро направилась к тонущим в темноте улицам. Блэквуд звал меня, но не мог высвободиться. Оставлять его было жестоко, но и взять его с собой я не могла. Одной рукой я сжала Кашку на бедре, а другой – рукоятку кинжала. Как же мне хотелось, черт побери, получить назад костяной свисток!
Кашляя от дыма, я почти бежала по улицам, но, услышав пронзительные крики какого-то мужчины, остановилась. Впереди смутно различались очертания фамильяра, повалившего кого-то на землю.
– Убирайся! – Я отбросила существо, благо оно оказалось небольшим, в сторону. Оно упало на спину, ярко-зеленое брюхо блестело, лапы яростно дергались. Схватив кинжал, я погрузила лезвие в грудь монстра. Черная кровь, теплая и густая, залила мне руку. Вытерев руку о юбку, я подошла помочь джентльмену, лежащему на земле.
– Теперь с вами все будет в порядке, сэр… Оу…
Передо мной был Микельмас.
– Как всегда, с запозданием, – сказал колдун, поднимаясь на ноги. Он пригладил свои невероятно взъерошенные волосы. – Хотя, надо признать, ты появилась как нельзя вовремя, чтобы спасти мою жизнь. А где же моя армия? – Он огляделся по сторонам, как будто его армия могла прятаться в переулке.
Мое изумление уступило место гневу. Даже когда Англия пала, при виде Микельмаса мне хотелось кричать.
– Твоя армия? – сузила глаза я.
– Да, девять человек. То есть десять. По крайней мере, если Шенли выжил. Я потерял его из виду, когда Молокорон атаковал нас. – Микельмас задрожал и одернул свой неизменный сюртук. – Бедный малый…
– Если только я хоть что-то знаю о колдунах, они довольно трусливы, – я протолкнулась мимо него.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: