Анна Шилкова - Спасла на свою голову [СИ]
- Название:Спасла на свою голову [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Шилкова - Спасла на свою голову [СИ] краткое содержание
Только как мне теперь все это уравновесить так, чтобы самой выжить и близких за собой не потянуть? Очень просто: взять и сделать.
Спасла на свою голову [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Праздник первой ночи внес существенное разнообразие в наш одинаковый быт. Подготовка к нему стала приятной суетой, по сравнению с тем, что было в первый месяц моего пребывания на Западе.
Ко мне стекались оревы разных слоев общества отовсюду, ища защиты и поддержки. Исполняя мою волю, никто не шел ко мне до того, как к ним наведаются Колез и Фенисталас — это позволяло снять большую часть вопросов, откидывая нас к сложностям межевания и наследования имущества. Это было проще, чем объяснять всем одно и тоже по бесконечному количеству раз.
День мой разделился на приемные часы и работу с документами. До середины дня я принимала страждущих, потом работала в кабинете. Туда, правда, тоже ходили страждущие, но уже из моих ближайших подчиненных.
Так или иначе, а в замке установился некий постоянный ритм жизни, в котором все колыхались до начала подготовки к первой ночи.
В процессе этой самой подготовки народ как с ума посходил, но я не могла им ничего запретить. Как дети малые, но настолько довольные, что я согласилась почти на все, что мне предлагали.
Был накрыт большой стол, за которым собрались абсолютно все служащие замка, исключая лишь лекарей и стражу. Столы ломились от блюд моего мира на местный лад — Варрия с огромным удовольствием, при случае, выслушивала все рецепты, какие я только могла вспомнить. Таким образом, возможно, повара благодарили меня за изменения, которые я принесла в их жизни.
После плотного ужина были танцы, на которых настояла Ритана. Вышло весело и довольно просто — без чопорных танцев. Лишь однажды заиграл вальс, на который меня, оттеснив других желающих, пригласил маг.
Я подала ему руку, и мы закружились под музыку. Связь с реальностью оказалась потеряна, стоило мне только заглянуть в его глаза. Как много всего отражало его лицо. Лишь на короткие минуты я позволила себе думать, что мои симпатии что-то в моем положении значат. Что я могу допустить, чтобы крошечный росток нежных чувств к мужчине пошел во весь рост и посмотреть, что из этого выйдет.
Но мне такие вещи не по статусу. Я напомнила себе об этом, стоило завершиться танцу. После этого вечер потерял свое очарование, и вскоре я отправилась к себе, чтобы умыться и лечь спать, наказав остальным веселиться пока ночь не закончится. Это был тот редкий случай, когда служащие замка и без моего приказа, и вопреки ему, все равно продолжили бы веселиться.
Зука увязалась за мной, чтобы помочь мне приготовиться ко сну. Она вытащила меня из платья, распустила прическу, и усадила в воду, как всегда, комфортной температуры.
— Дура вы, ваша светлость. — Вдруг нарушила тишину она.
— Прости? — Изогнула бровь я.
— Вот хоть секите меня, а как есть дура. — Набрав воздуха в грудь, выпалила служанка. — Даже слепые видят, что между вами с лордом Камоллоном что-то происходит, будто свет в спирали закручивается, когда вы рядом стоите. А вы все о благонравии и одобрении императора заботитесь.
— Работа у меня такая, Зука. Если я в немилость попаду, вы туда все за мной отправитесь. — Грустно улыбнулась я.
— Императору дела до нашего края не было никогда. Шли бы под венец — вам там самое место, ваша светлость. — Настаивала девушка.
— Не тебе судить об императоре и его делах. — Одернула я ее, больше потому, что по существу мне ответить было нечего.
Под венец, не под венец, а отношений хотелось. Даже не обязательно сексуального характера, но близких и романтических. Друг у меня был — Чувак всегда со мной и всегда на моей стороне. С каждым днем наша с ним связь росла, образы, которыми мы могли общаться, становились все четче и насыщеннее. И будь мы вдвоем в лесном домике я, наверное, могла бы этим удовлетвориться. Но жизнь моя выдает кульбит за кульбитом, а какой-то «гавани» что ли все никак не находится.
— Может и не мне. — Покладисто кивнула Зука. — А все равно все знают, что у вас любовь с магом.
— Нет у нас с магом ничего, — вяло возразила я, но Зука уже все решила и переубеждать ее я не стала.
Потом я пошла в кабинет, просмотреть отчет от Хьо по нашим запасам и выпить, уже традиционный, бокал вина. Зука подала его в подогретом кубке и почти сразу пошуршала юбкой обратно на праздник. Завтра у нее выходной, как и у всего замка.
За просмотром отчета пролетел бокал, который только добавил моей меланхолии оборотов. Спать я ложилась в самом мрачном настроении, размышляя о назначенном мною же слете мекорн, старательно игнорируя мысли о личной жизни и браке по любви.
У мекорн свои традиции, которые они чтут и блюдут. В частности, в первую ночь они обмениваются дарами своих областей. Лесные покровители, например, преподносят варенье из еловых шишек. Морские — моллюсков и каждая раковина содержит в себе жемчужину. Тот, кто найдет черную, считается самым удачливым в наступающем году.
С одной стороны, я человек и, если поддержу эту традицию, имею шансы ненароком оскорбить высоких мекорн. С другой стороны, эта традиция мне близка и понятна. Не ясно только, что я могу им подарить.
Амулеты от нечисти? Мекорны легко избегают неприятных соседей, пользуясь своей способностью к перемещениям в бесплотной форме. Камни из моей выработки? Красивые, конечно, но у скалы, которую мы долбим, есть свой собственный покровитель. Еду? Так мне в любом случае стол им накрывать — кухня уже даже меню составила и заготовки начала, народу-то там будет больше, чем на нашем домашнем празднике.
Мои размышления прервало ощущение «щелчка» — ко мне вернулась созидательная способность. И это резко расширило мои возможности в подарках для мекорн. Вопрос самого подарка оставался открытым.
День праздника для мекорн наступил на меня совершенно неожиданно. Вроде бы вот я ложусь спать в первую ночь, а вот я уже в толстом тяжелом тулупе встречаю мекорн на той поляне, где встретилась с Диниром. Тулуп я надела на бордовое платье с золотой оторочкой, но видно было только юбку. Без такой амуниции меня не выпускали из замка в зимнюю стужу. На своих я шикнула, призывая к порядку, но вещь все же натянула.
Вокруг, насколько хватает глаза — целина. Снега намело мне по пояс, идти по нему было страшновато даже со снегоступами. Чувак чувствовал себя на прогулке отлично: он радостно нырял в снег, не потревожив корочку, подпеченную холодным зимним солнцем, прокапывал туннель и выныривал в нескольких метрах, оставляя еще одну аккуратную круглую дырку. Полагаю, что, если мне не повезет попасть на такой туннель, выбираться мне из снега.
Многие в замке порывались ко мне присоединиться, но я настояла на том, что с мекорнами я должна встречаться одна. О том, что я зрячая никто из оревов до сих пор не знал. Сама не знаю почему, но я старалась не афишировать этот факт.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: