Джессика Клусс - Ярко пылающая тень

Тут можно читать онлайн Джессика Клусс - Ярко пылающая тень - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент РИПОЛ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ярко пылающая тень
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент РИПОЛ
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-386-10522-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джессика Клусс - Ярко пылающая тень краткое содержание

Ярко пылающая тень - описание и краткое содержание, автор Джессика Клусс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда Генриетте Хоуэл пришлось ради спасения друга проявить свою уникальную силу – способность управлять пламенем, – ей могла грозить смертная казнь, ведь женская магия строго запрещена. Однако вместо этого ее приглашают стать чародейкой на службе у королевы.
Восхитительная история Джессики Клусс завораживает своей атмосферой, полной колдовства, интриг и романтики.

Ярко пылающая тень - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ярко пылающая тень - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джессика Клусс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я закрыла глаза.

А как же Рук?

– Спасибо. За обучение, – сказала я, отходя от Магнуса, затем подняла Кашку, немного замешкав.

– Ты держалась молодцом для первого раза. Под конец ты научишься играть, но, конечно, не так хорошо, как я.

Магнус поклонился. Его ласковый взгляд и нежный голос исчезли, но мы оба осознавали, что только что произошло. Мне казалось, что портреты, книги и даже камин стали тому свидетелями.

– Пусть игры останутся за тобой, а я выиграю битву, – крикнула я, спешно выбегая из библиотеки.

Затем я быстро поднялась по лестнице, перепрыгивая через ступеньку.

Вернувшись в спальню, я села у окна. От моего дыхания запотели стекла. Я закрыла глаза. Магнус считал меня красивой. То, как он смотрел и касался меня… Что бы случилось, если бы я не отпрянула?

Магнус повеса . Я это знала и никогда не воспринимала его кокетство всерьез. Но то, что произошло между нами сейчас, было чем-то бо льшим.

А хотела ли я чего-то большего?

О чем я думала после того, что чуть не случилось с Руком на кухне? Что я делала, лелея глупые мысли о Магнусе?

Но Рук продолжал держаться поодаль. Его разочарование, вызванное моим отказом сбежать, было очевидно, что бы он ни говорил. Как и его разочарование во мне.

Что я делала, размышляя над всем этим? Рук – мой друг, Магнус – союзник. Ничего больше. Так и должно быть. Впереди ждало одобрение, и если я его все-таки получу, то дальше последует война. Жизнь и без того была достаточно сложна. Я решила немедленно перестать о них думать.

Через час, проведенный за рисованием узоров на запотевшем стекле, я наконец сумела это сделать.

17

Харгроув поставил чайничек на стол и закатал рукава:

– Твое обучение официально началось. Преврати его в мышь, только побыстрее. Я хочу, чтобы он вернулся в свой первоначальный облик к чаю.

Такого от своего первого урока я не ожидала. Случился он на следующий же день, в воскресенье, когда все, что требовалось от адептов Агриппы, это посещение церкви. Я воспользовалась предоставленной мне свободой, чтобы сбежать к Харгроуву.

– Мне просто ткнуть в него? – спросила я, указывая посохом на чайник.

Дети окружили нас, они расселись на полу, подперев подбородки руками.

Колдун нетерпеливо фыркнул и четыре раза постучал по крышке деревянного сундука. Тот открылся с хлопком и изрыгнул из себя кипы бумаг и куски пергамента. Харгроув начал копаться в свертках, письмах, обрывках бумаги с заметками, а затем с торжественным криком поднял кожаную книжечку. Смахнув с нее пыль, мужчина кинул ее на стол и начал листать страницы до тех пор, пока не наткнулся на желаемую.

– Вот! – сказал он.

Я, прищурившись, посмотрела на поблекший рукописный текст:

– Я не могу это прочитать.

– Я что, все должен делать сам?! – возмутился колдун. – Там же ясно написано: «Носик чайника – усы, ручка – это хвост, из фарфора коготки, шерстка, зубки, нос».

Я указала посохом на чайник и повторила слова. Харгроув застонал от раздражения.

– Что опять не так?!

– Все колдуны разные! Мы как снежинки или уши у людей. Этот стих изначально был написан на латыни – что-то типа «мурис фумо» что-то там. Однажды я знал колдунью, Пег Боттлшенкс, которая использовала латынь, английский и высвистывала музыкальные ноты носом, чтобы создать одно заклинание. Видишь? Полная безалаберность!

– Магистр Агриппа говорит, что порядок необходим во всем.

Харгроув неприлично выругался, чем невероятно порадовал детей.

– Мы не отягощаем себя правилами! – усмехнулся он.

– Но как еще мне понять, что я делаю все правильно?

– Пойми, слова «правильно» для тебя больше не существует. К примеру, что скажешь, если я пройдусь по потолку?

– Что ты плохо знаешь закон всемирного тяготения.

Харгроув поправил разноцветный плащ:

– Флибберти-боп, на-а-аверх, аллонз-и [7] Allons-y! ( фр. ) – пойдем. , пуск!

И, к моему удивлению, он перевернулся с ног на голову. Стоя на потолке, мужчина станцевал джигу на стропилах, струшивая на нас пыль и паутину. Дети восхищенно захлопали в ладоши. Через минуту колдун вернулся вниз, победно взмахнув полами плаща:

– Что ты там говорила, моя юная зазнайка?

– Как мне это сделать?

– Я не знаю, способна ли ты на это. Попробуй – вдруг что выйдет?

– Мне это не по душе, – покачала я головой. – У чародеев есть традиции.

– А тебе нравятся традиции? – усмехнулся Харгроув. Я обошла вокруг стола к деревянному сундуку и порылась в куче мятой макулатуры.

– Мне не особо нравится беспорядок, – скривилась я, глядя на весь этот мусор.

– В тебе больше от чародеев, чем я предполагал. – Харгроув задумался. – Но так и должно быть, если мы хотим, чтобы ты добилась успеха. Предлагаю сосредоточиться на контролировании своего дара. В прошлый раз наметился прогресс – ты подняла то кресло.

Оставить урок незаконченным? Никогда!

– Я превращу этот чайник в мышь, просто чтобы доказать, что могу, – твердо заявила я.

Я взмахнула руками и произнесла слова в точности, как сделал это Харгроув. Ничего не произошло. Я снова повторила слова, указывая на чайник Кашкой. Все равно безуспешно.

Та к продолжалось несколько минут. Колдун открыл зубами бутылку джина и принялся поглощать его, сидя за столом. Он слишком много пил. Я попробовала повторить заклинание на французском («У тебя очаровательный акцент, мой ангелочек. Я мог бы слушать весь день, как ты говоришь „сури“ [8] Souris ( фр. ) – мышь. »), а когда и это не сработало, то произнесла несколько недостойных леди слов и угрюмо уставилась на чайничек. Он был белым, с отколовшимся кусочком на носике, украшенным маленькими розочками. Я понятия не имела, что теперь делать.

Взяла Кашку в руку… и почувствовала, как посох греет мне кожу, словно живое существо. Ему не терпелось поработать. Я представила, как вытаскиваю мышь из чайника. И под «вытаскиваю» я имела в виду, что проделываю чародейский маневр под названием «вода из земли», использующийся в случаях сильной жажды. Я покрутила посох по часовой, а затем против часовой стрелки и провела им дугу в воздухе. Чайничек слегка сдвинулся. Харгроув встал.

Я чувствовала его волшебные слова на своем языке. Носик чайника – усы, ручка – это хвост… Снова повторила маневр, и на сей раз, когда моя рука опустилась, я представила, как чайничек падает и из него вылезает маленькая бурая мышка. Прошептала:

– Носик чайника – усы.

Чайник вздулся, а затем завернулся сам в себя. Из него выпал большой шарик из шерсти и ушек, и через секунду перед нами предстала маленькая мышка с коричневым пушком и торчащими усиками. Она встала на задние лапки и принюхалась. Затем спрыгнула со стола и побежала по полу. Дети кинулись за ней, но мышка выскользнула через щель в стене и исчезла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джессика Клусс читать все книги автора по порядку

Джессика Клусс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ярко пылающая тень отзывы


Отзывы читателей о книге Ярко пылающая тень, автор: Джессика Клусс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x