Светлана Борисова - Инкуб. Книга 3 [СИ]

Тут можно читать онлайн Светлана Борисова - Инкуб. Книга 3 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Светлана Борисова - Инкуб. Книга 3 [СИ] краткое содержание

Инкуб. Книга 3 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Светлана Борисова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Поначалу Юлиан Соколовский ничем не отличается от обычного человека — разве что красотой и необъяснимым обаянием. Но ни то, ни другое не спасает его от бед, которые посыпались на него со смертью матери.
Чтобы избавиться от убийц, он соглашается на предложение демона и тот переносит его в средневековый мир Ойкумены, где живут настоящие ведьмы и вампиры. Они непримиримые враги и юноша, которому нужно попасть в Ночное королевство, оказывается в самом центре их конфликта.
По дороге Юлиан женится ярмарочной невесте — местной девушке, у которой есть приданое, но от которой отказалась семья.

Инкуб. Книга 3 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Инкуб. Книга 3 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Борисова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В Ордене нам преподавали суть ведовского учения. Его корни явно базируются на дохристианском ошибочном мировоззрении.

— Чего ещё ожидать от недалёких ведьм? Глупые еретички, упорствующие в своих заблуждениях. Брат мой во Христе, я рад, что в этом вопросе мы солидарны.

Адлигвульф обнял за плечи мгновенно одеревеневшего графа и, делая вид, что не замечает его реакции, дружелюбно спросил:

— Вы читали их самые древние хроники об Аталисе и Лесном короле? — снова получив утвердительный кивок, он добавил с видом полнейшего превосходства: — Скажите, что их Священное писание это чистой воды бред, придуманный сексуально озабоченной девицей с чрезмерно развитой фантазией? Какие-то эльфы, асы, драконы, нереиды и прочие глупости, а они ему поклоняются и чтят как святыню.

Слушая издевательские реплики вампира над тем, что было для неё свято, Аделия упорно молчала, понимая, что силы не равны, но её душил гнев. «Скотина! Сколько ни старайся ты не выведешь меня из себя. Я не дам тебе повода для убийства».

Ближе к дому де Фокс ускользнул из устрашающих объятий и, приотстав от вампира, заглянул в её застывшее лицо.

— Извините, сеньора. Зря вы промолчали. Кажется, мы немного увлеклись и были не слишком тактичны, — мягко проговорил он и виновато улыбнулся.

От прозвучавшего «мы» Аделия внутренне поморщилась, но через силу улыбнулась и взяла его под руку.

— Не беспокойтесь, всё в порядке. Хотя лично я считаю, что о вере, как и о вкусах, не имеет смысла спорить…

— Лживое утверждение. Просто вам ничего возразить, — вмешался вампир в их намечающуюся идиллию.

— Не вижу смысла. В Ойкумене нет религиозного согласия, и не будет, — сдержанно сказала Аделия и язвительно добавила: — А по части лжи пальму первенства я отдаю вашему племени.

— Кто бы говорил! Согласно Писанию, нет лживей создания, чем женщина. Не так ли, граф?

Де Фокс промолчал и Аделия неслышно вздохнула.

Подошедший первым к дому вампир открыл дверь и с учтивым кивком отступил в сторону.

— Прошу, мадам.

В ожидании подвоха Аделия остановилась и смерила его подозрительным взглядом: клыкастый красавец с манерами великосветского денди не внушал ей ни малейшего доверия.

— Только после вас, сударь, — заявила она.

— Надеетесь, что я не смогу войти? — поддразнил её Раймонд и первым шагнул через порог. — Это миф, что нам нужно приглашение хозяев.

— Очень жаль. Впрочем, я не страдаю склерозом и отлично помню, что по дому уже проскакало целое стадо вампиров, — сдержанно отозвалась Аделия, и он усмехнулся.

— Так уж и стадо? Видимо от страха вам показалось, что здесь уже побывало всё Ночное королевство.

— Не исключено! Кто знает, сколько вас уже здесь побывало, — сердито буркнула Аделия и надменно выпрямилась. — Не надейтесь, я вас не боюсь.

— Ещё как боитесь… Mein Gott!

Войдя внутрь, все трое дружно уставились на Цветанку — в позе летучей мыши она висела в воздухе и её босые ступни лишь слегка касались потемневшей балки потолка. Укрывшись крыльями как одеялом, девушка преспокойно спала.

«Цирк, да и только!» Аделия перевела взгляд на вампира и в удивлении приподняла брови. «Интересно, чем этот гад недоволен?» — с любопытством подумала она.

— Да тем, что такие фокусы необычны для недавно инициированного детёныша, — тут же отреагировал «гад» на её вопрос.

«Вот рогатый! У меня что, на лбу написано, что я думаю?» — возмутилась Аделия про себя и сердито проговорила:

— Сударь, может, хватит шарить в моей голове как у себя дома? Имейте совесть! У меня там не проходной двор и не доска публичных объявлений.

— Неужели? Впрочем, если расскажете, что случилось во время выступления, обещаю подумать над вашим предложением.

— Идите к рогатому!

— Фу, как грубо! — укоризненно воскликнул вампир. — А знаете, как выглядит ведьма после препарирования мозгов? — вкрадчиво проговорил он. — Бедняжка превращается в идиотку, пускающую слюни. Доложу вам, это крайне непрезентабельное зрелище.

Видя, что ведьма засверкала глазами и, выпустив когти, начала видоизменяться, он скользнул за стол и, усевшись, миролюбиво добавил:

— Спокойно, мадам! Просто цените, что я не лезу в ваши глубинные воспоминания, а довольствуюсь внешним слоем мыслей. Поэтому давайте, выкладывайте, что случилось.

— Мерзавец! Так вы один из тех, кто убивал моих сестёр? — выдохнула Аделия, опершись на столешницу, и её когти со скрежетом вонзились в дерево. — Я погорячилась, назвав вас людьми! Вы палачи без грана порядочности!

— Ведьмы поступали ничуть не лучше, — парировал вампир, и на его лице появилось неприятное выражение. — И вообще, не обольщайтесь, мадам. Я уже говорил, моя порядочность не распространяется на ваше племя.

— Все вы твари без стыда и совести!

Поймав немигающий взгляд своего опасного собеседника, Аделия примолкла, сообразив, что хватила через край.

— По молодости лет я не участвовал в допросах ведьм, но, глядя на вас, теперь жалею об этом, — холодно процедил Раймонд и приказал: — Рассказывайте или я применю к вам кое-что из наследства предков. Клянусь, вам это не понравится.

Ровный тон ненавистного вампира не сулил ничего хорошего, и Аделия опомнилась. По-прежнему чувствуя неодолимое желание вцепиться ему в горло, она глубоко вздохнула и… чётко изложила подробности выступлении Цветанки.

— Что вы думаете по этому поводу? — внезапно огорошил он её вопросом.

— Нашли, кого спрашивать! Я же не специалист по кровопийцам, — съязвила Аделия и, немного помолчав, все же добавила: — Думаю, здесь не обошлось без стороннего влияния. Даже сейчас чувствуется сильнейшее наведённое колдовство.

Раймонд согласно кивнул.

— Я тоже так думаю. Молодняку такие фокусы не по силам.

Вопреки неприязни и страху, Аделия невольно почувствовала себя польщённой и сразу насторожилась. «Вот рогатый! Зачем надменному вампирскому герцогу моё мнение? Ведь он не из тех, кто прислушивается к посторонним, особенно к тем, кого презирает…»

— Ошибаешься, ведьма. Глупо презирать пищу. Она либо нравится, либо нет.

В мгновение ока вампир оказался рядом с ней и его пальцы сжали её обнажённое плечо.

Острые когти больно впились в кожу и Аделия, позабыв о своём ведовском могуществе, инстинктивно сжалась от страха.

— Что? Что вам нужно?! — выдохнула она, заикаясь.

— Люблю красивую упаковку, даже если внутри дрянь.

Презрение на лице вампира уступило место странному выражению — чем-то сродни мазохистскому наслаждению в предвкушении зубной боли. Его зелёные глаза потемнели и затуманились кровавой дымкой.

— Такая сладкая-пресладкая ведьма, — пробормотал Раймонд, чувствуя, что теряет над собой контроль, и провёл удлинившимся когтём по гибкой шее ненавистной ведьмы. — Гладкая как атлас, дарованный людям Лэйцзу, благословенной женой Жёлтого императора… Прекрасное ощущение… Mein liber Hexe, ты вызываешь во мне нестерпимую жажду, — он коснулся нежной кожи там, где тревожно пульсировала синяя жилка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Борисова читать все книги автора по порядку

Светлана Борисова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Инкуб. Книга 3 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Инкуб. Книга 3 [СИ], автор: Светлана Борисова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x