Александр Пивко - Возвращение Никкасу [СИ]

Тут можно читать онлайн Александр Пивко - Возвращение Никкасу [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Возвращение Никкасу [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Пивко - Возвращение Никкасу [СИ] краткое содержание

Возвращение Никкасу [СИ] - описание и краткое содержание, автор Александр Пивко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение "Пути старых богов", действие происходит тридцать лет спустя. Окончено! Нередактированно!

Возвращение Никкасу [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возвращение Никкасу [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Пивко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Вон они, плывут - раздался недовольный голос Канго. Здоровяк развернулся, и демонстративно неторопливо ушел с кормы на нос корабля. Тонторро только покачал головой на это. Потом поймал взгляд мимо проходившего матроса, и махнул ему рукой.

- Да, капитан?

- Вон, видишь, плывут? Это к нам. Поможешь им подняться на борт.

- Ага.

Матрос ушел встречать, а капитан остался на корме. Это было место, где он проводил основную часть своего времени на корабле. Здесь был штурвал, и отсюда был виден вся шхуна. Если бы Ласточка была больше, то это место можно было бы назвать капитанским мостиком. Под ним располагались каюты капитана, боцмана и команды. Тут же было несколько свободных кают, для нечастых пассажиров. А под основной частью корабля и носом был трюм - большое свободное помещение, используемое под перевозку грузов. Сейчас там было пусто - корабль был налегке. А когда они прибудут в Загрию, Тонторро планировал загрузить корабль местным вином - он разузнал, что оно неплохо продавалось в северо-западной части империи Нарт. Правда, продажа вина в империи облагалась специальным налогом, но капитан не собирался его платить. Виданное ли дело - отдать две трети своего заработка в жадные лапы чиновников? Куда лучше договорится напрямую с трактирщиками, и за неделю-две, небольшими партиями распродать его по максимальной цене. Немного уступить, конечно, куда же без этого, но зато минуя посредников - это выгодно и ему, и хозяевам трактиров и харчевен.

А в это время пассажиры добрались до Ласточки. Матрос уже скинул веревочную лестницу, и капитан поспешил туда же. Как радушный хозяин встречает гостей на пороге своего дома, так и Тонторро считал своим долгом поприветствовать прибывших на судно.

Первый из них залез на палубу, и окинул все вокруг надменным взглядом.

"Похоже, гость с норовом. Стоп, да это еще и их главный... плохо. Может даже, Канго и был прав. Но сделанного уже не воротишь" - такие мысли проскользнули в голове капитана. Но вслух он, понятно ничего такого не сказал - только поприветствовал, и помог разместится.

Пассажиров было семеро - плюс их вещи и два больших деревянных короба. Все свои вещи и короба они втащили сами, пренебрегая помощью матросов.

В это же время на палубу, зевая, и потягиваясь, вышел Жинор - корабельный чародей. В том, что он только проснулся, не было ничего удивительного - он был убежденной "совой".

- Всем доброго дня - невнятно пробормотал он, окинул взглядом все вокруг и пошел наверх, на корму. В это же время двое пассажиров затащили последний короб в трюм.

- Добрый день, капитан - поприветствовал чародей Тонторро.

- Добрый - машинально отозвался тот, гадая, что произошло. Дело в том, что когда Жинора что-то беспокоило, то он называл всех на "вы". А в обычном состоянии он всем говорил "ты", вне зависимости от рангов, сословий и званий. Однако ему не пришлось гадать долго.

- Это те самые пассажиры, которых мы ждали?

- Да. А что, что-то не так?

- А вы в курсе, что они потащили в ящике?

- Нет, не знаю. Только не в одном, а в двух.

- Как лицо, занимающее должность чародея на этой посудине, я заявляю - мне это не нравится. Эти коробки прикрыты универсальным щитом.

- И что?

- А это значит, уважаемый Тонторро де Онор, что я не могу увидеть, что в этих деревяшках находится. Мало того, у нас на борту теперь присутствуют трое чародеев неизвестной силы и направления магии, также прикрытых аналогичными щитами. Капитан, ВЫ уверены, что все в порядке?

У Тонторро задергалось левое веко. Уже второй человек на судне говорит ему, что что-то не то. Какое-то странное совпадение... Он раздраженно закрыл глаза, расслабляя их, а потом открыл:

- Все в порядке, не переживай - эти слова дались ему нелегко, но изменить он уже ничего не мог - а значит, ему оставалось сделать только "хорошую мину при плохой игре".

- Ясно, в порядке. Я так сразу и понял - раздраженно ответил Жинора, резко развернулся, и отправился на палубу. А капитан с запозданием вспомнил давние слова чародея, о том, что по ауре собеседника тот всегда видит, лжет человек или нет.

"Что-то и у меня появилось нехорошее предчувствие... Владыка Морей, сохрани нас" - тихо прошептал капитан.

- Поднять якорь! Развернуть паруса! - раздался громкий, уверенный голос Тонторро. Матросы забегали по палубе, выполняя приказ капитана.

"- Конечно-конечно, Владыка Морей сохранит вас капитан, не сомневайтесь... ровно до того момента, пока вы будете нужны нам" - губы первого ступившего на борт пассажира исказила тонкая усмешка, и он погасил заклинание, позволившее подслушать ему все разговоры капитана.

...Дул ровный попутный ветер, и Ласточка стрелой неслась по морю. С погодой явно повезло. Капитан уже прикинул: если ветер не изменится - они достигнут Бинто - крупнейшего загрийского порта всего через четыре дня. Все было хорошо, и Тонторро уже забыл о своих опасениях - пассажиры вели себя тихо, и даже не показывались на палубе.

- Капитан! Впереди "морские смотрящие"! - послышался крик одного из матросов

Тонторро вытащил небольшую подзорную трубу, и стал рассматривать горизонт. И действительно, впереди, слева по курсу был виден корабль с зеленым флагом. "Морские смотрящие" появились лет тридцать назад. Кстати, откуда именно - не знал никто. Они контролировали половину побережья. Досматривали все суда, кроме военных. Они объявили, что все море, прилегающее к восточному побережью принадлежит им. И на этом основании досматривали суда. С пустых не брали ничего. А те, кто везли какой-то груз, платили пошлину. Не сильно большую, нужно отметить. Либо оставляли часть своего груза, в счет уплаты.

Поначалу, когда они только-только появились, многие отказывались платить. Корабли пытались убежать, и даже иногда решались на абордаж. Напрасно. В случае нападения на корабли дозора, все нападающие полностью вырезались. А если корабль пытался убежать, его обязательно догоняли, и тогда, сумма выплаты утраивалась. Империя Литон, которая значительную часть казны пополняла благодаря морской торговле, даже снарядила флот для уничтожения "морских смотрящих". В пятьдесят вымпелов. Флот заметил один корабль "смотрящих". Погнался за ним. Те легко ушли от погони, используя магию. А через полторы недели на флот, рыскающий в поисках противника, напали пять кораблей "смотрящих". Основную часть потопили магией, и корабельные чародеи ничем не смогли им помешать. Это была просто бойня, а не битва, ввиду ужасающего магического превосходства "смотрящих". А несколько кораблей, в том числе и флагман, взяли на абордаж. В живых оставили только двадцать человек - по сути, полноценную команду для одного корабля. Их отправили обратно на одном из кораблей, с посланием : если нападение повторятся - то "смотрящих" будет топить все корабли с флагом империи Литон. И императору ничего не оставалось, как закрыть свои глаза на это. Узнав про такой результат, больше никто не пытался нападать на них. А свободные торговцы просто надеялись проскочить так, чтобы избежать с ними встречи. Если это изредка удавалось - радовались. Если нет - скрепя сердце отдавали часть груза или платили. Но никогда больше не пытались нападать. В портовых тавернах их стали называть "морские звери"...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Пивко читать все книги автора по порядку

Александр Пивко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение Никкасу [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение Никкасу [СИ], автор: Александр Пивко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x