Лекса Гор - Её звали Шайнара. Тень

Тут можно читать онлайн Лекса Гор - Её звали Шайнара. Тень - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Её звали Шайнара. Тень
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лекса Гор - Её звали Шайнара. Тень краткое содержание

Её звали Шайнара. Тень - описание и краткое содержание, автор Лекса Гор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Тысячу лет члены могущественного и тайного Ордена вершат истиное правосудие на землях Миртании. Но грядёт время, когда должно сбыться древнее пророчество. И та, которая всё изменит, уже родилась…

Её звали Шайнара. Тень - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Её звали Шайнара. Тень - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лекса Гор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шайнара подползла к окну и осторожно заглянула внутрь. Там горела масляная лампа. Она освещала стол, на котором стояла та самая бутылка рубинового аскориса, будто специально забытая на самом видном месте. Вокруг никого не было. Забрать со стола бутылку прямо сейчас казалось пустяковым делом — достаточно перепрыгнуть через подоконник.

Но тут послышался шорох и из печной трубы в помещение выкатился Анок. Девочка увидела его перемазанное в саже лицо в освещении лампы. Он протянул руку и схватил со стола бутылку. И в это момент сверху на него упала сеть. Анок попытался распороть её ножом и выбраться, но он не успел. В комнату ворвались четверо крепких трудней. Они выбили у Анока нож и, не разрезая сетки, уволокли несчастного куда-то за дверь.

— Не для твоих потных ручек, малыш, созревало моё вино, — услышала оттуда Шайнара скрипучий старческий голос.

Девушка замерла под окном, не дыша. Где-то сбоку раздался резкий свист. Это сработала ещё одна ловушка. Из сарая выскочили всё те же четверо трудней. Шайнара вжалась в стену. Они не заметили её и пробежали дальше. А потом девушка увидела, как по земле тащат ещё одно тело, завёрнутое в сеть.

Шайнара поняла, что задание не такое и простое, как показалось вначале, и она решила ещё раз всё обдумать, прежде, чем действовать. Девушка стала медленно отползать от окна, но во тьме не разглядела и задела натянутую и хорошо замаскированную кем-то верёвочку. Раздался знакомый свист и Шайнару накрыла сеть. Всё те же трудни отвели девушку в сарай на второй этаж и подвесили к потолку за ноги. В таком перевёрнутом положении здесь уже висели и все остальные ученики…

— Так-так-так, — сказал старик, поднимаясь со стула и опираясь на массивную чёрную трость, — вы решили, что раз я слепой, то меня можно и ограбить? И это ученики Теней! Мне стыдно за вас. Кто же дал вам столь низкое поручение? А?

Пленники молчали.

— Ладно. Я отпущу того, кто скажет мне имя заказчика. Ну?

Ученики не произносили ни слова и только угрюмо сопели.

Старик открыл дверь и крикнул в коридор:

— Мик! Давай скорей. Всё веселье пропустишь…

В сарай вошёл Мик. Он был всё такой же полный и нерасторопный. Увидев висящих под потолком учеников, его улыбка растянулась до ушей. В руках он держал свежесрезанные розги.

— Даю вам последний шанс, — вновь обратился Барламо Солеро к пленникам, — скажите мне, кто вас послал, и я отпущу всех.

Ученики молчали.

— Ну что ж, — продолжил старик, — ночка длинная, а развлечений у меня много… Начинай, Мик.

Молодой трудень не заставил себя долго ждать и принялся с энтузиазмом сечь подвешенных к потолку учеников, приговаривая:

— Вы смеялись надо мной, когда я учился с вами. Вы считали себя лучше и умнее. А сами попались в наши ловушки, как глупые курицы. Хотя нет… курицы и то не попались бы…

Было видно, что Мику доставляло огромное удовольствие словесно унижать учеников Теней. Он выдумывал оскорбления и сам же от них приходил в восторг. А руки его работали без устали.

— Вы все из себя такие самоуверенные. И конечно думали, что вам стоит отобрать вино у какого-то старика с побережья! И вам даже в голову не пришло узнать о нём больше! Вы просто жалкие недоумки, а не Тени! Барламо Солеро был Мастером Боя в Ордене, пока Железный герцог не ослепил его. Но даже в таком положении Барламо сильнее любого из вас. Быть может, если бы вы объединились, то у вас и был бы хоть какой-то шанс… Но вы же такие тупоголовые!

Мик сёк подвешенных учеников направо и налево. Те не издавали ни звука. Несколько обжигающих ударов досталось и Шайнаре. Потом Мик ушёл, а Барламо Солеро и его прислужники продолжили экзекуцию.

Учеников обливали ледяной водой, хлестали узловатыми верёвками и кололи иголками. С рассветом старик приказал опустить изнеможенные тела на пол.

— Проваливайте отсюда, сосунки, — сказал он, от души пнув напоследок каждое тело, — и передайте Велиару Хруту, что вы ни на что не годитесь…

Побитые и униженные, ученики выбрались из деревни. Все они были подавлены, и никто ни с кем не разговаривал. Еле передвигая ноги, они направились к Тайной Обители, и только Шайнара отстала. Девочка села на дорогу и развернулась в сторону побережья. Она сидела на земле и наблюдала, как просыпается деревня. У трудней было много ещё сегодня забот по подготовке к ночному пиру.

Дом Барламо Солеро тоже ожил. Те, кто всю ночь издевались над пленниками, теперь занялись своей работой. А самого старика нигде не было видно. Может, он где-нибудь отсыпался после бессонной ночи.

Шайнара встала и снова направилась к побережью. Девочка осторожно прокралась к сараю Барламо Солеро и заглянула внутрь. Бутылка рубинового аскориса всё ещё стояла на столе. Странно, что хитрый винодел до сих пор не убрал её. Шайнара перемахнула через подоконник и схватила заветное вино.

— Тебе мало досталось? — услышала она знакомый скрипучий голос за спиной и обернулась.

В дверях стоял Барламо Солеро.

— Запомни, деточка, — никто никогда и ничего не заберёт у Борламо Солеро без его разрешения.

— А ты не такой уж и слепой, да? — ответила Шайнара, оттягивая время и придумывая пути к отступлению.

Старик ухмыльнулся и поднял массивную трость, на которую опирался при передвижении.

— Поставь на место моё вино, девочка, и проваливай отсюда, — сказал он. — Игра окончена.

— Я не могу. У меня приказ. А Тень не возвращается, не выполнив приказа.

— Тогда пеняй на себя…

Старик бросился на Шайнару и, не смотря на свою слепоту, стал очень ловко орудовать своей тростью. Шайнара еле уворачивалась от его ударов. Она защищалась всем, что попадалось ей под руку, но натиск Барламо было невозможно остановить.

И вдруг Шайнара, отбиваясь от очередного выпада, посмотрела в окно и, изобразив на лице дикий ужас, истошно закричала.

— Пожар! Твой дом горит!

Барламо опустил трость и подскочил к окну. А девочка в мгновенье ока выскочила в открытую дверь и понеслась так, что только пятки засверкали…

Шайнара бежала не останавливаясь, и была уже далеко от побережья, как вдруг на дорогу перед ней выпрыгнул Задир. В руках он держал два деревянных тренировочных меча.

— Отдай это мне, — сказал Задир, указывая на бутылку с вином.

— Вы же все ушли. Это я её добыла, — ответила девушка.

— Да. Ты добыла. А я заберу.

— Это подло.

— Нет. Это будет честно, — и Задир бросил один из мечей Шайнаре. — Защищайся.

Девушка подняла меч и сжала его в руке. Задир начал атаку первым. Мечи младших учеников скрестились. Так яростно Задир ещё никогда не фехтовал. После ночных пыток тело Шайнары ныло от усталости и боли, а Задиру словно всё было ни почём. Он твёрдо решил завладеть вожделенной бутылкой. Шайнара сопротивлялась отчаянно, но всё равно безнадёжно проигрывала. И, в конце концов, Задир выбил у неё из рук меч и, приставив свой к её горлу, сказал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лекса Гор читать все книги автора по порядку

Лекса Гор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Её звали Шайнара. Тень отзывы


Отзывы читателей о книге Её звали Шайнара. Тень, автор: Лекса Гор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x