Марион - Потерявшие сокровище. Книга 2 [СИ]
- Название:Потерявшие сокровище. Книга 2 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марион - Потерявшие сокровище. Книга 2 [СИ] краткое содержание
Знаете, могу сказать одно…чувствую, что книг будет не три, как загадывала не так давно, а четыре… не выходит у меня запихать все, что с ними произойдет в три части. Вот все думаю и гадаю, а не получается. Героев много, сопелек тоже, мыла хватает, а как оглянусь, так в дрожь бросает — не влезает в три книги вся история. Во как развернулась))
Итак, работа НЕ вычитана. Жду тапки — тараканы в страхе; жду похвалы — хомяки в прострации; и жду хлопков дверью — жабу запрем, дабы не мутила воду. Всем остальным, кто решительно желает остаться, приятного просмотра… упс, чтения.
Потерявшие сокровище. Книга 2 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Но кому это надо?
— Да любому, кто жаждет очернить империю пред лицом Тенаара. — Ледяным тоном произнесла Анаман. — Не мне вам говорить, какова власть у этого юноши, пусть ему уже и за двадцать, и он считается взрослым. Умом он еще далек от того образа мудрого властелина, который разберется во всех хитросплетениях.
— А что именно просил Тенаар? — спросил Норанто.
— Вычеркнуть близнецов из списка на статус Шита. — Анаман закусила губу, потом продолжила. — Он был намерен вернуть их назад, на Алкалии, после чего официально заявить, что не согласен с разрабатываемыми условиями для его планеты и желанием сменить куратора. Он хотел сделать это на Легио, как того и требовали правила приличия. Но, — она с болью улыбнулась, — так как я, по его мнению, решила, что его просьба незначительна и можно в этом вопросе сделать все, как хочу того я, то и его реакция вылилась во все это и скандал со Стражем.
Император минуту переваривал в голове поступившую информацию. Потом медленно, очень медленно и распаляя его злобу, понимание произошедшего дошло до осознания. Норанто взял жену за подбородок и приподняв его, заставляя смотреть себе в глаза, вкрадчиво спросил:
— Ты собственноручно вычеркнула из списка два имени, но в итоге изменений не оказалось, так?
— Да.
— И только сиппе имеет доступ к той консоли, на которую ты лично перевела интерактивную копию приказа?
— Да.
— И где консоль?
— Всегда при сиппе. Его браслет, имеет шесть степеней защиты и без его личного согласия снять его только руку рубить, но тогда браслет сотрет все данные.
— Где сейчас сиппе?
Анаман покраснела. Нервно облизнула губы.
— Жена моя, не заставляй меня искать его.
— Я вышла из себя, — она отвела глаза, но после требовательного нажима пальцем вновь перевела его на супруга. — Он в больнице, под охраной.
— Хорошо. Это дело теперь мое, ибо защита данных, так же является моим непосредственным и первостепенным обязательством.
— Как пожелаете, муж мой.
— Сейчас поспи, приведи себя в порядок и жди вестей. — Он погладил ее щеку, легонько поцеловал в губы, распрощался и вышел.
За порогом личных покоев император тихо проговорил:
— Найти мне ту скотину, что посмела влезть в наш дом.
Один из его охранников едва заметно кивнул и по дворцу метнулось несколько теней. Император же направился к себе, дабы дать доступ к документу, так серьезно ударившему в самое сердце империи — нарушить слово Тенаару данное, это первое и последнее самостоятельно принятое-выполненное в жизни действие.
— Госпожа, — тихий шепот разносился по пустой комнате, — я сделал все, как вы велели, они ничего не узнали, ничего не смогли предпринять.
Мужчина, что сидел на одном колене, прижимая второе к груди, опустил голову вниз, и только его фиолетовая прядь легонько укрывала светло-серые брюки, спадая тонкой паутинкой. Он был компактно сложен, сидя на полу, обхватив руками ноги, словно свернувшись в каральку.
— Да…да…понял вас, не сможет найти… — усмехнувшись, покачал головой. — Аске ничто по сравнению с этой оплеухой, госпожа, он такого никогда не простит. А его личное вмешательство в дело входа Алкалии в империю…Император получил по усам, да так сильно, что хлебать будет еще долго. Да, сделаю. Не волнуйтесь…
Сато вошел в Залу Тишины, прошел к стоявшим там кушеткам, где уже находился император. Он так же стоял, как и идущий к нему гость, которого он желал видеть. После взаимно вежливых расшаркиваний, оба удобно устроились на стоявших кушетках, причем император на этот раз, хоть и скрипя зубами, но промолчал на очередное ощупывание стоявшего предмета мебели. Тенаар сел только после того, как одна из служанок осторожно потрогала мягкую часть кушетки.
На этот раз император заметил очевидную вещь, которую в прошлый раз не заметил — женщина проминала кушетку и в ее движениях не было «ищущих» жестов. Похвалив себя за наблюдательность и сдержанность, император начал разговор.
— Господин Тенаар, империя Легио имеет огромную и богатую историю, и частично оседает в вотчинах гарема, ибо посторонним такие знания передавать чревато. Но, даже гарем не все и не всегда знает из истории. Есть, кроме тайн гарема, относительно Вас и печатей, так же тайны, которые передаются от императора наследнику, а также Вам, как несущему имени Тенаар.
— Мне? — удивленно уставился Сато на императора.
— Да. — Норанто улыбнулся. — Есть вещи, которые Вы уже поспешно сделали, и теперь их не исправить. — В ответ только фыркнули. — Я не говорю сейчас о ваших трениях с гаремом, господин Тенаар.
— Тогда, о чем? О моем отлете?
— Нет, это иной вопрос, даже более важный, чем Ваш отлет на Алкалии. — Покачал головой император.
— И что такого важно-ошибочного я успел сделать?
Наранто улыбнулся, наблюдая за его реакцией — такая искренняя, открытая и ни грамма не наигранная.
— Выбор Привратника и церберов.
— А это тут при чем? — Сато удивленно уставился на него, потом нахмурился. — Опять ваши традиции?
— Вы правы. Только тут иного рода. Что вы знаете о Привратнике?
— Двери открывает и топает впереди меня. — Пожал плечами Сато.
Норанто, как и говорил его сын, поступил опрометчиво, не посвятив его, власть получившего, в тонкости жизни при дворе в мужской части, вне гарема. А надо было. Теперь вот последствия разгребать…
— Привратник, это не только швейцар, это ваш самый сильный и самый опасный страж, который обязан принять первым удар, несущий вам опасность. Физический удар, Тенаар Сато. А тот молодой юноша, которого Вы официально назвали Привратником своих покоев, простите, но его с ног собьет любой воин, какой бы мизерной силой он ни обладал.
— С этим справятся Сим и Налин. — Покачал головой удивленный Тенаар.
— О, нет. — В ответ покачал головой император. — Привратник открывает дверь, он идет первым, перед вами, и стало быть первую пулю получит именно он. И это будет первая и последняя его пуля. — Норанто улыбнулся. — Думаете тот старик, который стоит на страже моих покоев, ни разу не принимал удар на себя? Его пытались убить десяток раз, трижды ранили и заметьте, делали это специально, ибо сильнее его в моем окружении нет ни одного воина. Даже та стая, что составляет мою личную охрану, даже они слабее.
— И что, я теперь должен сменить его? — саркастически приподняв бровь, Сато смерил взглядом своего собеседника.
— Нет, увы, данный пост юноша покинет только посмертно. — Император усмехнулся. — Привратник остается таковым до тех пор, пока способен физически выполнять свои обязанности. Даже мой старик, с виду рассыпающийся на части, песок за собой оставляющий, этим же песком так накормит любого, кто полезет, что мало не покажется. А что может сейчас юноша, который слабее ваших церберов?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: