Регина Райль - Сквозь века [СИ]
- Название:Сквозь века [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Регина Райль - Сквозь века [СИ] краткое содержание
Сквозь века [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Но почему он это скрывает?
— У меня есть догадка, — Лаура прищурилась, — он молод, вероятно, недавно вступил в права наследством. Сейчас его положение шаткое и непрочное. Чтобы упрочить его, ему нужно жениться. Для солидности. И где же, как не на балу, где все юные особы на выданье предстают во всей красе, выбирать себе невесту? Вот он исподтишка и наблюдает. А если бы он открыто пустил слух о свадьбе, сейчас его бы окружала толпа расфуфыренных и пронырливых вдовушек, охочих до богатства. Таких как я, например, — рассмеялась Лаура.
— Вы видите то, что скрыто, — восхитилась Стелла.
— Благодарю, дорогая. А теперь посмотрите на того мужчину, на нем редингот — костюм для верховой езды, он только входит в моду в Англии. Почему он так одет?
Стелла задумалась и попробовала рассуждать:
— Наверное, хочет показать, что одним из первых приобрел его. Или выражает таким образом любовь к лошадям.
— Вы правы, дорогая, но лишь отчасти, — Лаура засмеялась. — Вы читали «Страдания юного Вертера» Гёте? Нет? Так вот костюм для утренних прогулок и верховой езды вошел в моду исключительно благодаря этому произведению. Этот человек ещё начитан и поэтичен.
— Вы так умны! — выдохнула Стелла.
— Милая девочка, вы ещё так молоды и наивны, у вас впереди блестящее будущее. Мне бы быть как вы — красивой, храброй и влюбленной… — она мечтательно улыбнулась. — Вам бы танцевать, а вы сидите со мной. Идите, сейчас начнётся вальс.
Стелла вздрогнула, как от удара плетью. За разговором время пролетело незаметно. Она поспешно поднялась и отвесила быстрый реверанс.
— Вы правы, мне пора. Благодарю за прекрасную беседу, была рада познакомиться.
Она хотела незаметно пробраться к выходу, но не успела — Карл её заметил и начал пробираться с дальнего конца зала. Невыразимая печаль и разочарование прирастили стопы к полу, девушка не могла пошевелиться. Ей стало всё равно.
Внезапно перед ней появился молодой мужчина, с тёмно-русыми волосами и непередаваемой красоты серыми глазами.
— Фрейлейн Стелла, подарите мне удовольствие вести вас в вальсе, — произнес он.
Она посмотрела на него с удивлением и благодарностью. Дрожь полонила тело. Ещё не до конца сознавая освобождение, она вложила руку в ладонь Джулиена:
— Я так рада, что вы здесь…
Краем глаза она увидела, как покраснел рассерженный «не успевший» Карл, как вытянулась и побагровела физиономия отца, как хитро ухмыльнулся дядя, как на лице Лиззи расцвело недоумение, и как добродушно улыбнулась чудесная женщина — Лаура де Фруже. Затем она перевела взгляд на Джулиена, положила подрагивающую руку ему на плечо и больше не видела ничего…
Рейндхарт обнял её за талию и снова ощутил нежный аромат фиалки. Он мог рассмотреть кружева и жемчуг в её волосах, но видел только синие магнетические глаза. Зазвучала музыка. Вот оно — первое стремительное вращение вальса. Джулиен вел Стеллу легко, кружил по залу, как перышко, а та боялась запутаться в ногах, но уверенность партнера постепенно развеяла сомнения.
— Где вы научились так вальсировать? — поинтересовалась она.
— Эстер меня научила, моя сестра. Она занималась у лучшего танцмейстера. Учение ей легко давалось, со мной же приходилось мучиться.
— Верится с трудом, — отозвалась Стелла. — Герр Джулиен, могу я спросить, почему вы… пригласили меня?
— Я… — он растерялся, — мне показалось, вы чем-то расстроены. У вас был такой удручённый вид, что мне захотелось как-то порадовать вас, сделать что-нибудь приятное, одарить заслуженным вниманием.
— Вам удалось поднять мне настроение. Видите, я улыбаюсь, и это благодаря вам, — девушка рассмеялась, а мужчина искренне улыбнулся в ответ. — Герр Джулиен, давайте уйдем, я хочу вам кое-что рассказать, вернее всё рассказать. Уведите меня отсюда, прошу.
Рейндхарт кивнул. Стелла вцепилась в его руку, и они вместе направились к выходу.
— В тени крыльев твоих, Иегова.
Граф Сен-Жермен вздрогнул и крепче сжал в руках трость, готовясь обнажить секретный клинок при малейшем подвохе. Если его прямо с бала вызывают паролем ордена, значит, случилось что-то серьёзное.
— Следуйте за мной, — услышал он шепот, встревожено обернулся и нахмурился.
Он пошёл за человеком через зал, спустился по лестнице и попал в тёмный узкий коридор. Музыка доносилась и сюда, но людей почти не было.
— В чём дело? — обеспокоено спросил граф.
В темноте он не видел лица говорящего. А по низкому и грубому голосу не узнал.
— У меня приказ магистра. Вам нужно немедленно уходить, граф, я вывезу вас из города. Орден в опасности. И вы тоже! Похоже, нас предали.
— Что вы такое говорите? — ужаснулся Сен-Жермен.
— Некогда объяснять, нужно уходить как можно скорее! — настаивал мужчина. — Вы рискуете, находясь здесь, больше нет безопасного места для приверженцев ордена.
— Но здесь Стелла и Джулиен. Я должен сказать им! Мы должны ехать вместе.
— Им сообщат, не беспокоитесь, наш человек уже ищёт их в зале. Нужно спешить! — неизвестный схватил графа за руку и поволок к чёрному ходу.
Глава 9
— Привет. Я — Роберт. Проходите, садитесь на диван, — дверь открыл высокий крепкий мужчина с длинными смоляными волосами и такими же чёрными ястребиными глазами.
Густые кустистые брови и оригинальная бородка придавали его лицу демоническое выражение. На вид лет тридцати, одет в майку и джинсы. Оголенные руки от запястий до шеи покрывали татуировки: ангелы, монстры, сцены адовых мук и прочей нечисти.
— Не пугайтесь, что я принимаю вас дома, здесь мне проще создать подходящую атмосферу. Времени на сеанс может уйти много, не люблю, когда меня отвлекают.
София и Константин прошли в просторную комнату-студию. Вроде всё просто: паркет на полу, шкаф, компьютерный стол, диван, несколько стульев, но мебель необычная и стильная. На стенах — белые в чёрную полоску обои и монохромные фотографии в рамках — хозяин квартиры в позах йоги на берегу моря. В углу — штакетник с фотокамерой. Из ноутбука лились напевы мантр, в воздухе витал аромат сандала и лотоса. Горели свечи. Гости опасливо оглядели дорогой диван, но всё-таки воспользовались предложением и сели.
— Ваша история меня заинтересовала, — Роберт подсел к ним на стуле и пытливо глянул на каждого. — Такой явный случай переселения душ — лакомый кусочек. Не каждый может понять и объяснить, а тем более помочь. Вы обратитесь к знающему человеку.
— Вы давно этим занимаетесь? — спросила София.
— Наверное, я выгляжу слишком молодо для мастера рейки и гипноза, — мужчина прищурился, и ещё сильнее стал похож на птицу, — но я кропотливо изучал теорию и практикую уже более семи лет: создаю настройки, чищу сознание, учу раскрывать чакры, накапливать энергию, направлять её в нужное русло. Мои клиенты под гипнозом добираются до своих предыдущих воплощений, рассказывают много любопытного. Могут даже заговорить на другом языке, вплоть до вымерших.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: