Татьяна Дмитренко - Право на жизнь-2. Дела житейские
- Название:Право на жизнь-2. Дела житейские
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Дмитренко - Право на жизнь-2. Дела житейские краткое содержание
Право на жизнь-2. Дела житейские - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Добро пожаловать, господин тен Ости. Вы не откажетесь поужинать с нами сегодня?
Низкий баритон прогудел благодарность за приглашение, и гость откланялся, Сана увела брата в домик для слуг, ну и правильно, они явно давно не виделись, пусть наговорятся.
— Что-то ты рано сегодня, Слав.
— А! Достало оно всё! Не работается сегодня, сама понимаешь.
— Понимаю, дружище, ещё как понимаю, сама уже стопятьсотый круг нарезаю по дому.
Мы дружно посмеялись и отправились в библиотеку — покурить перед приемом гостей.
***
Дорогие гости в лице Тарина, Экрона тен Ости и господина Валерта не опоздали ни на секунду, пожаловав: первый — телепортом, второй — пешочком через весь первый этаж дома, третий — в собственном экипаже.
Ужинали в столовой, как взрослые, с непременными приборами, разложенными в соответствии с расой приглашенных. То есть эльфам — эльфийское, людям — людское. Нам, человекам, проще... три вилки, три ножа, зато господа перворожденные не обошли вниманием ни один из двенадцати предметов сервировки, не считая трех видов салфеток. И тут уже ничего не поделаешь, обычай деспот меж людей. И меж эльфей, как выясняется, тоже.
— Я должен поблагодарить вашу экономку, Яна, причём, от всего сердца, как и её спутника, — Валерт пригубил то самое сладкое южное вино от которого у меня едва аллергия не началась.
— В самом деле? А чем достойная Саналера отличилась?
— Эта милая девушка совершила в своём роде подвиг, разделив славу с тем приятным молодым человеком, что так любезно её сопровождал.
Славка хмыкнул, отложив салфетку.
— Когда только успела?
Пока меняли тарелки, господин Валерт донес до сведения присутствующих просто невероятную историю. Очередной огненный дух отказался привязываться к кристаллу и настолько резво отверг щедрое предложение ювелира поселиться в аметисте, что своротил стеклянную витрину с бесценными гимайскими вазами, возраст которых оценивался в несколько тысячелетий, а цена относилась к разряду «запредельно дорого». Пока Валерт со свойственной эльфам гибкостью спасал две вазы из семи, остальные неумолимо рушились на пол.
— Но тут вмешались ваши посланцы, дорогая госпожа тен Аори. Девочка и её спутник в прямо смысле распластались над полом и сумели принять собственными телами не только град осколков, но и по две вазы! Они спасли достояние моей семьи, не заботясь о сохранности собственных нарядов. Я потрясен!
Я мысленно хмыкнула, бог ты мой, сколько пафоса. Наш ювелир слова в простоте не скажет, хорошее эльфийское воспитание не пропьешь.
— А последняя ваза? — Тарин нешуточно заинтересовался происшествием.
— Ах, дорогой друг, она и не думала падать, повисла в воздухе, как и следовало ожидать от твоего учебного заклинания.
— Вот! — Тарин нравоучительно указал пальчиком в потолок, — что я тебе и говорил.
Ювелир печально покивал.
— Таким образом, я обрел семейные реликвии целыми и невредимыми, а заодно и долг перед вашими людьми, госпожа тен Аори.
Экрон понимающе улыбнулся, ну как же, братишкина заслуга. Сана рассказывала, как именно старшенький родич её рефлексы тренировал, а заодно и обучал рукопашному бою, там Шаолинь отдыхает!
— Отчего бы вам не отблагодарить их за самоотверженность? — я расплылась в любезной улыбке.
— Я так и сделаю, госпожа, подарки со мной. Где я могу найти ваших слуг?
Я не стала рассказывать эльфу, что у меня нет слуг, просто попросила Ату проводить господина Валерта в их дом.
— Благодарю за ужин, госпожа тен Аори, но я вынужден проститься, меня ждут мои сослуживцы, — братишка Саналеры откланялся, не дожидаясь десерта.
— Добрый путь, господин тен Ости.
— Экрон, госпожа тен Аори.
— До встречи, Экрон. Заходите к нам в любое время.
Красивый мужик и одновременно то, что японцы называют сибуй. Сибуй — это красота мужественности, отпечаток незаурядной личности. Как гласит некий японский канон, объект, носящий прозвание «сибуй» может быть страшнее обезьяны, оно может вообще не быть человеком. Но может быть «сибуй». По википедии судя, сибуй — это первородное несовершенство и разумная сдержанность. Может, оно и так. Не помню где читала, что Ален Делон не сибуй, а Бельмондо сибуй.
Ага, вот и наш дорогой ювелир пришедши, вовремя вернулся, сейчас его любимый десерт подадут, для Валерта повара прикупили специальную креманку для мороженного, граммов так на семьсот. После десерта распитие крепких напитков, как водится в приличных домах. И после ужина господа маги нацелились дегустировать очередную Славкину отраву.
Мы ретировались из столовой в холл, а девчонки—горничные засновали вокруг двух столиков с кальянами и пепельницами. Привычно молчаливый Орон балуется кофием, Славка и Валерт — кофейным ликером, Тарин и я пробавляемся чинной беседой вежливого гостя с благородной хозяйкой дома. Тарин довольно щурится, значит, новости из дворца хорошие принес. Или не хорошие, но нейтральные, что тоже приятно. Но глав—эльф озвучит эти новости не раньше, чем дорогой гость покинет наш гостеприимный дом. Ну, что же, подождем.
... Прощаясь, Валерт вручил мне плоскую деревянную шкатулку.
— Ваш браслет, госпожа. О возмещении его стоимости я и слышать не желаю.
С тем и шагнул через порог. Я и маму позвать не успела, как Славка закрыл за ним дверь, а меня подтолкнул к любимому креслу. Бог ты мой, чёрный жемчуг! Лунное серебро! Я и думать боюсь сколько это стоит. Почти точное повторение плетения воротника, только жемчугов поменьше.
— Браслет зачарован, Яна, — глав—эльф чокнулся со Славкой наполненными рюмками.
— Толку с того, — буркнула я, — меня магия не слушается.
— Браслет заговаривали шаманы, так что в твоем личном владении трое воздушных защитников. И оставь эти смешные потуги камлать посредством твоего пока несуществующего, но очень забавного посоха.
— Да я о нём и думать забыла, камни отдала Орону, он их там куда-то приспособить собирался.
... Вечер наш закончился рано, а с утра жизнь вновь забила ключом, стараясь попасть по головам слишком умных эльфов и землян. На первый взгляд всё очень шоколадно, если упомянуть всуе царствующее семейство в полном составе. Тарин уверял, что там всё тип-топ — королева сидит в своём замке строгого режима, принц пребывает в состоянии грогги после ударных заклятий королевских магов, ибо парню очищают кровь от тёмно—эльфийской наркоты, король, как ему и положено, рвет и мечет, бойцы суетятся, маги колдуют, окаянные эльфы ищут разбежавшихся темных по лесах, полям и огородам. Короче, все при деле.
***
... Замок—крепость Назуури.
Это та самая крепость, откуда сбежать невозможно и где прозябает в лапах королевских целителей наш милый Элхи, точнее, прозябал до вчерашнего дня. Теперь же юный принц прозябает где-то в другом месте. Выкрали мальчика вместе с забором, то есть с магическими браслетами прямо из ванны, до краев налитой супер—пупер—целительской химией. Королевские маги и дознаватели роют землю, то есть гранит, из которого и построен Назуури, король опять-таки рвет и мечет, а пацан пребывает неведомо где, причём, лекари за его жизнь не ручаются.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: