С. К Ренсом - Отражение. Опасность близко [litres]
- Название:Отражение. Опасность близко [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (16)
- Год:2010
- ISBN:978-5-04-102822-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
С. К Ренсом - Отражение. Опасность близко [litres] краткое содержание
Отражение. Опасность близко [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Понимаю. Делай, что должен делать, и если ты сегодня больше не вернешься, то, что ж, до завтра.
– Уверен, что вернусь. Мы должны подумать над тем, как найти Кэтрин.
Мое настроение сразу ухудшилось – на какое-то время мне удалось совершенно забыть о ней.
– Да, и надо упредить следующий ее шаг. Мне только очень хотелось бы иметь хоть маленькую подсказку, с чего следует начать; сейчас у нас нет ни малейшего представления, где она может быть.
– Знаю, – кивнул он. – Но мы поговорим об этом позже, о’кей? – Я почувствовала покалывание во лбу, когда он коснулся его губами, а потом они ушли. Бисли неожиданно огляделся, будто только что проснулся, вскочил на ноги и начал шуровать за моей спиной. Потом залаял так, будто его покинули, и устало повалился на траву. Я села и какое-то время наблюдала, как он тихо пыхтит, высунув розовый язык и свесив его набок. День близился к закату, тени становились длиннее, над водой появились облачка из крошечных насекомых, а в кустах прыгали с ветки на ветку птицы, издавая тихий шорох. Картина была идиллической, и мне хотелось остаться здесь и не беспокоиться ни о Кэтрин, ни о банках, ни о полиции. Для полного счастья не хватало лишь Кэллума. Удостоверившись, что поводок Бисли крепко намотан мне на руку, я позволила себе закрыть глаза и почувствовала, что уплываю в какой-то другой мир, где мы с Кэллумом свободны и можем идти, взявшись за руки, по полям, бросать палки собакам, остановиться у журчащего ручья, лечь на мягкую траву и…
Казалось, не прошло и нескольких секунд, как меня вырвал из моей приятной дремы какой-то оглушительный рев, от которого, казалось тряслась земля. Посмотрев вверх, я увидела силуэт огромного нового двухэтажного самолета, завывавшего двигателями, медленно заходя на посадку в Хитроу.
– Это знак, Бисли, – сказала я со вздохом любопытной собаке. – Пора просыпаться – надо идти домой.
Убийство
Кэллум в этот вечер объявился у меня ненадолго: Оливии, как он и предвидел, потребовалось больше помощи, чем обычно. Наш короткий разговор неминуемо вертелся вокруг Кэтрин.
– Я считаю, что придется поговорить с Мэтью, – признал Кэллум. – Он способен додуматься до такого, что не придет в голову ни мне, ни тебе, и к тому же может знать что-то полезное. Надо будет только удостовериться в том, что на этот раз нас никто не подслушает. – Он грустно улыбнулся, и я вспомнила, что когда он говорил с Мэтью о нашей странной ситуации, этот разговор услышала Кэтрин, после чего и приступила к осуществлению своего ужасного плана.
– А это реально? Вы с ним можете укрыться где-нибудь?
– Да, реально, – медленно сказал он, обдумывая мой вопрос. – Но мне надо быть очень осторожным – и очень хитрым. А это довольно слабые мои места. Кроме того, сейчас стало еще труднее осуществить это, потому что про тебя прознали все остальные. Каждый раз, когда я выкидываю что-то неожиданное, они обязательно думают, что это как-то связано с тобой.
– Уверена, у тебя все получится. Может, позвать на помощь Оливию?
– Я против. Если на нее начнут давить, она очень быстро сломается.
– Ты прав. Ну, я уверена, что ты что-нибудь да придумаешь, как всегда. – Я ободряюще улыбнулась ему, а затем довольно вздохнула, потому что он обнял мое изображение длинной сильной рукой. Выглядел он, однако, обеспокоенным; морщина на его лбу казалась глубже. И у меня снова заболело сердце – ведь я причинила ему столько бед и хлопот. Несправедливо, что он так страдает из-за меня.
Очень скоро ему пришлось уйти, оставив меня воскресным вечером в одиночестве. Было уже поздно присоединяться к Грейс, Джеку и к остальным в пабе. Похоже, Грейс с Джеком начали вести совместную жизнь, так что без Кэллума я стала бы немного завидовать их счастью. Госпитализация Грейс после таинственных событий в садах Кью дала новый толчок их отношениям, и это немного облегчило мне чувство вины, которое я все еще испытывала из-за того, что навлекла на нее такую ужасную опасность. Наши друзья полагали, что все будет достаточно сложно, поскольку никто из них не верил, что я не влюблена в Джека. Грейс была единственной, кто все понимал, и, как всегда, я благодарила судьбу за то, что эта чудесная девушка – моя лучшая подруга.
Так что передо мной неожиданно замаячил скучный вечер – мне предстояло смотреть с родителями телевизор. Однако из комнаты Джоша доносились какие-то интересные звуки, и я пошла выяснять, чем же он занят.
– Ах, это ты, – буркнул он, когда я, сначала постучав в дверь, просунула в нее голову; было ясно, что он готов был свернуть все окна на своем ноутбуке. Джош, как обычно, сидел на кровати посреди грязной одежды. Ноутбук примостился у него на колене, телефон лежал рядом. Я освободила себе место рядом с ним и легла на кровать.
– Привет. Не обращай на меня внимания. С кем ты чатишься?
– Да особо ни с кем. – Он пытался говорить самым обычным своим голосом, но его выдавала яркая золотистая аура, словно танцующая над его головой.
– Ах ты, врунишка! Ты с кем-то мутишь! Давай, покажи мне, кто это. – Какое-то время мы перетягивали друг у друга компьютер, но потом он сдался.
– Если ты расскажешь маме о том, что ты тут видела, то ты труп, понятно?
– Ага. Понятно. Я знаю это. Разве я когда-нибудь выдавала твои секреты? И мои тебе тоже хорошо известны.
– Похоже на правду, – неохотно сказал Джош.
– Так кто это? Что за девушка? – настаивала я.
– Клиона, – робко ответил он.
– Клиона! Как она поживает? Мы не разговаривали с ней целую вечность! У нее все хорошо? Что она делает в Лондоне?
Клиона была дочерью друга семьи. Она провела детство в Италии и Гонконге, и когда мы были маленькими, то регулярно переписывались. Потом нам надоело писать от руки, и мы потеряли друг друга из виду, но наши родители продолжали обмениваться рождественскими открытками.
– Она здесь по какому-то там обмену, и у нее свободный вечер. Завтра мы с ней собираемся выпить в Ричмонде.
– Прикольно. Я тоже в это время буду в городе. Мы с Грейс идем в кино, но это можно переиграть. Мне бы очень хотелось повидаться с Клионой.
И тут я, слишком поздно, заметила, что Джош сильно покраснел.
– Хммм. Тебе не обязательно встречаться с ней завтра. Она будет здесь довольно долго… – пробормотал он, избегая моего взгляда.
– Джош Уолкер! У тебя с ней свидание? Поэтому ты такой несговорчивый?
– Может, и так. – Он по-прежнему отводил взгляд.
– Точно! Ах ты хитрюга! Как долго это у вас продолжается?
– Совсем недолго. Сначала мы переписывались по электронной почте. Она написала мне сразу же, как только узнала, что окажется в нашем городе.
– Здорово! Тогда я пошлю ей сообщение.
Ответа я не дождалась. Джош, чье лицо было прикрыто густыми вьющимися волосами, явно начал кукситься.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: