Adriada - Золото и Пламя [СИ]
- Название:Золото и Пламя [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Adriada - Золото и Пламя [СИ] краткое содержание
Золото и Пламя [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Странная у вас компания. — Сказал мужчина, немного отползая от мертвеца. — Три некроманта, ведьма, охотница, девушка и дракон. Что ж вы раньше-то не сказали? Я бы к вам и близко не подошел.
— А про запрет Князя на охоту тебе тоже никто не сказал? — Раадель, передала Лире пойманную дичь. Похоже, ужин у нас будет плотный. — И мне интересно, ты у всех драконов спрашиваешь, есть ли у них спутники?
— Нет, не у всех. Я вообще впервые вижу, что бы дракон с людьми шел. А про запрет — плевал я на Князя и его приказы. — Мужчина сел, опираясь на дерево.
— Какой грозный. — Съехидничал Некромант. — Ну давай уже дорезай веревки, все равно я слышу как ты их режешь.
— И чем тебе Княжеские приказы не угодили? — Спросила Раадель.
— Тем, что по ним я уже все равно должен быть казнен. Так, что одним приказом больше нарушу — не имеет значения.
— Мой тебе совет. — Некромант улыбнулся незнакомцу. — Вытащи нож и кинь мне его. Можешь сидеть свободно, только сбежать не пытайся — мертвецы не дадут. — Мужчина немного поколебался, посмотрел на Некроманта, сжимавшего рукоять меча, на Миру, чей посох и глаза уже светились фиолетовым, на Раадель, наложившую стрелу на лук. Немного подумал, вытащил руки из-за спины и кинул к ногам черноволосого нож. — Так, что за приказ ты нарушил?
— Тебе какое дело? — Мужчина скрестил руки на груди.
— Из праздного любопытства. — Ответил Некромант. — Не каждый рискнет охотиться на драконов, только отчаянные люди.
— Или потерявшие семьи. — Сказала Елена. Лира вскрикнула, Раадель зашипела. Я сначала не поняла в чем дело, а потом посмотрела на некромантку. Почерневшие вены на лице, груди и руках, руки раскинуты в стороны, глаза приоткрыты и полностью черные. Мне стало жутко, а Лира так вообще придвинулась ко мне ближе, отворачиваясь. — Твоя семья: жена, двое сыновей, три дочери и один не родившийся сын. Они сказали мне, что ты ушел по приказу Князя на войну, на северную границу. Ты защищал Князя, когда соседний Лорд вырезал всю вашу деревню. Узнав об этом, ты сбежал со службы, что бы найти семью, а нашел лишь их трупы. — Девушка моргнула, и ее глаза вернули свой обычный фиалковый цвет. — Ты сбежавший воин.
— И что от этого вам легче стало? — Хмуро кинул охотник.
— Нет, Эрханд, нам не становиться ни легче, ни тяжелее. — Некромант кивнул Елене, которая как обычна села читать книги. — Но надо же знать, что от тебя ожидать.
— Откуда ты узнал мое имя?
— Твоя жена сказала. Сестра может призывать мертвые души и общаться с ними. Их говор могут слышать все некроманты поблизости. Язык мертвых знаю все некроманты.
— И что теперь. — Охотник все так же хмуро смотрел на черноволосого.
— Людям решать. — Ответила Раадель. — Мы передадим тебя старосте в поселение, он уже будет решать что дальше.
— А может, я смогу откупиться? — Эрханд скрестил руки на груди. — У меня есть золото. Я отдам его вам, а вы меня отпустите.
— Думаю, тут ты не угадал. — Некромант улыбнулся Ангелу. — Она не подкупная. К тому же она Служительница Богини Живы. Золотом ты тут точно никого не купишь.
— Тогда чем? — Мужчина недоверчиво окинул взглядом Ангела.
— Ну смотри. Ее — Некромант указал на Раадель — только благими делами, некромантов — только своей кровью, нам для ритуалов надо, ведьму я думаю органами, она ж все-таки ведьма тоже ритуалы. Дракона в принципе всем, что останется после нас и ведьмы, ну а девушку… Даже не знаю чем… — Мужчина, я и Лира сидели с открытыми ртами от удивления. Когда это я успела ритуалы проводить? А потом я заметила хихиканье Миры, ухмылку Раадель и Елены. Понятно, договориться с нами, мужчине не получиться. — Думаешь, стоит пытаться нас подкупить?
Охотник отрицательно покачал головой. Некромант кивнул, подобрал нож и отправился к Елене. Все вернулись к своим делам. Мне все же было жалко нашего пленника. Знать, что ты просто расстался со своей семьей, но вернешься к ним — это одно. А знать, что во всем мире ты остался один — это другое. Я даже представить не могла насколько это тяжело. Я вспомнила про Лиру. Она ведь не знает, что вся ее семья погибла. Она улыбается, живет, дышит и идет дальше, поборов свой страх, только с одной мыслью — ее ждет семья. Я тоже двигаюсь к своей семье, только с мыслью, что я вернусь. Меня обнимет мама с отцом, братья и сестры будут сыпать вопросами. Я окажусь снова со своими родными. Но даже представить страшно, что будет, если пройдя такой путь, откроется, что их больше нет. И страшно подумать, что будет с Лирой, когда она об этом узнает. Наши семьи — наше все. Это наша Жизнь, наша радость, наше горе. Семья поддержит, утешит, обласкает, а без нее человек одинок. И это очень страшно и печально.
— О чем задумалась? — Передо мной возник Некромант. Я вздрогнула и оглянулась вокруг. Оказывается я просидела так очень долго, Лиры уже рядом не было, были разложены лежаки, а костер мирно потрескивал, поглощая новую порцию веток.
— Об охотнике, да и о Лире, и о своей семье. Я боюсь, что попав, домой мне скажут, что родных больше нет.
— Ну могу заверить — твои родные прощаться с тобой не приходили. — Некромант сел рядом.
— Я не про то. Что будет с Лирой, когда она узнает?
— Не знаю. Конечно, она уже не будет такой веселой как сейчас, возможно она и не утратит жизнелюбия, но она станет на одно горе взрослее. Грусть все равно будет у нее.
— И это печально. И это может толкнуть ее на необдуманные вещи. Как его. — Я указала на сидящего охотника.
— Ри, Эрханд встретил свое горе один, Лира будет с нами. Я думаю, Ангел не позволит ей делать необдуманные вещи, возможно, Ангел возьмет ее с вами, когда поплывете на остров, а что будет там — одним Богам известно. Но у Лиры будет поддержка.
— Это не заменит ей семьи.
— Да не заменит. — Мой собеседник развернул покрывало и укутал меня. — Но поможет пережить потерю. Ты бы поела, да ложилась спать. Утром долгий переход. Ангел настаивает, что бы день прошли без привалов, тогда мы подойдем к поселению после полудня. Спи и не расстраивайся, впереди еще долгая дорога. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи. — Ответила я.
Рядом со мной стояла уже остывшая похлебка. Лира все-таки молодец и очень облегчает жизнь Ангелу. Я улыбнулась своим мыслям, подогрела в ладонях еду и с удовольствием приступила к трапезе. Возможно, действительное ее стоит взять на остров. Островитяне всегда приходят на помощь друг другу, да и не думаю, что родители будут против Лиры. Она хорошая девушка. Лире помочь я еще могу. Я посмотрела на охотника. А вот ему уже нет. Наши глаза встретились. Я только сейчас обратила внимание, что у него темно карие теплые глаза, широкие скулы с заметной щетинной, пара шрамов, твердый подбородок и небольшой прямой нос. Суровый воин и настойчивый охотник. Он не сдастся, не отступит. Если даст слово — то будет держать его до конца. Он знает, что такое честь и храбрость. И он не позволит доставить себя в поселение. Сбежит. Вот только как?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: