Татьяна Сергеева - Танец миэры [СИ]

Тут можно читать онлайн Татьяна Сергеева - Танец миэры [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Сергеева - Танец миэры [СИ] краткое содержание

Танец миэры [СИ] - описание и краткое содержание, автор Татьяна Сергеева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Редкая лунная магия, что струится в жилах девушек рода миэр, заставила императора некромантов заключить странный договор, по которому все его потомки обязаны брать в жёны северных дев. Иначе пророчество оракула, сделанное на смертном одре и обязательное к исполнению в связи с его мученической смертью от грязного предательства, грозило стереть с лица земли все старания правителя могущественной Империи. А ведь Повелитель потратил больше столетия на то, чтобы эта Империя обрела величие, чтобы почти весь мир признал его власть и право распоряжаться судьбами остальных. И если так угодно судьбе, чтобы один из его потомков исполнил пророчество, то лучше сразу связать северян клятвой.
На этот раз обложку предложил автор.

Танец миэры [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Танец миэры [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Сергеева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да. Нерис очень хороший муж и правитель. И он меня любит.

* * *

— Милена, я тебе этого никогда не забуду! — Повелитель демонстрировал крайнюю степень недовольства.

— Нерис, но я ведь не специально…

— А мне от этого легче? Я только собрался прилечь, как у меня в комнате появилось это чудовище. Ему даже запертая дверь не помешала. Решай немедленно, куда его пристроить.

— Может, его к источнику прикрепить?

— Очень весело! У него же ни капли магии, ему даже неуязвимость не поможет, — Повелитель посмотрел на Шириса более заинтересованно. Пришедшая мысль давала шанс избавиться от надоевшего заговорщика самым безобидным способом.

— А если я прикажу?

— Что прикажешь?

— Заботиться об источнике.

Трастен только глаза закатил. Как только жене в голову такие мысли приходят?

Не слыша протеста, Милена повернулась к Ширису:

— Полная преданность империи и Повелителю. С этого дня ты — страж источника, — торжественно возвестила Милена, а потом добавила ради объяснения: — Раз так хотелось заниматься магическими экспериментами — вот и будешь теперь исследовать нашу святыню и заботиться о благополучии источника.

— Милена, это жестоко, он же будет каждый раз сгорать в магическом огне заживо.

— Не будет. Приказ понятен?

Ширис неохотно кивнул головой. Пусть ему и не нравилось выполнять распоряжения северянки, но последнее хоть избавит его от необходимости постоянно находиться при ней.

— Да, магию себе верни. Сейчас же, — добавила миэра.

Отступника скрутило судорогой, и он упал на пол, корчась от боли.

— Милена?

— Ничего, это ненадолго, зато теперь у источника будет куда лучший хранитель, чем весь магистрат в полном составе.

Ширис смотрел на свои ладони и не мог поверить, что он полон энергией под завязку. Даже до рискованного эксперимента у него не было таких возможностей.

— Да, лучше ему и впрямь от источника никуда не уходить. Кто знает, куда в следующий раз заведёт твоя фантазия? — Повелитель даже с некоторым сочувствием посмотрел на Шириса.

— Но ведь всё получилось.

— Осталось только на постоянное место службы его вернуть.

— Это вообще не проблема, — Милена снова повернулась к отречённому. — Перенесись к источнику.

Отступник исчез в вихре голубых искр.

— Впечатляет, — Трастен только головой и качнул.

— Хоть теперь не видеть эту мерзкую образину. Хотя можно ведь и приказать ему что-нибудь с лицом сделать…

— Милена!!!

— Ну, пусть так ходит.

Глава 62

— Зомб, поторопи жену с вещами, нам нужно порадовать дедушку, да и Мириде пора побывать на родине своей матери, — Милена с улыбкой посмотрела в окно. Полнолуние было вчера, и отпраздновала миэра его весьма неплохо.

— Госпожа, а вы уверены, что для вашего здоровья и для малышки это безопасно? — слуга уже неплохо освоился в гостиной миэры, замещая жену.

— Вполне. Даже Повелитель согласился, что теперь можно. И так целых пять лет откладывали, — о визите уже договорились, поэтому Милена ответила на вопрос с улыбкой.

— Ну, раз так, то я спокоен. Кстати, вас там Орвуд видеть хотел, — с несколько наигранным равнодушием сказал Зомб.

— А не знаешь, что у него ко мне за дело? — миэра с трудом сдержала зевок, вечер уже был поздним.

— Так он тоже на север собирается. А ещё он насчёт женитьбы поговорить с вами хотел.

— Так это к Повелителю, он разрешения на брак выдаёт, я-то при чём? — новость миэру удивила.

— А он хочет, чтобы вы ему с невестой помогли.

— Я?

— Да. У нас при дворе теперь о вас только и шепчутся. Ведь Повелитель-то от счастья чуть ли не на крыльях порхает. Да и у нас с Фрошей всё сладилось.

— И как это связано с просьбой Орвуда?

— А он считает, что именно ваши чары так действуют. И если вы одобрите его выбор, то счастье в семейной жизни точно обеспечено.

Миэра к словам Зомба отнеслась с подозрительностью, тот явно знал больше, только не хотел делиться секретом.

— А у него уже есть подходящая кандидатура? — попыталась выяснить подробности Милена.

— Да, — односложно ответил Зомб.

— Хотелось бы узнать, на кого его выбор пал… — миэра понадеялась, что теперь-то ей расскажут всё, но вместо этого Зомб спросил:

— Так вы его примете?

— Пусть войдёт, — Милена поняла, что лучше информацию получить из первых рук.

— Спит? — Орвуд указал глазами на соседнюю дверь.

— Да, присаживайтесь.

— А Повелитель?

— Должен уже скоро вернуться.

Орвуд кивнул, собрался с духом и заговорил:

— Госпожа, я очень хорошо понимаю, что просить вас о таком снисхождении откровенная наглость, но молю о благосклонности…

— Орвуд, может, сначала лучше посоветоваться с Нерисом?

— Нет. Если вы согласитесь мне помочь, то тогда можно и к Повелителю обращаться с просьбой, вам он не откажет.

— А невеста хоть достойна такого мужа? — Милена окинула оценивающим взглядом брата Повелителя и осталась довольна: на самом деле жених завидный.

— Это я вряд ли достоин чести мечтать о таком сокровище, — в голосе Орвуда почувствовалась неуверенность, и миэра удивлённо вздёрнула бровь.

— Я её знаю?

— Госпожа, прошу, не отказывайте! — Орвуд вместо ответа рухнул на колени и молитвенно вскинул руки.

— Орвуд, я даже имя невесты ещё не услышала, а вы уже руки заламываете, — Милена даже растерялась от такого поведения обычно выдержанного некроманта.

— Я прошу согласия на помолвку с Миридой, — опустив глаза в пол, хрипло сказал Орвуд.

— Вы с ума сошли? Она же ребёнок! — миэра оглянулась на дверь в детскую и глупо хлопнула ресницами.

— Я готов подождать сколько нужно, — нисколько не смутился некромант.

— Но как же ваше родство с Повелителем? — теперь уже до Милены начали доходить и другие сложности.

— В нашей империи никто и слова не скажет против. Некроманты очень часто вынуждены заключать такие браки, чтобы сохранить магический дар.

— А если моя дочь не сможет вас полюбить? — напор Орвуда миэру совершенно выбил из колеи, у неё даже не было времени обдумать эту, казалось бы, изначально нелепую ситуацию.

— Мне это без разницы. Главное, чтобы она была со мной, я смогу сделать её счастливой.

Разговор был прерван ворвавшимся в гостиную Повелителем.

Бросив короткий взгляд на коленопреклоненного брата, Трастен подтянул к себе графин, налил воды и в два глотка осушил. После чего он устало опустился в кресло и, всё так же не уделяя внимания стоящему в неудобной позе брату, обратился к жене:

— Милена, я должен с тобой серьёзно поговорить.

Миэра прижала руки к груди: что должно было произойти, если Повелитель на Орвуда даже и внимания не обратил?

— У нас неприятности? — Милена тоже села, ноги уже отказывались держать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Сергеева читать все книги автора по порядку

Татьяна Сергеева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Танец миэры [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Танец миэры [СИ], автор: Татьяна Сергеева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x