Татьяна Сергеева - Дворцовая метла [СИ]

Тут можно читать онлайн Татьяна Сергеева - Дворцовая метла [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дворцовая метла [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Татьяна Сергеева - Дворцовая метла [СИ] краткое содержание

Дворцовая метла [СИ] - описание и краткое содержание, автор Татьяна Сергеева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Про ведьм знают все. Про них рассказывают страшилки своим маленьким детям, ими пугают взрослых. Но не всё, что говорят древние легенды, — правда. Не верите — смотрите сами…
Я — потомственная ведьма уже в седьмом поколении. В народе таких, как я, называют просто — метла. И всё потому, что у нас нет магических дипломов, дети вырастают в семьях, где нет отца, да и на одном месте ужиться нам очень сложно, ведь характер-то не спрячешь. И вот решила я изменить существующее положение вещей. Не хочу быть всю жизнь одна и мотаться по белу свету, а потому — объявляется охота на мужа…
На этот раз обложку предложил автор.

Дворцовая метла [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дворцовая метла [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Сергеева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Думаю, что никто из нас не откажется побаловать ведьмочку, — руки Лекса уже забрались под ткань платья и деловито оглаживали спину.

— Это только твои предположения, а мне нужно точно знать, — я не стала отставать и тоже просунула свои ладошки под рубашку мужа.

— Хорошо, я выясню этот вопрос, за себя же могу поручиться прямо сейчас, — на меня пытливо посмотрели, ожидая реакции.

— И как ты это сделаешь? — не обманула я ожиданий.

— Начнём с самого простого, — Лекс и впрямь не стал заморачиваться, а страстно приник к моим губам.

Невозможный мужчина, нельзя же так? У меня все мысли сразу пропали. Хотя мне это нравится, очень нравится… Голова начала тихонько кружиться, ведьма нежилась в родных объятиях, теряя голову.

— Мау! — приземлил меня сонный голос.

— Перси… Лекс, выпусти котика, нечего ему на нас смотреть, — я вздохнула, так некстати нас прервали…

Муж с недовольством убрал свои руки и пошёл открывать дверь.

— Сходи заодно к Берти, он соскучился, глядишь, и приласкает, — я на такие слова супруга только фыркнула, а вот Перси внимательно посмотрел на меня, требуя подтверждения.

— Ну, сходи… — не стала я разбивать надежды пушистого надоеды.

Ему же Берти и впрямь нравился, как-никак боевые товарищи…

— Лекс, ты же понимаешь, что для подарка этого маловато? — поддразнила я мужа, когда он не только закрыл дверь за Перси, а ещё и защиту на неё поставил.

— Это был только маленький аванс от моих щедрот, — меня снова притянули к себе.

— Неплохо, но хотелось бы и материально как-то подарок прочувствовать, — я нахально выпрашивала у слегка разомлевшего мужа приятности.

— Какая же ты у меня ненасытная. Придётся подумать о другом подарке, — Лекс решил, что уже не отвертеться, и уступил.

— А он будет шуршать, звенеть или булькать? — я потёрлась щекой о его грудь.

— Ника, а давай это будет сюрприз? — мужу разговаривать совсем не хотелось, но я не сдавалась.

— Жестокий! — картинно надула я губы.

— Неправда, я сама нежность. Доказать? — я тут же оказалась на постели.

— Начинай, — дала я своё королевское согласие.

* * *

— Берти, как тебе жена Лекса? — Гардинор перед сном решил ещё немного задержаться у сына.

— Вы с какой целью это спрашиваете? — Бертард сузил глаза, подозрительно глядя на отца.

— Просто по-родственному интересуюсь. В нашей же семье прибавилось.

— Тогда и отвечу так же: хорошая жена у брата, — безэмоционально ответил принц.

— Завидуешь? — в голосе Гардинора послышалась ирония.

— Честно? — принц усмехнулся, готовя явно не совсем нужный ответ.

— Да.

— Очень. Особенно тому, что Лекс имеет возможность с котом общаться постоянно, а я нет, — капризно закончил Бертард, надув свои красиво очерченные губы.

— Что, до сих пор не можешь простить глупую шутку? — отец покачал головой.

— Обидно, что Лекс в это тоже по самые уши влез. Вот что я ему плохого сделал? — видимо, у Берти накипело, раз он решился озвучить свои мысли.

— А ты на Нику не заглядывался, случайно? — Гардинор прямо взглянул в глаза сына.

— Так это когда было-то… — Бертард смущённо отвёл глаза. Не только заглядывался, а и планы строил самые что ни на есть захватнические, а ведь Лекс тогда даже слова не сказал…

— Теперь я, кажется, понимаю, за что тебя молодая чета недолюбливает. И маленькие пакости от Ники — это слишком ничтожная цена за твоё поведение.

— Мау, — раздалось из-за двери.

— Берти, это снова к тебе, — Гардинор хмыкнул.

Принц открыл дверь.

— Мр-р-р?

— Заходи, чудовище, — Перси скромно отёр хвостом сапоги Берти и уставился на него своими голубыми глазищами, не мигая.

— Бертард, по-моему, у него к тебе настоящие чувства, — Гардинор несколько раз провёл ладонью по пушистой спине. Перси восторга не выразил, но позволил себя погладить.

— И что мне с этим делать?

— Ответить взаимностью.

— Иди уже сюда, шерстяной мерзавец, — Берти неуклюже поднял Перси с пола и устроил на руках, кот тотчас же довольно замурлыкал.

— А я всю жизнь думал, что у тебя никогда с животными не сладится, а, оказывается, надо только правильный подход иметь.

— Отец, а что теперь будет с проклятием? — после лёгкого разговора, принц всё-таки решился на главный вопрос.

— Ничего, я уже и так живу с ним долго, так что разницы не почувствую, правда, немного обидно, ведь надежда-то была, — Гардинор отмахнулся от переживаний сына.

— А Ника не побоялась связываться с чужим наговором, даже не верится, что она настоящая ведьма.

— А кто знает, какая должна быть настоящая ведьма, может, именно нам всё время попадались неправильные?

— Знаете, отец, тогда и я бы не отказался себе такую жену найти.

— Боюсь, что это слишком редкий товар, Лекс поистине счастливчик.

— Мне показалось, или в ваших словах проскользнуло некоторое недовольство?

— Я даже скрывать не собираюсь, что завидую собственному сыну, но толку от моих чувств?

Бертард с жалостью посмотрел на разоткровенничавшегося отца. Жестокая всё-таки штука — жизнь. Никогда не знаешь, сколько сюрпризов припасёт тебе на извилистом пути.

Пальцы принца бездумно зарылись в густую шерсть, Перси устроился поудобней, подставляя под руки голову.

Глава 49

— Лекс, ты должен немедленно убрать от меня фрейлин, иначе я за себя не отвечаю! — после утреннего выхода к придворным настроение у меня было самое мрачное.

— Всех? — иронично поинтересовался муж.

— Желательно. Я только теперь поняла, что ведьмы, по сравнению с этими змеями, существа совершенно безобидные и милые, — я тряхнула головой и передёрнула плечами, прогоняя воспоминания о недавних разговорах.

— И что же тебя подвигло к таким выводам? — Лекс прижал меня к себе, успокаивая.

— Они сегодня на полном серьёзе обсуждали, чем можно пожертвовать ради власти, и фантазия у дам не ограничивалась никакими моральными рамками, даже у ведьм свой кодекс есть, а тут с виду такие приличные, а в душе — настоящая нечисть.

— Какие же способы предлагались?

— Самый популярный — приворотное зелье. Только, как пожаловалась одна из фрейлин, толковую ведьму днём с огнём не найдёшь. Но жертвы с нерождёнными младенцами тоже обсуждались.

— Не хочешь подзаработать на приворотах? — хмыкнул Лекс.

— Очень даже хочу, а начну, пожалуй, с леди Фризии, а то мой отец уже шагу ступить спокойно не может, чтобы на неё не наткнуться. Правда, это будет не совсем приворот, но ведь фрейлине-то это неоткуда узнать.

— Только ты её постарайся во вменяемом состоянии оставить, нам ведь ещё проследить нужно за её сообщниками, — король в первую очередь обязан заботиться о делах, но я и не собиралась мешать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Сергеева читать все книги автора по порядку

Татьяна Сергеева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дворцовая метла [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Дворцовая метла [СИ], автор: Татьяна Сергеева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x