Самат Сейтимбетов - Мечты сбываются - 1 [СИ]

Тут можно читать онлайн Самат Сейтимбетов - Мечты сбываются - 1 [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мечты сбываются - 1 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Самат Сейтимбетов - Мечты сбываются - 1 [СИ] краткое содержание

Мечты сбываются - 1 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Самат Сейтимбетов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Хотите стать могущественным магом? Спасти и завоевать целый мир? Познакомиться с принцессой Света? Тогда добро пожаловать в мир Юканы! Только не жалуйтесь потом, что ваши мечты сбылись не так, как вы себе представляли. Посвящается всем пошаговым стратегиям, в которые играл. Завершено.

Мечты сбываются - 1 [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мечты сбываются - 1 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Самат Сейтимбетов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И тут, как в кино, когда лодка была на полпути к шлюпу, на берег выехал десяток всадников. Заблудились или по наши души? Я даже привстал немного, хотя что можно сделать в такой ситуации? Только ждать, и всадники не замедлили с прояснением обстановки. Двое направили лошадей прямо в воду, вскинули руки и к лодке протянулись лучи света. Пардон, лучи лазеров, ибо свет оказался крайне концентрированный, и хорошо, что эти двое не смогли взять верный прицел. Лучи заплясали левее, превращая воду в пар, который немного прикрыл нас.

Луиза вскочила, видно было, что горло ее модифицируется, и громовой рык прокатился над водой.

— Мы вас всех посадим на кол, как вашу принцессу! Некрос поднесет нам чашу в своих чертогах!

- [цензура] в [цензура] вашего [цензура] Некроса! — донеслось с берега.

— Залп!! — донеслось со стороны шлюпа.

Повернув голову, увидел, что от борта летят на берег несколько огромных стрел, с легким фиолетовым свечением. Подделка под некров или просто притырили пару снарядиков, чтобы в нужный момент создать имитацию? Луиза тем временем уже отпихнула матроса, сама садясь за весла. Как и говорил, в боевой форме она ускорила движение лодки раза в два. Не сломались бы весла, ибо временами казалось, что мы отрываемся от воды и скачем по ней, как будто камень запущенный умелой рукой.

На берегу тем временем умельцы что-то там проорав, сплели стену света. Вот ей-ей, не знаю, как им это удалось, но выглядело оно как стена и светилось! Немного резало глаз, но умеренно. Дальний свет от фар и то сильнее ослеплял во времена оны. В эту стену влетели копья с шлюпа и бесследно растворились. Впрочем, свою цель — выиграть время — они выполнили, и когда стена света исчезла, мы уже почти протаранили шлюп. В нас еще раз попытались запустить лазерными лучами, но у шлюпа оказалась какая-то своя защита. Мигнула мачта, озаряясь багровым, и лазерные лучи оказались отражены. Потрясающее зрелище, если смотреть со стороны. В роли непосредственного участника было жутковато такое наблюдать.

— Бегом, бегом, дети черепахи и краба! — уже орал то ли боцман, то ли старпом.

Команда бегала по палубе шлюпа, одновременно помогая нам подняться и обеспечивая отправку корабля.

— Движители! — отрывисто бросила Луиза, едва взобравшись на палубу. — Не время экономить!

— Как скажете, — бесстрастно отозвался мужик рядом с рулевым, не вынимая трубки изо рта.

Трубка! Я прямо весь обратился в нюх. Пахло какой-то травой, но не табаком. И все равно — трубка! Рулевой, тем временем, нажал кнопку прямо на колесе, и что-то взревело сзади корабля. Меня сбило с ног и опрокинуло на палубу, но команда воздержалась от жалостливых взоров и возгласов про сухопутную крысу. Поднявшись, обнаружил, что мы набираем скорость, и к гадалке не ходи, пристроены сзади к кораблю водометные движители. Или нечто аналогичное на магии, но сам принцип реактивного движения сохранен. Берег быстро удалялся, и было видно, что патруль уже развернулся и скачет обратно.

— Плохо, — бесстрастно сообщила Луиза. — Теперь будет погоня.

— Уйдем южнее, — сообщил мужик с трубкой, наверное, капитан. — Вариант "Петля".

— Ладно, вам виднее, — отмахнулась метаморфка. — Я здорово измучилась и хотела бы поспать, если мое присутствие больше не требуется.

— Моя каюта в вашем распоряжении, магесса, если вас не смущает запах табака.

Луиза только махнула рукой, мол, какие мелочи и быстро удалилась. Хммм, по ней и не скажешь, что так сильно измоталась, сопровождая мое неподготовленное величество.

— Капитан Бернар, — представился он, еще раз смерив меня взглядом.

— Техномаг Игорь, — с некоторым вызовом отозвался я.

— Ну, мои матросики и без вас управятся, — хладнокровно отозвался Бернар. — Как переносите качку?

— Не знаю, на таких кораблях еще ни разу не плавал, — честно отозвался, хотя на чем-то же нас перевозили во владения некромантов?

— Тогда постойте на палубе, если затошнит — сразу начинайте кормить рыб, только встаньте в стороне, чтобы моим парням не мешать.

После чего лицо капитана и без того дубленое и непроницаемое, как-то неуловимо изменилось и стало понятно, что разговор закончен. Что ж, как говорится, наше дело телячье, обоссался и стой, жди, пока подмоют. Поэтому отошел к одному из бортов, встал, чтобы предположительно не мешать никому и принялся любоваться красотами моря. Шлюп, распустив паруса, ходко шел куда-то, и я в своем невежестве предполагал, что на юг. Справа мелькнул и исчез остров, команда корабля уже не носились, как угорелые, и можно было сделать логичный вывод, что мы, так сказать, встали на курс. Но не успел я обрадоваться, как события снова завертелись.

Откуда-то вынырнули два корабля, каждый размером с три наших, и капитан тут же заорал.

— Право руля! Включить движители! Защитная команда — на мачты, бегом, якорь вам в задницу!

Корабль накренился, разворачиваясь, а капитан продолжал орать.

— Полный набор на мачту! Бегом, бегом!

С двух огромных кораблей в нашу сторону понеслись сгустки света. Капитан сочно выругался и скомандовал смену курса. А Светлые времени зря не теряли, оперативно выпустили корабли. Или они были на маршруте, так сказать, а мы просто сами прибежали в гости? На палубу выскочила полураздетая Луиза, явно готовившаяся отойти ко сну, и поэтому вдвойне злая.

— Корабли Светлых, магесса! — сразу заорал Бернар. — Берите ваших и готовьтесь!

Не успел я спросить, к чему готовиться, как Луиза заорала на меня.

— Бегом в каюту, что встал?! Срежут твою глупую голову, и нафига тогда все это было?!

Опять же, не успел я возразить, что с таким же успехом могут и в каюте зарезать, как Луиза схватила меня за шиворот и потащила с палубы. Но мне совершенно не улыбалось сидеть в каюте и не видеть, что происходит. Пускай толку в битве от меня ноль, но и сидеть в безвестности и гадать, что же там творится, не хотел. Поэтому вывернулся и заорал.

— Иди ты! Здесь останусь!

Луиза отвесила мне хорошую оплеуху, но я успел пригнуться и бодануть ее в живот.

— Хрен с тобой, — выдохнула метаморфка. — Сиди, только в драку не лезь!

От удара о ее живот у меня разболелась голова, а ей хоть бы хны. Вот жеж, магия, чтоб ее! Подукрывшись за бухтой какой-то толстой веревки, присел и начал наблюдать. На палубу выбежало трое метаморфов, на ходу срывая одежду. Оголившись, они быстро попрыгали в воду, на ходу перекидываясь в каких-то морских страшилищ. Шлюп маневрировал, уклоняясь от вспышек, которыми нас закидывали корабли Светлых. Те, в свою очередь, перли напрямую и стреляли, и постепенно сокращали дистанцию. Луиза, поколебавшись, присоединилась ко мне.

— Разве ты не будешь помогать, — кивнул я в сторону быстро удаляющихся метаморфов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Самат Сейтимбетов читать все книги автора по порядку

Самат Сейтимбетов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мечты сбываются - 1 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Мечты сбываются - 1 [СИ], автор: Самат Сейтимбетов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x