Макс Фрай - Лабиринты Ехо. Том 1
- Название:Лабиринты Ехо. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-092985-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Фрай - Лабиринты Ехо. Том 1 краткое содержание
«Чужак», «Волонтеры вечности», «Простые волшебные вещи», «Темная сторона» и «Наваждения» – теперь под одной обложкой!
Увлекательнейшие «Лабиринты Ехо» – цикл историй про сэра Макса его друзей, недругов и союзников – сегодня уже классика жанра.
Вселенная, центром которой и является Ехо, сейчас известна всем ценителям хорошей литературы!
Лабиринты Ехо. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мальчик, ты мудр не по годам. Я всегда это подозревал, а теперь знаю наверняка, – похвалил меня Кофа. – Кстати, нам следует взять с собой запасные кристаллы, чем больше, тем лучше. Тебе, наверное, до сих пор в голову не приходило, что с кристаллом что-нибудь может случиться? А пеший поход к озеру Мунто и обратно не совсем согласуется с моими планами на ближайшее столетие.
– Какой вы молодец, что сказали. А где их берут?
– Там же, где и сами амобилеры – в специальных лавках. Не переживай, тебе не придется никуда бегать. Я уже попросил выделить нам полдюжины из запасов возниц Управления.
– Вот и хорошо, – обрадовался я. – Ну что, пойдем повиснем на шее у Джуффина, и в путь?
– А как же сцена прощания с генералом Бубутой? – осведомился Мелифаро. – Неужели ты лишишь меня этой маленькой радости?
– Лишу. Ну его к Темным Магистрам, этого Бубуту. Если он заплачет, я не выдержу и останусь. Сердце-то не каменное.
Мы отправились на свою половину Дома у Моста, поскольку кружка камры в хорошей компании – именно то, что требуется человеку перед дальней дорогой.
К моему удивлению, в Зале Общей Работы сидели не только Джуффин, Меламори и спустившийся из Большого Архива Луукфи Пэнц, но и леди Кекки Туотли. Вместо форменного лоохи Городской полиции на ней было нечто настолько пестрое и легкомысленное – сам сэр Мелифаро мог бы обзавидоваться. Кекки поймала мой взгляд и гордо задрала носик.
– Между прочим, я не просто в гости зашла. Я теперь у вас работаю.
– Правда? – удивился я. – Ну и правильно, я давно говорил, что служба в Городской полиции скверно сочетается с цветом твоих прекрасных глаз. А в каком качестве?
– В качестве Кофы. Буду носить его волшебный плащ, чтобы не пылился. Этим господам кажется, что Тайный Сыск не может долго оставаться без Мастера Слышащего. А еще им кажется, что у меня может получиться.
– Получится, получится, – снисходительно подтвердил сэр Кофа. – Невелика хитрость.
– Во всяком случае, теперь мы проверим это на практике, – вздохнула Кекки.
– Дело в том, что у этого совершенно безнравственного типа есть отвратительная привычка проталкивать на теплые места своих протеже, – заметил Джуффин. Он подмигнул Кекки. – Не обижайся, леди, эта шпилька предназначена не тебе, а нашему общему приятелю.
– Я и не обижаюсь. Говорите что хотите, все равно на вашей половине Управления мне нравится гораздо больше.
– Ну да. Мы – лучшие люди в Мире, – подтвердил я. – Кстати, о лучших людях, где сэр Шурф? Неужели все еще сморкается? Не верю. Он, конечно, зануда, но не настолько же.
– Сморкаться он еще вчера перестал, – успокоил меня Джуффин. – Просто я решил, что сэр Шурф вполне может еще немного отдохнуть.
– Ну да. Этому герою необходимо срочно сходить в библиотеку после вчерашнего, – ехидно вставил Мелифаро. – У каждого свой способ похмеляться.
Мы немного посидели, выпили по кружке камры, и вдруг я внезапно понял, что все – пора ехать.
Мне не слишком-то хотелось «прощаться навсегда» еще и с коллегами, но я знал, что это следует сделать, причем немедленно.
Я обвел глазами просторный Зал Общей Работы, немного задержал взгляд на задумчивом лице Меламори – кажется, за все это время она не сказала ни слова – и заставил себя осознать, что, вполне возможно, нахожусь здесь в последний раз. Это уж как повезет.
У меня снова получилось. Точно так же, как получилось утром, с Теххи. Вместо того чтобы испугаться и затосковать, я почувствовал себя легким и свободным. Любой порыв ветра мог подхватить меня и унести. Правда, здесь не было никакого ветра, даже обыкновенного сквозняка.
Джуффин одобрительно покачал головой:
– По правде говоря, я и не надеялся, что ты действительно сумеешь воспользоваться моим советом. Что ж, это хорошо. А к вам, Кофа, у меня есть одна маленькая просьба. Раз уж все так получилось, вы могли бы заодно…
Он умолк, подошел к Кофе и что-то шепнул ему на ухо. Тот понимающе улыбнулся и энергично закивал.
Разумеется, я тут же начал погибать от любопытства. Умоляюще уставился на Джуффина, но тот весело помотал головой.
– Обойдешься, сэр Макс. Может же у меня быть хоть одна личная тайна.
– Может, – неохотно согласился я. – Поехали, ребята. Кстати, а кто-нибудь из вас знает, куда именно нужно ехать?
Мои коллеги восхищенно заржали, все до единого. Даже сэр Луукфи Пэнц хохотал, опрокидывая кружки, пустые и не очень. Кажется, они решили, что я шучу.
Но через пять минут мы уже въезжали на Большой Королевский мост. Наш путь лежал на Левобережье и дальше, к воротам, которые называются «Пролом Тойхи Менки». В свое время принц Древней династии Тойхи Менки собственноручно разобрал в этом месте городскую стену, возведенную его отцом, Королем Йохиром Менки. Так появились ворота его имени, самые северные в Ехо. Поступок принца был хорошей услугой жителям северных предместий, но, если верить комментаторам исторических хроник, стал фатальным для него самого. То ли принц Тойхи не был знаком с древней легендой, где предсказывалось, что конец их семьи придет с севера; то ли, в отличие от отца, просто не верил в предсказания. Так или иначе, вскоре он сам и все его многочисленные родственники исчезли при более чем загадочных обстоятельствах. Правда, никто так и не спросил у случившегося несчастья, откуда оно пришло – с севера или с юга. Впрочем, Древняя династия угасла так давно, что любые попытки объяснить причины этого прискорбного события хороши разве что в качестве разминки для ума.
Выехав на загородную дорогу, я погнал с такой скоростью, что не мог отвлекаться на разговоры со своими спутниками. Они что-то оживленно обсуждали на заднем сиденье – я не особенно прислушивался. Наконец Мелифаро перебрался вперед.
– Кофа уснул, – мрачно доложил он. – Ну ты и несешься, однако. Мы уже укатили так далеко от Ехо, что… Все, Макс, прощайся со своим старым приятелем, сэром Кофой. – Он горько вздохнул и тут же снова заулыбался. – Я просто обязан сообщить, что твоя дурацкая шутка насчет лапши нравится мне все больше. В сочетании с попыткой последовать совету нашего остроумного шефа «попрощаться навсегда» мокрая лапша на ушах дает совершенно ошеломительный результат.
– Неужели? – рассеянно переспросил я.
– Ужели!
– Ну и как, я уже обманутый муж или еще нет?
– Ты с самого дня своего рождения – типичный обманутый муж, – расхохотался Мелифаро.
Судя по выражению его счастливой физиономии, развешивание очередной порции лапши на ушах было не самым невинным времяпрепровождением. Я чувствовал себя так, словно внезапно оказался отцом взрослой дочери. Больше всего на свете мне хотелось прочитать бессовестному соблазнителю лекцию о неустойчивой психике хрупких молодых девушек, которых ни в коем случае нельзя обижать. И о противозачаточных средствах заодно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: