Гвендолин Клэр - Чернила, железо и стекло

Тут можно читать онлайн Гвендолин Клэр - Чернила, железо и стекло - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Чернила, железо и стекло
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (13)
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    978-5-04-098536-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гвендолин Клэр - Чернила, железо и стекло краткое содержание

Чернила, железо и стекло - описание и краткое содержание, автор Гвендолин Клэр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим.
Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней.
Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена.
Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора.
Эльза рождена для науки. Но справится ли она с ролью смотрителя Вельданы?

Чернила, железо и стекло - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чернила, железо и стекло - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гвендолин Клэр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фараз положил руку Лео на плечо.

– Ладно, Лео, не переживай, – утешающе проговорил он. – И попробуй отдохнуть. Я подозреваю, что у нас еще будет шанс. Тебе просто надо выспаться, дружище.

9

Ищущий не верит слепо прописным истинам прошлого…

Он сомневается в их справедливости и продолжает искать.

Ибн-аль-Хайям

Эльза проснулась от ощущения бабочек, порхающих в животе. Зная, что книги мира ждут ее в доме, она не могла даже думать о еде.

Девушка наспех привела себя в порядок, схватила перчатку стабильности с комода, стоящего в гостиной, выскочила из апартаментов и быстро спустилась по лестнице.

Порция ждала в библиотеке, усевшись за столиком и потягивая капучино из приземистой фарфоровой чашки. Саквояж с книгами лежал на полу.

Эльза подбежала к Порции, но та никак не отреагировала и лишь посмотрела на Эльзу затуманившимся взглядом.

Эльза без промедления открыла саквояж и принялась выкладывать книги на стол.

Порция встрепенулась.

– Хорошо выспалась?

Эльза с негодованием покосилась на Порцию и продолжила доставать книги мира.

Спустя несколько секунд в библиотеку зашли Фараз и Лео. Возле них вился мальчик помладше. Это был тощий паренек с большими темными глазами. Он улыбнулся Эльзе, и она предположила, что мальчишка и есть тот самый Бурак.

Лео оглянулся на него.

– У нас очень важное задание, – произнес Лео. – А ты никого не пускай внутрь. Мы должны выполнить поручение Ордена, и нам никто не должен мешать.

– Хорошо, – выпалил Бурак, вновь широко улыбнувшись, и с любопытством повертел головой, после чего замер в дверях. Он даже не полез с расспросами к Лео.

– Я сделаю все, даже если вы здесь умрете и мне придется охранять ваши тела вечно, – ухмыльнулся он.

Лео усмехнулся в ответ и потрепал Бурака по плечу:

– В таком случае я постараюсь дотянуть до последнего, чтобы увидеть твой праведный гнев.

Когда двери захлопнулись, а Бурак начал нести дозор снаружи, Порция прищурилась и сухо произнесла:

– А вам, значит, нужен личный охранник, мистер Трователли?

Лео с беспечным видом направился к столу. Похоже, что буря, разыгравшаяся накануне, уже миновала: Лео казался умиротворенным и уверенным в себе.

– Если мы собираемся погрузиться в изучение книг мира, то самое мудрое решение – это держать любопытных сирот подальше отсюда, – заявил он.

Порция фыркнула, пропустив его реплику мимо ушей.

– Начнем с наиболее уцелевшего мира.

Порция потянулась за фолиантом, но Эльза перехватила ее руку, разгневанная командирским тоном девушки. Перелистывая страницы, она ощупывала бумагу кончиками пальцев. К счастью, ровный гул никуда не исчез: знакомый и уютный, отрегулированный звук свидетельствовал о «здоровом» состоянии книги. Но самое главное заключалось в том, что изначальный текст был сохранен.

Эльза позволила себе немного расслабиться, правда ненадолго.

– Они, в общем-то, неплохо отреставрированы, но нам надо кое-что сделать, – неохотно проговорила она.

Попасть в уцелевший мир, конечно, не слишком рискованное занятие, но и здесь имелись свои сложности. Кроме того, в этом мире могло и не оказаться подсказок Монтеня, что застопорило бы весь процесс на неопределенное время.

Тем не менее Эльза хотела оценить структурную целостность книги. И она знала, что если реставрация убрала все следы пожара, проводить поиски в других мирах будет совершенно безопасно.

Ей пришлось поступиться гордостью, но, в конце концов, Эльза вручила книгу Порции, разрешив ей ввести координаты в портальное устройство.

Устройство Порции оказалось поновее и гораздо изящнее, чем у Эльзы. С декоративным серебряным тиснением на медном корпусе.

– Готовы? – Оробевшая Порция оглядела присутствующих, и в ее глазах зажглись огоньки. Затем девушка нажала на кнопку. – Вперед!

Портал разверзся в воздухе прямо перед ними. Эльза нацепила перчатку стабильности, активировала ее и засунула руку в портал.

Она не была полностью уверена, что перчатка сможет определить нестабильный мир, но подумала, что так будет правильно. Да и необходимые меры предосторожности нужно все-таки соблюдать.

Эльза вытащила руку из портала и проверила цвет индикатора. Он был не красный и не зеленый, а оставался темным. Весьма неутешительный результат.

Порция выгнула бровь и наклонилась к Эльзе.

– Ну, в принципе твоя рука не отвалилась. Хороший знак.

– Может быть, – ответила Эльза. – Рискнем?

Порция кивнула и крепко пожала Эльзе руку. Эльза была несказанно удивлена. Она ожидала, что Порция будет гласом предостережения, и не знала, почему это вдруг итальянка стала проявлять к ней такое свойское отношение. Казалось, что Порцию обуял кураж.

Они вместе шагнули в холодную тьму портала, юноши последовали их примеру.

Спустя мгновение они очутились на другой стороне портала.

Эльза вытянула шею, чтобы понять, где они находятся. Они стояли на крутом утесе, подернутом серой дымкой. Внизу зияла пропасть, а рядом с утесом соседствовала скала со множеством отверстий, к которым вели деревянные лестницы.

Внизу раскинулась голая каменистая равнина, перемежающаяся участками возделанной земли: на ней, правда, ничего не росло.

Ветер тоскливо завывал и подсвистывал, словно жутковатая флейта.

Эльза оглядела щербатые ступеньки и приступила к проверке.

Сначала она вытянула руку и растопырила пальцы, затянутые в перчатку. Нужно хоть что-то обнаружить, хоть какую-то вибрацию – тогда можно будет продвигаться вперед, подумала она.

Спустя долю секунды индикатор загорелся зеленым. Понятно.

– Можно спуститься, – сказала она.

Лео посмотрел вниз и присвистнул:

– Лететь далеко.

– Это Кромка, – произнесла Эльза, хватая Лео за жилет и оттаскивая его, чтобы он действительно не рухнул вниз. – Сама Кромка скрыта в начертанном тумане. Так ведь гораздо красивее, верно? А если ты упадешь, то никогда не достигнешь земли – ты просто перестанешь существовать. Поэтому постарайся не падать. Ладно?

– Милосердная смерть! Звучит пугающе, – рассмеялся Фараз, пока Лео разглаживал складки на жилете.

Закончив возиться с жилетом, Лео перевел загадочный взгляд своих золотисто-карих глаз на Эльзу. Она тут же отвернулась, чувствуя, как ее щеки зарделись.

– Сделано мило, – одобрительно вымолвила Порция. – Но я совсем не понимаю, для чего все это?

Почувствовав облегчение, что можно сосредоточить внимание на ком-то еще, Эльза с готовностью ответила:

– Монтень был одержим идеей создания людей. Они должны были стать независимыми персонажами книги мира. Полагаю, что это – его ранняя попытка.

Фараз с интересом огляделся по сторонам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гвендолин Клэр читать все книги автора по порядку

Гвендолин Клэр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чернила, железо и стекло отзывы


Отзывы читателей о книге Чернила, железо и стекло, автор: Гвендолин Клэр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x