Екатерина Бэйн - Клыки гостеприимства [СИ]

Тут можно читать онлайн Екатерина Бэйн - Клыки гостеприимства [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Клыки гостеприимства [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Екатерина Бэйн - Клыки гостеприимства [СИ] краткое содержание

Клыки гостеприимства [СИ] - описание и краткое содержание, автор Екатерина Бэйн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Высокая стена приближалась с неумолимой быстротой. Тормоза помогали мало, так как эта дорога была не асфальтирована и под потоками воды быстро превратилась в жидкую грязь, в которой тормозить проблематично. Машина скользила по этой грязи, как по льду. Нужно было что-то делать, и я это понимала, но как назло от страха в голову совершенно ничего не лезло. Я повернула руль в самое последнее мгновение и успела заметить, как стена переместилась куда-то вбок. Потом что-то стукнуло, грохнуло, меня бросило вперед и я потеряла сознание. Должно быть, долбанувшись головой.

Клыки гостеприимства [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Клыки гостеприимства [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Бэйн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Интересно, что вы ожидаете найти в такой темноте?

Вместо ответа он схватил меня за руку и сильно ее сжал.

— Хватит. У вас такой мерзкий характер, что просто удивительно, как вас до сих пор не прибили.

Я презрительно фыркнула.

— Да вы на себя посмотрите.

А этой изысканной беседой мы дошли до конца коридора и свернули направо, в сторону лестницы. Там было немного светлее, не намного, но все же хоть что-то можно было различить. И мы различили. В нескольких шагах обнаружился чей-то силуэт. Он вырос перед нами так неожиданно, что я споткнулась, а Алекс так сильно стиснул мою руку, что едва не сломал ее.

— Отцепитесь от меня, — прошипела я, морщась, — что вы вцепились в меня, как клещ?

— Это вы, Ванесса? — произнес силуэт знакомым голосом, и мистер Ламберт? Странно, а я думала, что вы не очень любите друг друга.

— Мы друг друга просто обожаем, — съязвила я.

Миссис Моэм, а это была именно она, подошла ближе и я заметила некоторые подробности. Во-первых, на ней было длинное до пола платье, очень изысканного покроя и сидевшее на ней как влитое, во-вторых, драгоценности на шее, руках и в ушах, а в-третьих, ее волосы были уложены в высокую прическу. У нас бал? Вот, не знала.

— Что вы делаете здесь в эту пору, Ванесса? — спросила миссис Моэм очень любезно, словно ее удивляло только это.

Честно говоря, наша компания смотрелась презабавно. Я была в ночной рубашке и босиком, Алекс одет довольно неряшливо, видимо, одевался в спешке и позабыл застегнуть рубашку, просто заправив ее в брюки. У него даже волосы стояли дыбом. Одна хозяйка дома поражала элегантностью и изысканным шармом.

— Если отвечу, что просто прогуливаюсь, боюсь, вы мне не поверите. Мистер Ламберт потерял своих друзей и почему-то решил, что я мечтаю помочь ему их отыскать.

Алекс тихо, но очень неприлично выругался.

— Странно, совсем недавно я видела их в своих постелях, — пожала плечами миссис Моэм.

Я даже рот раскрыла. Видела их в постелях?

— Вы всегда проверяете, как спят ваши гости? — спросил Алекс с явной угрозой в голосе.

— Я услышала какой-то шум, сэр, — отозвалась она ледяным тоном, — никому, кроме вас этого не устроить. Вот и решила проверить. Мистер Хаксли и мисс Фаррел были у себя в комнатах, а вот вас, мистер Ламберт, я не нашла.

— Это меня очень радует.

— Странные у вас развлечения, сударь. Ночью люди имеют обыкновение спать, а не бродить по дому и заглядывать в спальни других, даже если это и их лучшие друзья.

— Ну, вам лучше знать, — хмыкнул он, — вы в таких развлечениях разбираетесь куда больше меня. Так что, мне очень хочется еще раз проверить, на месте ли мои друзья. Особенно, после вашего визита.

— Как угодно. Только отпустите Ванессу, вы сломаете ей руку, если будете так сильно сжимать ее.

Надо отметить, что он сжимал ее уже далеко не столь сильно, но я обрадовалась этим словам, так как Алекс не принадлежал к тем людям, чье прикосновение приводило меня в восторг.

— Пока нет, — опустил меня с небес на землю Алекс, — и не беспокойтесь за нее, она еще не то выдержит.

Я скорчила непередаваемую гримасу, но все же отправилась за ними следом, не по собственной воле, разумеется.

Комната Криса оказалась первой, где мы и имели неземное удовольствие лицезреть его в собственной постели. Он спал и судя по всему, крепко. Наш приход его не потревожил, хотя мы топали, как стадо беременных слонов.

Присутствие Криса изумило Алекса. А присутствие Мэрион, тоже у себя в комнате и в постели едва не прикончил. Он только молча таращил глаза и открывал — закрывал рот.

— Ну, мистер Ламберт, — язвительно заметила миссис Моэм, когда мы оказались в коридоре, — вы довольны? Ваши друзья спят, как я и говорила. Вам приснился дурной сон?

— Ничего не понимаю, — отозвался он, мотая головой, словно в нее что-то попало и он очень хотел избавиться от этой штуки.

— Раз вы смогли убедиться в наличии ваших друзей, то теперь можете ступать к себе. И отпустите Ванессу наконец.

— Нет, она мне дорога как память, — отрезал он.

— Охренеть, — выдала я, — мне дадут сегодня поспать или вы так и будете всюду таскать меня за собой?

— Он вас отпустит, Ванесса, не сомневайтесь, — пообещала хозяйка дома и ее голос неуловимо стал угрожающим, — хочет он этого или нет.

— А вы меня заставьте это сделать, — заявил Алекс, — что, не можете? Вот и отвалите тогда. Пошли, Ванесса.

Я ничего не сказала потому, что у меня просто не было слов. Не было и все. Я только смотрела на миссис Моэм, вытаращив глаза. Похоже, слова Алекса ей не понравились настолько, что она просто позеленела. Но вот парадокс, она и в самом деле ничего не стала делать. Совсем ничего и даже ничего не сказала. Молча позволила Алексу утащить меня в темноту коридора, впихнуть в мою комнату и закрыть дверь за собой на ключ.

6 глава. Ночные посиделки

Меня усадили на кровать и наконец отпустили. Сам Алекс сел на стул, прямо на мою одежду, которую я аккуратно сложила перед сном.

— Думать надо, куда садитесь, — сказала я первое, что пришло в голову.

— А что, с этим стулом что-то не так?

— Конечно, стала бы я тогда вас предупреждать. Вставайте, там моя одежда.

Проворчав что-то себе под нос, он встал. Я убрала свои вещи на стол и заметила:

— Мне понравилось.

— Что именно вам понравилось?

— Как вы нахамили миссис Моэм. Это было клево. Она просто остолбенела.

— Ну еще бы вам это не понравилось. Тут вы в своей стихии.

— Да ну? В самом деле, я и забыла, что передо мной самый вежливый и деликатный человек на свете.

Сев обратно на постель, я поежилась, поскольку только сейчас вспомнила, что на мне кроме ночной рубашки ничего нет, а в комнате довольно прохладно. Обхватив себя за плечи, я пару раз потерла их, стараясь согреться. Помогло это мало, но я уже заметила куртку, висящую на спинке стула и тут же взяла ее и надела поверх рубашки, не задумываясь о том, насколько нелепо все это выглядит.

— Итак, мистер Ламберт, — начала я и поморщилась, поскольку совершенно позабыла, что именно хотела сказать, — черт.

— Что? — спросил он мрачно.

— Что-то хотела сказать и забыла. Ах, да. Ответьте мне, зачем вы привели меня сюда?

— А что, вы хотите ночевать где-нибудь в другом месте?

— Не стройте из себя дурака, — презрительно фыркнула я, — вы прекрасно понимаете, что я имею в виду.

— Понятия не имею.

— Вы затащили меня сюда, а сами не ушли. Так вот, в чем дело?

— Хотите, чтобы я ушел?

— Просто мечтаю об этом, — честно ответила я.

— Придется вам помечтать об этом еще немного. Я останусь здесь до рассвета.

Я наклонилась вперед, пристально его рассматривая. Кажется, кто-то из нас свихнулся. Вопрос в том, кто. Он или я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Бэйн читать все книги автора по порядку

Екатерина Бэйн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клыки гостеприимства [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Клыки гостеприимства [СИ], автор: Екатерина Бэйн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x