shellina - Дневник [СИ] [3 части]
- Название:Дневник [СИ] [3 части]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
shellina - Дневник [СИ] [3 части] краткое содержание
Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси.
Комментарий автора: В фанфике присутствуют практически все персонажи канона, а также несколько оригинальных.
Дневник [СИ] [3 части] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что ты от меня хочешь, а? Ты прекрасно знаешь, что к Лорду мне не вернуться. Он убьет меня сразу же, как только я переступлю порог комнаты, в которой он будет находиться.
— Ну, вот, что ты так плохо о Лорде-то думаешь? Думаешь, он станет об тебя руки марать? Он тебя Краучу и Мальсиберу отдаст, да Беллатрикс им в помощь. Поэтому, умрешь ты не сразу.
Я все еще рассматривал однотонные полотна, закрывающие стены, повернувшись спиной к собеседнику. Я даже на расстоянии чувствовал, что еще немного и его удар хватит. Но ничего, его и не такое еще ждет.
— Ты пугать меня пришел? — еле слышно прошипел Игорь. — Ты сейчас находишься на моей территории, поэтому…
— Да мне плевать на тебя. Ты еще осмеливаешься мне угрожать? Игорь, ты меня ни с кем не путаешь? Ты забыл, что я очень редко кого-то пугаю, очень редко, — развернувшись, я посмотрел на собеседника, недобро прищурившись. Каркаров попятился. Не бойся меня, Игорь. Я тебя не трону, по крайней мере, пока. — У меня к тебе есть конструктивное предложение. — Я не прерывал зрительный контакт.
— Какое? — бедный Каркаров. Как же тебя трясет. А вот, чтобы так не лихорадило, не нужно предавать своих «боевых товарищей».
— Четверо твоих учеников в обмен на твою жизнь.
— Снейп! Ты сошел с ума? Я не могу пожертвовать детьми ради свое…
— Да что ты такое говоришь? Конечно, можешь, или передо мной стоит не Игорь Каркаров — приговоренный Лордом Пожиратель Смерти. Что, нет? Не пугай меня. Ты заболел? — пока я говорил Директор Каркаров взял себя в руки, относительно. Только в глазах плескался ужас. Странно, я же вроде ничего такого жуткого не делал. Даже не угрожал, почти.
— Как ты сюда попал? — сквозь зубы процедил он.
— Это все, что тебя интересует? Какой небольшой у тебя кругозор. Есть такое понятие, как аппарация.
— Это невозможно. Здесь стоит барьер, через который никому нельзя перемещаться, даже Директору. — Он, наконец, разорвал этот платок, который все еще продолжал теребить и бросил клочки на пол. Давно пора, а то раздражать уже начал.
— Все в этом мире относительно, мой бывший друг, — философски произнес я и развел руки в сторону. — Как говорится, кто верно служит, тому и дороги многие открыты. — Я повернулся к двери.
— Кому ты служишь, Снейп? — практически выплюнул в мою сторону Каркаров. Да что они в меня все плюются-то? Сначала Крауч, теперь еще этот.
— А ты не догадываешься? — вот и пускай мучается. Гадает. Все равно в его светлую пустую голову не придет правильный ответ, что я никому не служу.
— Так зачем ты пришел? Явно не для того, чтобы поговорить. — Он подошел ко мне вплотную.
— Я уже сказал. Спасти твою никчемную шкуру. Поверь, существует очень много людей, которые хотят твоей смерти, но есть и парочка, которая желает, как бы это не звучало странно, тебя спасти — аргументируя это тем, что на их руках и так слишком много крови, — ну наверняка же в мире есть эти два человека?
— Скажи, что ты хочешь? — прошипел Игорь. Да что вы все нервные то такие.
— Я уже сказал: ты мне отдаешь четверых студентов, а я сохраняю тебе жизнь.
— Зачем тебе дети, Снейп? — так он скоро заикаться начнет.
— Молодое перспективное поколение. Лорду нужно ведь пополнение. А то, благодаря тебе, его армия слегка подсократилась, не находишь? — я ухмыльнулся. Он резко развернулся и начал беспорядочно двигаться по залу. — Игорь, честно сказать, я удивлен. У тебя, как оказалось, есть совесть, которая тебя сейчас грызет или ты боишься, что в мой список попадет твой сын? — он замер и посмотрел в глаза. Ну, да. Я милая и обаятельная сволочь. Он серьезно думал, что на него досье никто никогда собрать не сможет? — Ты что, всерьез думал, что сможешь скрыть от Лорда своего сына? Да не трясись ты так, мне он не нужен. Это так. Мысль для размышления твоему мозгу подкинута была, о том, что защита должна быть более сильной.
— Ты, тварь, Северус.
— Да, я знаю. Мне нужны четверо из списка, который ты нам предоставил: Богдан Власович (Люциус Малфой), Димитор Стоянов (Рейнард Мальсибер), Иван Теодоров (Теодор Флинт), и Радко Янкович (Сэмуэль Эджкоб).
Каркаров кивнул и, позвав эльфа, приказал доставить эту четверку сюда.
— Какие у меня гарантии? — спросил он у меня совершенно спокойным голосом. Хорошая черта — брать себя в руки, когда на тебя смотрят твои ученики или подчиненные.
— Никаких, Игорь. Думаю, что мое слово ты в качестве гарантии не примешь. — Я повернулся к ребятам и понял, что теперь под раздачу попаду я. Вид у них был ну очень обиженный.
— Я принимаю твои условия, Северус. Я надеюсь на твое слово и честность, — сказав это, он поднялся по лестнице вверх. Я не понял, это что сейчас было? Он что, действительно взывает к совести и чести Пожирателя Смерти? Куда катится этот мир! Он же меня сейчас оскорбил практически. Я покачал головой и бросил вслед уходящему Директору. — Комнату нам выдели, чтобы лишних глаз и ушей не было.
— Эльф тебя проводит, — бросил мне Каркаров, не останавливаясь.
Я перевел взгляд на стоящую передо мной четверку.
— Следуйте за мной, — проговорил эльф и пошел по коридору вглубь замка. Из этого коридора недавно вышли мои ребята. Он привел нас в комнату, где ничего кроме стола и одного стула не было. Стены, что удивительно, были выдержаны в серых тонах, никаких кроваво-красных с черным полотнищ. Я кивнул эльфу, который тут же испарился.
Рей провел рукой по воздуху. Поисковое заклятие. Не доверяет он Игорю, собственно, как и все мы.
— Сев, ты вообще понимаешь, куда нас затащил? — было первое, что я услышал от моего начальника службы безопасности. Вот тебе и «здравствуй, Северус».
— В какой-то степени да, — я виновато пожал плечами. — Рей, ну все не так уж и плохо, как могло показаться на первый взгляд…
— Рей, ты не с того опять начал, — прервал меня Люциус. Странно его было видеть не в обычном аристократическом обличии, а в виде здорового, крепкого парня, который, судя по всему, об аристократах знал только из книжек. — Например, я бы хотел узнать, а коллектив меня с радостью поддержит, почему вдруг четыре человека, которые, как оказалось, пользуются некой популярностью в данной школе, вдруг, приехав с летних каникул, оказались глухонемыми?
— Эм, ты о чем? — я не понимал, за что на меня так сразу начали наезжать.
— Ты знаешь болгарский? — осторожно спросил у меня Мальсибер.
— Нет, — кажется, я начал понимать, куда он клонит. Похоже, я опять прокололся.
— Вот и мы нет. И поэтому мы ни черта не понимаем, что от нас все хотят и сказать мы, разумеется, тоже ничего им не можем. — Малфой был вне себя от ярости. Ну, я его понимаю. Наверно.
— Так что, теперь вся школа только и гадает, о том, где нас всех так здорово контузило! — прошипел Мальсибер. — И, поверь, удар бладжером по голове, стоит не на первом месте!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: