shellina - Дневник [СИ] [3 части]

Тут можно читать онлайн shellina - Дневник [СИ] [3 части] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дневник [СИ] [3 части]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

shellina - Дневник [СИ] [3 части] краткое содержание

Дневник [СИ] [3 части] - описание и краткое содержание, автор shellina, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Саммари: А что если все события, описанные к каноне глазами Гарри, совсем не то, что есть на самом деле? Что если Северус Снейп не простой преподаватель и предатель, а главное действующее лицо в этой непонятной магической войне, в которой Отдел Тайн играет далеко не последнюю роль? Что может заставить одного из самых преданных слуг Волдеморта начать играть за другую сторону? И как так получилось, что эта сторона не имеет никакого отношения к Ордену Феникса? Так ли вездесущ Альбус Дамблдор? И вообще, Светлые маги… Темные маги… кто их разберет?
Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси.
Комментарий автора: В фанфике присутствуют практически все персонажи канона, а также несколько оригинальных.

Дневник [СИ] [3 части] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дневник [СИ] [3 части] - читать книгу онлайн бесплатно, автор shellina
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мне надоело стоять и философствовать с самим собой:

— Ну, судя по всему, Поттер совершил ужасное преступление. Вы его еще судить придумайте.

Спорщики уставились на меня, а затем как-то синхронно кивнули.

— Суд не суд, а дисциплинарное разбирательство провести следует, — и Муфалда вскинув голову, пошла к лифту.

Альбус последовал за ней.

А я стоял и пытался подобрать челюсть с пола. Они что, совсем охренели? Ну, ладно, будет вам слушанье! Я вам устрою! Будете это нелепое происшествие всем составом Визенгамота рассматривать, в Большом зале.

Может, опозорившись по полной, наши чиновники задумаются, наконец, о том, что пора лечить тот маразм, который долгое время персистировал в их головах, и который, неожиданно для меня, рецидивировал. Причем, резко и у всех сразу. Задумаются, что нужно менять политику в отношении несовершеннолетних волшебников, и возвести в ранг закона те негласные правила, которые до недавнего времени существовали, и почему-то именно сейчас потеряли свою существенную ценность. Нужно не херней страдать, а заниматься делами. Действительно важными.

Я еще не успел отойти от стены, у которой все это время стоял, как вновь появился Альбус.

— Я могу пройти? Или мы здесь будем разговаривать? — ворчливо проговорил крестный.

— Проходи. Пойдем в мой кабинет.

Пока мы шли к кабинету, Альбус с любопытством оглядывался по сторонам. Но молчал. Пройдя мимо Андре, мы вошли в мою вотчину и сели: я в свое любимое кресло за столом, крестный на небольшой диванчик, стоящий у стены. Я выжидательно уставился на Альбуса.

— Мы хотим перевезти Гарри в штаб Ордена, — без предисловий начал крестный.

— Перевозите, мне-то, что? — я даже плечами пожал.

Штаб Ордена Феникса был организован в особняке Блека. Видимо, дворняге надоело скитаться, и он решил, наконец, навестить родные пенаты. А может кто-то умный подсказал ему, что более надежного места было не найти. В любом случае, Блек до сих пор думал, что находится в розыске. Может, ему так нравится из себя жертву изображать? Все мои попытки донести до него простую истину о том, что Сириус Блек на хрен никому не упал, каждый раз с треском проваливались. В конце концов, я просто плюнул на это гиблое дело.

— Практически все члены Ордена хотят поучаствовать в этой «спасительной операции».

У меня от удивления брови вверх поползли.

— Перевозить Гарри будут на метлах. Участие в охране будут принимать несколько человек, а именно: Грюм, Шеклболт, Тонкс, Люпин, Дож, Вэнс, Дингл, Подмор и Джонс.

— Альбус, а может маловато охраны? Может мне вам пару боевых троек выделить? — вкрадчиво поинтересовался я. Это что вообще за цирк? Альбус понимает, что делает? Или тот маразм, который накрыл все Министерство, распространяется воздушно-капельно и теперь благополучно завладевает крестным?

С минуту Альбус на полном серьезе, обдумывал мое предложение. Затем, покачал головой и произнес:

— Думаю, не нужно. Тех, кто поедет, должно хватить.

— А, ну если ты так думаешь… — «Табор уходит в небо», вашу мать, волшебницу.

— Сев, а что тебе не нравится?

— Мне? Мне все нравится. Особенно, мне нравится, что вы мальчишке мозги запудрили до такой степени, что он готов все ваши бредовые идеи поддержать.

— Пояснить не хочешь?

— Нет, не хочу. Но для тебя сделаю исключение. Может, ты объяснишь мне, что за бред ты Поттеру внушил? Что еще за Приоро Инкантатум? Если бы то, что произошло между ним и Лордом, было следствием Приоро, то в Поттера летели бы Круциатусы, Авады и прочая хрень, но никак не появились бы призраки жертв Лорда.

— Ну…

— Пойдем дальше, — перебил я Альбуса. — То, что Лорд уверен, что с кровью Поттера получил защиту, которую, якобы, дала сыну Лили, не секрет ни для кого. А вот почему, в таком случае, он не может найти дом, в котором живет Поттер, если, как ты уверил мальчишку, защита была основана на магии крови? Не объяснишь мне, своему недалекому крестнику, как так получилось, что Лорд может сейчас дотронутся до Поттера, не калеча себя, так как всему приходит конец, даже защите Фолтов, которая когда-то спасла Гарри жизнь, а вот придти к нему в гости он не может? Может ты всегда скрывал от меня, что Петунья Дурсль на самом деле могущественная волшебница, и на протяжении стольких лет работала на тебя не покладая рук, защищая пацана, и, с постоянной регулярностью, обновляла защиту на доме?

— Э…

— Что это за бред с судом?

— Понимаешь…

— И, наконец, что за цирк вы устраиваете с перемещением мальчишки в штаб Ордена? Его что, нельзя просто аппарировать на место? Или, в крайнем случае, портключ сделать? Я тебе даже помогу с созданием портала. Хочешь? Прямо сейчас?

— Северус, мальчик еще не дорос до аппарации…

— А что парную аппарацию кто-то запретил?

— Портключ, ну, это же не совсем законно…

— Ты говоришь мне о законности? Именно ты, который как минимум весь позапрошлый год разрешал пользоваться моим хроноворотом несовершеннолетней ученице, сам пользовался тем же незарегистрированным хроноворотом неизвестное количество времени, подлогом и уговорами заставил маленьких детей заставил спасать опаснейшего преступника от поцелуя дементора? О законности говорит мне человек, который устроил на работу оборотня, и, в конце — концов, изменил правила Турнира?

— Сев….

— Эта пауза означает, что ты закончил или, что ты набираешь воздух, чтобы продолжать сыпать тупыми высказываниями? Знаешь, я не хочу даже знать, для чего все это тебе понадобилось. Так что можешь не тратить здесь свое красноречие. Прибереги его для Поттера. Я обещал тебе помочь, я помогу. Что ты хотел у меня попросить на самом деле?

— Научи Гарри окклюменции.

— Что?!

— Научи Гарри окклюменции, — терпеливо повторил Альбус.

— Я за невыполнимые задания не берусь.

— Сев, ты обещал. Мальчику нужно научиться закрывать свой разум.

— От кого? Кому нужна его космическая пустота?

— От Тома.

Я уставился на крестного. У меня даже дар речи куда-то пропал. Наконец, глубоко вдохнув и выдохнув несколько раз, я осторожно проговорил.

— Альбус, ты здоров? Разум Поттера связан с тем осколком души Лорда, что сейчас в отвратительном теле загорает в Албании. Их невозможно разделить. Это может сделать только Авада Лорда. И ты об этом прекрасно знаешь. Но даже, если ты забыл, и сам начал верить в ту чушь, которой кормишь пацана про то, что он является крестражем, ты должен с помощью невероятных усилий, сложных путей от общего к частному и наоборот, и, при нагрузке мозга для решения сложных логических цепочек, придти к тому же выводу, — я уже не скрывал сарказма. Глядя на Альбуса, я понял, что перегибаю палку. Вздохнув, я начал говорить немного спокойнее. — Окклюменция здесь не поможет, даже, если бы Поттер, вдруг, начал бы с остервенением учиться. А это уже за гранью фантастики. Хотя, знаешь, я попробую. Может, все-таки сумею, хоть чему-то мальчишку научить. А вот за результат я не ручаюсь. Это все?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


shellina читать все книги автора по порядку

shellina - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дневник [СИ] [3 части] отзывы


Отзывы читателей о книге Дневник [СИ] [3 части], автор: shellina. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x