shellina - Дневник [СИ] [3 части]
- Название:Дневник [СИ] [3 части]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
shellina - Дневник [СИ] [3 части] краткое содержание
Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси.
Комментарий автора: В фанфике присутствуют практически все персонажи канона, а также несколько оригинальных.
Дневник [СИ] [3 части] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не, та мразь заслуживала смерти, и твое желание его кончить вполне естественно. Но ты уже никогда не будешь прежним, никогда. Теперь только от тебя зависит, кем ты будешь, убийцей или воином. Это я виноват, Сев, только я. В твоей жизни не должно было случиться ни войн, ни смертей. Мне и получать за это, но ты не думай, я готов.
Наверное, я устал слушать пьяный бред Эвана, а может просто перепил, угу с двух неполных стаканов виски, но я тогда отключился.
Пришел в себя я только на следующий день в своем поместье, с ужасной головной болью и трясущимися руками. На столе лежали несколько писем, из которых я понял, что домой меня доставил Филипп. И что 29 августа меня ждет разбор полетов. Но это вечером. А утром я иду за школьными принадлежностями в Косой переулок с Лили, а днем встречаюсь в Тупике с Малфоем. Меня никто не спрашивал, просто поставили перед фактом.
Эти дни я пытался осмысливать произошедшее, и не переставал удивляться, почему у меня нет истерики? Я абсолютно спокоен. Мне действительно плевать на того убитого мною урода. Хотя нет, не плевать, я жалею, что он умер так легко. И я точно знаю, сниться он мне никогда не будет».
В зале стояла тишина, казалось, что ее можно было потрогать. Поэтому очень отчетливо в ней прозвучал шепот Эйлин.
— А я еще удивлялась, откуда этот лед в глазах? Он стал опасен. Уже в семнадцать лет, чувствовалось, что он опасен, как вышедший на охоту хищник. Странно, но это чувство только притягивало к нему. Через год после этого случая, нам казалось, что его могут изнасиловать прямо в какой-нибудь набитой гостями зале. Эти толпы девиц, да и не только… — она тряхнула головой. — Перси, детка, продолжай.
Глава 28. Встречи
«29 августа 1976.
Сегодняшний день был очень богат на события. А еще он был странным. Но начну с начала.
Рано утром я аппарировал в Косой переулок, где была назначена встреча с Лили.
Она пришла заранее, видимо уже успела пробежаться с матерью по магазинам. Во всяком случае, несколько пакетов, которые они держали в руках, ясно указывали на это.
Эвансы стояли у магазина мантий мадам Малкин, и Лили то и дело нетерпеливо поглядывала на часы.
Вот интересно, когда женщины опаздывают — это нормально, а когда мужчины приходят вовремя, но она уже ждет — это просто караул.
Неужели Лили думала, что я прискачу за час до встречи и буду с нетерпением ждать ее появления? Хотя, может и думала. В случае с Эванс ничего нельзя было сказать заранее. Такого выверта сознания и абсолютного отсутствия логики я никогда больше не встречал. Припомнив, что на распределении Шляпа провела у нее на голове секунды две, не больше, я еще раз убедился, что более гриффиндорской гриффиндорки нужно поискать. Говорит что думает, точнее, сначала говорит, а насчет думать — это если очень повезет. Живет, такое чувство, что одним днем. Красивая бабочка. И не сказать, что у нее мозг отсутствует, нет. В отличие от того же Поттера у нее очень светлая голова. Я, конечно, помогал ей с уроками или на занятиях, но никогда не делал заданий за нее, чтобы про нас не говорили.
За время общения с Лили у меня не раз возникало такое чувство, как будто я иду по тонкому льду, который может в любую минуту провалиться под ногами.
Вот взять нашу ссору, произошедшую в конце учебного года, когда я перед ней на коленях ползал, или когда она дома после этого истерики закатывала. Со стороны можно подумать, что она одумалась и простила меня. И сама буквально вымолила мое прощение. Но это со стороны. А на самом деле… Больше чем уверен, что она просто уже забыла и о ссоре, и о ее причине.
Лили очень легкая, иногда даже слишком. Но чего у нее не отнять — это своеобразной преданности тем людям, которых она любит, ну или считает, что любит. Вот только насчет того, сколько ее привязанность продлится, ничего не могу сказать.
Иногда она мне кошку напоминает. То ластится, то может когтями впиться, причем выбирает для этого место побольнее.
Ее странная симпатия ко мне, что длится уже несколько лет, если честно, меня удивляет. Я с некоторым содроганием пытаюсь представить себе, чем все это может закончиться.
Но я отвлекся. Итак, Лили вместе с миссис Эванс ждали меня у входа в магазин мадам Малкин. Я подошел ближе и даже улыбнулся, но… Лили рассеяно посмотрела на меня, в ее взгляде мелькнуло что-то вроде одобрения и легкой заинтересованности, а потом она просто отвернулась и продолжила посматривать на часы, нервничая все больше.
Не понял! Она что кому-то еще встречу назначила, а про меня забыла? Ну, хоть поздоровалась бы что ли. Я подошел уже практически вплотную, но уже нахмурившись. И тут миссис Эванс, которая до этого рассматривала витрину, обернулась, и ее взгляд наткнулся на меня.
— Доброе утро, Северус! Отлично выглядишь. Лили очень переживала, что ты можешь не прийти. На письмо с приглашением вместе приобрести все необходимое к началу учебного года ты так и не ответил.
— Доброе утро, миссис Эванс. Меня не было дома, когда письмо пришло. А так как я приехал не так давно, то решил не отвечать на письмо, а просто прийти на встречу.
— Джейн, зови меня Джейн. Когда меня называют «миссис Эванс», особенно симпатичные молоденькие мальчики, я чувствую себя просто ужасно, — и она, легко рассмеявшись, подмигнула мне.
— Северус? — о, у Лили прорезался голос, наконец-то. А то стояла, чуть приоткрыв рот, и хлопала ресницами.
И тут до меня дошло, почему она отвернулась от меня. Лили меня не узнала. А сейчас она внимательно изучала меня, словно я был музейным экспонатом, даже обошла вокруг.
Ее глаза как будто выхватывали отдельные детали: то цеплялись к длиной рваной челке, то разглядывая тонкую темно-зеленую водолазку, то взгляд останавливался на черных штанах военного образца с множеством карманов, то на высоких ботинках с толстой подошвой. Особое внимание привлек ремень с множеством декоративных цепочек и ножнами, в которые были вставлены: справа — палочка, слева — кинжал, но наружу торчали только рукоятки, безумно похожие, особенно на первый взгляд.
— Северус! Где ты был? Почему ты опоздал? У кого ты гостил? И почему тогда моя сова вернулась? В прошлый раз, когда тебя не было, совы так и не вернулись, пока ты не объявился, — я уже писал, что у Лили странная логика? Точнее полное ее отсутствие.
И все-таки я решил ответить. Вот тут-то мне и пригодилась наука, которую в меня небезуспешно вбивал Филипп — лгать нельзя, а то запутаешься, но вот играть правдой…
— Лили, я сейчас тебе быстренько отвечу, и, может быть, мы уже пойдем по магазинам? Не перебивай. Я гостил у родственников во Франции, — ведь это правда? Конечно, правда. И Филипп с Эваном стали для меня почти родными за это время. — Я получил небольшое наследство, — и это, правда, слегка приуменьшенная, но это не повредит. — А сова назад прилетела потому, что письмо в этот раз отвязал мой домовой эльф. Не делай такие глаза — да у нас есть эльф, бабушка недавно подарила. — И это, правда, за получение почты отвечает эльф Эран, которого действительно подарила бабушка Кэтрин Принц, еще прошлым летом. Ей все время кажется, что у нас недостаточно эльфов. Хотя этого добра у нас навалом, впору какой-нибудь эльфятник открывать. — А сейчас пойдем, а то на нас уже как-то странно косятся прохожие.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: