shellina - Братья [СИ]
- Название:Братья [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
shellina - Братья [СИ] краткое содержание
Комментарий автора: Вот так получается, что драма в чистом виде у меня не выходит. Похоже все идет к своеобразному севитусу.
Братья [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Зачем ты столько мороженого купил? — Регулус недоуменно смотрел на несколько большущих ведер с холодной сладостью. — Не думаю, что Гарри можно столько.
— А это не Гарри. Это Сириусу. Я ему скормлю пару ведер, он охрипнет и гарантированно заткнется, — меланхолично проговорил капитан. — Ладно, давай собираться в гости. Скажи, мне обязательно мантию одевать?
— Обязательно. И на ребенке обязательно мантия должна быть. А то Нарцисса будет недовольна. Хотя бы в первый визит не выделывайся, тем более, что кузина до сих пор думает, что ты Северус, а Северус никогда не ходил без мантии. Почему, кстати?
— Да все из-за того же, — Алекс принялся рассматривать свои руки, — ему всегда было холодно. Поэтому постоянно мантии.
— Понятно, ладно, я Поттера собрал, он сейчас перед зеркалом вертится, мантию рассматривает. Меня до утра не будет, — еще раз предупредил Алекса Регулус.
— Иди, развлекайся.
Алекс поднялся наверх в свою комнату за мантией. Дверь в комнату мальчика была приоткрыта, и капитан увидел, как Гарри действительно вертится перед зеркалом, пытаясь рассмотреть, как мантия выглядит сзади.
Невольно Алексу вспомнился второй день пребывания Поттера в его доме. Вначале Гарри долго не мог понять, почему он спит в комнате, и почему ему одному положена целая комната. Затем Алекс все-таки убедил мальчика в том, что Люциус делал комнату специально для него и может обидеться, если его подарком будут пренебрегать. Уверившись, что ему это не снится, Гарри принял очень активное участие в выборе мебели для своей комнаты — точнее, он бегал по торговому залу с выпученными глазами, много болтал и никак не мог определиться, что же ему все-таки нужно, и что же ему нравится.
В конце концов, Алекс плюнул и купил все по своему вкусу, отправив Гарри с Регулусом выбирать игрушки. Довольно простую, но функциональную обстановку оживляли игрушки, выбранные самим Гарри. Мальчик без всяких метаний выбрал себе огромную рысь, которая была больше, чем он сам, ростом, но удивительно похожей на кошку с татуировки на руке Гарри.
Также Регулус купил несколько развивающих игр и несколько детских книг, а также букварь, увидев который, Алекс хотел поручить обучение грамотой самого Регулуса, но потом передумал.
Еще одной проблемой, сравнимой со стихийным бедствием, был визит миссис Снейп.
К счастью для Алекса, покупать вещи для мальчика Эйлин отправилась самостоятельно. Перед шоппингом она зашла к сыну только для того, чтобы определиться с размером одежды.
Зато после того, как она вернулась, Алексу пришлось провести трудный разговор с матерью. Передав ворох детской одежды Регулусу, Эйлин в приказном порядке велела Блеку все примерять на ребенка и, если что-нибудь не подойдет, то принести ей обратно.
— Что делать со старыми вещами?
— Откуда мне это знать? Сожги, если хочешь — мне все равно, — и она взмахом руки приказала очистить помещение. Гарри все это время смотрел на нее настороженно и из-за спины Алекса, поэтому, когда Регулус позвал его с собой, мальчик побежал за ним чуть ли не бегом.
— Я хочу знать, Александр, почему я ничего не слышала об этом мальчике? Я, что, перестала в какой-то момент быть твоей матерью и не заслужила того, чтобы узнать о твоем сыне несколько раньше, чем все остальные?
— Гарри не мой сын, мама, его мать погибла, но умудрилась очень ловко составить завещание, и теперь я вынужден заботиться о нем.
— У тебя была интрижка с этой женщиной?
— Мама, ты меня слушаешь вообще? Если быть совершенно откровенным, то Лили была любовью всей жизни Северуса.
— Так мальчик — сын Северуса?
— Нет! Этот мальчик — Гарри Поттер!
— Не кричи. Ты говоришь все это с таким видом, словно я должна понимать, о ком идет речь. Но я не понимаю. Я не интересуюсь делами магического мира уже более двадцати пяти лет, с тех самых пор, когда мне кинули в лицо мои так называемые друзья и родственники тот факт, что я вышла замуж за маггла. Видите ли, это их оскорбило. Хотя фамилию Поттер я знаю. Заносчивые снобы, отличающиеся от Блеков только количеством золота в Гринготсе да уверениями, что являются истинными светлыми магами. Хотя это бред.
— В чем бред?
— Как у любой обеспеченной и чистокровной семье, в арсенале Поттеров имеются фамильные заклятья. А фамильные заклятья все до единого основаны на крови, значит, являются темными по определению. Я никогда не поверю, что Поттеры ни разу не пользовались этими заклятиями, и, значит, просто кидаются голословными заявлениями, не подкрепленными абсолютно ничем. Я надеюсь, что твой воспитанник не унаследовал отвратительный характер Поттеров. Но все это не объясняет, почему мать мальчика выбрала такое странное решение своих проблем.
— Она любила меня.
— Совершенно запутанная ситуация: ее любил Северус, она любила тебя, но причем здесь тогда Поттер?
— А за Поттером Лили была замужем и родила от него ребенка.
— Бред. То, что ты сейчас говоришь — бред. Но я даже не буду разбираться во всех этих хитросплетениях. Почему я должна была знать, кто этот ребенок такой?
— Вот, посмотри лучше сама, — Алекс подошел к полкам и, вынув книгу «Взлет и падение Темных искусств», передал ее матери. — В самом конце.
Эйлин некоторое время читала книгу, затем задумчиво передала ее сыну.
— Этот Волдеморт, он умер?
— Нет, он не умер и однажды вернется.
— Понятно, или привязка душ, или крестраж — в общем, полный псих.
— Мам, — Алекс посмотрел на Эйлин и решился задать вопрос. — Что ты знаешь о диадеме Ровенкло?
— Ничего, только то, что она существует или существовала. На многих портретах Основательница изображена именно в ней.
— А, если бы нужно было что-то спрятать, ну, допустим, в Хогвартсе, куда бы ты направилась?
— В Выручай-комнату, пожелать, чтобы она оказалась местом, где все всё хранят. Я однажды видела эту помойку. Чего там только нет. Это все, что ты хотел узнать?
— Да, спасибо. Ты не могла бы попробовать переубедить отца в его дикой идее о том, что Гарри — мой сын?
— Даже не подумаю. Ему нравится ощущать себя дедом, поэтому пусть ощущает. Никому от этого никакого вреда нет. К тому же, приподнятое настроение очень хорошо сказывается на бизнесе, — с этими словами Эйлин подошла к камину. — Алекс, я понимаю, ты не хочешь возвращаться, но я все же подготовлю для вас комнаты. На всякий случай.
Алекс вынырнул из воспоминаний почти недельной давности и обратился к Поттеру, все еще пытающемуся рассмотреть свой необычный наряд.
— Ты готов? Сейчас я мантию возьму, и пойдем.
— Ага, Регулус меня одел. Я эту штуку сам не смогу надеть.
— Со временем сможешь. Давай, спускайся вниз и жди меня у камина, — когда Алекс спустился вниз, Гарри нетерпеливо ждал его у дороги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: