Ольга Устецкая - Сказки русской матрёшки. О народных праздниках
- Название:Сказки русской матрёшки. О народных праздниках
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Устецкая - Сказки русской матрёшки. О народных праздниках краткое содержание
Сказки русской матрёшки. О народных праздниках - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Восковая девушка дунула в сторону сгоревшей свечи, и тот час же затрепыхался красный огонек над подсвечником. Воск с девушки исчез, влившись обратно в свечу. Сама Агния превратилась в настоящую живую невесту в русском народном костюме. На ней была белая рубаха с длинными до пят рукавами, расшитая орнаментом из птиц. Поверх рубахи был надет богатый сарафан из красного шелка, отделанный золотым шитьем, бисером и тесьмой. На плечи был накинут щедро украшенный плащ-мантия с меховыми вставками. На голове девушки была красная круглая шапочка, отороченная пушистым белым мехом, украшенная камнями и узорами. Из-под шапочки спускалась длинная тонкая белая ткань платка вроде фаты. Личико невесты было несказанно красивым: яркие голубые глаза, черные брови и пушистые ресницы, тонкие губы и прямой носик.
Опомнившись от легкого шока, Таня заговорила с гостьей: — А что ты здесь делаешь, Агния? Зачем к нам пришла?
— Наряд свой свадебный примеряю, скоро под венец мне с Гришенькой, — улыбнулась девушка, пританцовывая. — Как вам, нравится?
— Очень, — в один голос отозвались сестры.
— Ну а пришла я, вас, молодых медведиц, разбудить в берлоге вашей. Святки на Руси долгожданные наступили, самое интересное проспите! — с укором произнесла ночная гостья.
— К-к-какие Святки, лето только наступило, — заикаясь, произнесла Таня.
— А ну в окно глядите, — смеясь, скомандовала гостья-невеста.
Взялись за руки сестры, подошли осторожно к окну, посмотрели. А там крупные снежинки падают, кругом белым бело, сугробы до окон, на ветвях яблони шапка пушистая из снега лежит! Оторопели девчонки, оглянулись, на волшебницу глазами хлопают.
— Таня, — тихонько шепнула Лиза. — Что такое Святки?
— Это время такое, когда девчонкам гадать можно, — прошептала в ответ сестра.
— Это святые дни зимних праздников от Рождественского сочельника 6 января до Крещения 19 января, — пояснила тут же Агния. Ах, как же я люблю это время! Столы полны угощений, кругом веселье, песни, пляски! Первую неделю проходят святые вечера — посиделки с играми и забавами, вторую — страшные вечера с магическими обрядами и гаданиями.
Таня с Лизой замерли, слушая внимательно гостью-рассказчицу. Агния вдруг взяла сестер за руки и повела на кухоньку. Волшебная свечка с красным огоньком уже оказалась там, на столе с белой скатертью, освещая непривычные праздничные угощения: кутью, сладкие блины, печенье с орехами, сбитень, маковник, овсяный кисель, вареники.
— Отведайте козульки! Ох, как хороши! — показала Агния на печенье в виде фигурок птиц и животных в маленькой белой тарелочке.
Все съели по одной вкусной печеньице.
— Остальные вместе с тарелочкой отнесем на крылечко для угощения мороза. Это обряд такой, приобщения к нескончаемому движению жизни, умерших предков кормить как часть природы, — объяснила ночная гостья. — И возьмем еще немного праздничной еды беднякам милостыню подать.
Собрала ночная гостья угощения в длинный рукав блузки, точно царевна Лягушка. Из другого белоснежного рукава вынула она разноцветные атласные ленточки и протянула сестрам. — Держите, подруженьки! Это еще к одному обряду в Святки, чтобы жизнь будущая счастливой была! Сейчас в сад пойдем, на фруктовые деревья повяжем.
— Ты как, Лиза, согласна с Агнией на праздничные приключения отправиться? — спросила Таня робкую сестренку.
— Я с тобой везде хочу, — шепнула Лиза.
— Вот только с зимней одеждой мы не готовы, — сказала Таня гостье. — Для себя я найду, а вот Лисенку я еще не успела купить.
Улыбнулась Агния обворожительно, дунула на одну сестренку теплом, повернулась, дунула на другую красным волшебным огоньком, изменились тот час девочки до неузнаваемости. Юбки на них ярко-красные, сапожки тоже красные, кафтаны теплые нарядные, кокошники узорчатые и платки поверх шерстяные длинные с шелковой вязаной бахромой.
Вышли подружки на крылечко, засыпанное снегом. На широких перилах тарелочку поставили и в сад отправились. По пушистому снегу пробрались к замерзшим деревцам, ленточки повязали и обратно к дому вернулись. Морозец под ногами поскрипывает, искрится в звездном сиянии. Воздух кругом чистый, свежий. Тихо вокруг, только снежинки, танцуя падают на землю.
— Ну, что подруженьки, бежим колядовать? — весело предложила Агния.
— Это как? — удивились сестры.
— Вот вы медведицы, точно не на родной сторонушке живете! Это обряд такой славления Христа, по домам деревни ходить с рождественской звездой, песенки-колядки петь, поздравлять всех, угощения в ответ получать, — объяснила волшебница.
Выскочили сестры за ночной гостьей за калитку на улицу. Смотрят, впереди по протоптанной тропинке шумная толпа ребятишек, парней и девушек идет в нарядных одеждах, некоторые в масках и шкурах животных, с бубнами, гармонью, несут перед собой на шесте звезду самодельную восьмиконечную, раскрашенную яркими красками.
— Бежим скорее догонять! — воскликнула Агния, схватив сестренок за руки. — Сейчас к ближайшему дому пойдем, там барин добрый живет, хорошие угощения да денег даст.
Подбежали подружки к веселящейся толпе, стали громко повторять за всеми под окнами соседскими: — «Коляда, коляда! Ты подай нам пирога, или хлеба ломтину, или денег полтину, или курочку с хохлом, петушка с гребешком».
Выглянул из соседнего дома барин, точь-в-точь МихМихыч, только с бородой и в рубахе красной, сунул всем в котомки крендельки да пряники.
А ребятишки не унимаются, гогочут и снова колядки горланят: — «Не дашь пирога — мы корову за рога; не дашь кваску — мы свинью за виску; не дашь блинка — мы хозяина в пинка; кто не даст пирога — тому куричья нога, да корова горбата». Сестры с волшебницей тоже колядки с ребятишками прокричали и расхохотались, получили свои гостинцы и побежали обратно к дому. В снег повалились и ну друг друга осыпать белой крошкой, щеки у девчонок разрумянились, настроение поднялось. Даже маленькая скромница Лиза задорно смеется.
— А теперь с горки бежим кататься! — крикнула развеселым голоском волшебница-невеста.
Обняла она сестер, дунула в сторону поляны ромашковой за фруктовым садом и образовалась там горка большая с толпой резвящихся людей больших и малых. Дунула она во второй раз на Таню с Лизой, и вот стоят они наверху горы со старинными санками — деревянными салазками. Прыгнули весело вместе с Агнией на салазки и стремительно с горы стали съезжать. Агния девочкам кричит: — Хватайте игрушки и сладости, мы в игре!
Едут все с длинной горки, из сугробов на лету леденцы на палочке, пампушки да игрушки деревянные выхватывают. Радуются! Пока вниз скатились, полные карманы подарочков насобирали!
Под снежной горкой сели в снег, разглядывают, что удалось собрать. Тут волшебница говорит: — Настала пора перенестись во времени во вторую неделю Святок — неделю гадания и магии!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: