Лана Андервуд - Попаданка. Другой мир [СИ]
- Название:Попаданка. Другой мир [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лана Андервуд - Попаданка. Другой мир [СИ] краткое содержание
В оформлении обложки использованы бесплатные изображения с сайтов pxhere и pixabay с лицензией CC0.
Попаданка. Другой мир [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я где-то читала, что тьма не всегда зло, а свет не всегда добро. Надеюсь, я сделала верный выбор.
— Я сделала выбор, — сказала я и подошла к девушке, у которой чёрные глаза.
— Ты уверена?
— Да, — сказала я и взяла девушку за руку.
Стоило мне это сделать, как меня скрутила сильная боль. Меня будто выворачивало наизнанку. Хотелось кричать и плакать. Всего мгновение — и я очнулась на руках у отца.
— Всё хорошо. Всё закончилось. Ты сделала верный выбор. Теперь ты истинная ведьма.
— Всё тело болит, — хрипло сказала я, и слезы покатились по щекам. — Поверить не могу, что была такой бесчувственной. — Ты сказал, что это вы нас спасли. Где команда Цейруса и мои друзья?
— Мы предполагаем, что на другой половине острова. Там очень опасно, Лика. Я помогу вам найти их. Сначала тебе нужно отдохнуть, а завтра мы отправимся.
— Нет! Пока мы отдыхаем, они там могут быть в опасности. Мне нужна моя книга. Там есть одно зелье, что поставит меня на ноги. Феня найдёт все ингредиенты, и я его приготовлю. На всё понадобится пара часов.
— Хорошо. Я отнесу тебя в дом. Сама дойти пока не сможешь.
— Ты сказал, что у тебя, как у инквизитора, нет никаких чувств. Так как же ты полюбил маму? — спросила я на руках отца.
— Я не знаю. Твоя мама была для меня особенной. Она сильно изменила меня и показала, что чувства — это не плохо. Возможно, каждый из нас способен на такие чувства, но не все могут найти свою вторую половинку. Она перенеслась на наш остров. Мы все были этому удивлены. Мало кто владеет такой способностью. Она пыталась узнать о нас и высшей силе. Так я с ней и познакомился.
Поверить не могу! Я потеряла маму, но обрела отца. Не думала, что он будет одним из инквизиторов.
— Получается, я тоже могу перемещаться?
— Скорее всего, да, но тебе придётся узнать об этом самой. Катрина тебе не поможет. Все ведьмы всегда учатся сами. Их никто никогда не обучает.
— Расскажешь, что ты знаешь о высшей силе? Но не сейчас. Как только найдем Вайта, Кесси и команду Цейруса.
— Конечно.
— Ты знаешь, где могила мамы? Хочу побывать там.
— Я отведу тебя, как только скажешь.
Стоило нам войти в дом, как ко мне сразу же кинулись Феня и Дейкар.
— Лика?!
— Со мной всё хорошо. Теперь хорошо, — сказала я, улыбнувшись. — Простите, что была такой.
— Да ладно, — сказал Феня. — Я же знаю, что ты не такая. Ты Дейкара ринулась спасать, несмотря на то, что я предупредил об опасности.
— Я не могла бросить в беде того, кому нужна была помощь, — сказала я с возмущением.
— Теперь я узнаю свою ведьмочку, — сказал Феня и залез ко мне на колени.
Отец положил меня на диван, а сам пошёл на кухню.
— Фень, мне твоя помощь нужна. Нужно найти некоторые травы. Кое-что наверняка найдётся у отца.
— У кого? — удивлённо посмотрел на меня Феня.
— Я же не сказала. Райдан оказался моим отцом, — с улыбкой сказала я.
— Ничего себе! — сказал шокированный Дейкар. — Вы же совсем не похожи.
— Я на маму похожа.
— Что тебе найти-то надо? О новообретённом отце потом нам всё в подробностях расскажешь.
— Мне книга нужна, что Катрина дала.
— Сейчас, — сказал Феня и полез в пространственный карман. — Держи.
Взяв книгу, я пролистала её вперед и нашла нужное зелье.
— Здесь написано всё, что нужно. Мне это поможет быстро встать на ноги. Фень, поможешь приготовить?
— Конечно. Сейчас всё найдем и преступим.
Зелье было приготовлено довольно быстро, но подействует оно только спустя полчаса.
Мы сидели в гостиной и пили чай. Так как тем для разговора особо не было, я решила позадавать вопросы.
— Пап, скажи, кто такие эти высшие силы? Откуда они и можно ли их как-то победить?
— Не знаю, Лика. Если бы у меня были ответы на эти вопросы, то было бы всё намного проще. Кто они и откуда пришли не известно даже нам.
— То есть, история о казнённых магах ложь?
— Такое действительно было, но после появления высших сил. Тогда не было нашего появления.
— Понятно. Расскажи кто вы? Откуда?
— Мы появились вместе с магией. Такую силу нельзя оставлять без присмотра. Мы защитники, судьи и нам не всегда это нравится.
— Чего хотят высшие силы?
— Тут всё и так понятно. Хотят вернуть времена, когда не было магии. Сами они ею пользуются, но лишь для того, чтобы победить.
— Вас всегда было так мало?
— Нет. Когда-то нас было много. Мы решили сразиться с высшими силами и проиграли. Нам никто так и не решился помочь. Слишком боялись. Чуть позже лишь твоя мама решила бороться.
— Я не удивляюсь тому, что все боятся высших сил. Они пытались меня убить с помощью ментального удара. Они могут навредить, даже находясь далеко.
— Почему раньше не сказала? Нужно поставить защиту.
— Нет. Я уже всё поставила. Нужно же мне как-то учиться.
— Ты молодец.
— Ладно. Хватит болтать. Мне намного лучше, так что отправляемся.
Мы быстро собрались и вышли на улицу. Мы обязательно найдём Вайта, Кесси и остальных. Не важно, что там опасно. Мы и не такое переживали…
Глава 12
— Далеко нам идти до второй половины острова? — спросила я, когда мы шли уже между двумя половинами острова.
— Нет. Но нам неизвестно, как далеко ваши друзья.
— Как мы их вообще искать будем? — спросил Дейкар. — Не весь же остров осматривать.
— Похоже, всё-таки придётся, — сказал Феня. — По-другому мы их просто не найдём.
— Вообще, есть один способ их найти, — сказала я. — Прочла кое-что в книге и это как раз наш случай.
— Что прочла? — спросил Цейрус, до этого молчавший.
— Я могу найти Кесси. Там написано поисковое заклинание для нахождения привидения.
— Такое заклинание есть?
— Если верить книге, то да. Я могу попробовать. Правда, не знаю, получится ли.
— Попробуй, — сказал отец. — Как я и говорил, там очень опасно. Мы не можем вот так просто ходить и искать хоть какие-то следы.
— Что там такого опасного? — никак не могла понять я.
— Там живёт стая аниморфов. Именно из-за них эти острова и прозвали дикими.
— Аниморфы? — переспросила я и покосилась на Дейкара. — И чем они опасны?
— Убивают всех, кого увидят.
— Почему?
— Мне ни разу не представилась возможность у них об этом спросить.
— Так, ладно. С этим потом разберёмся. Сначала я попробую найти Кесси. Очень надеюсь, что она с остальными.
Заклинание я пробовала прямо на ходу. Останавливаться не стали. Нужно торопиться, раз уж там так опасно.
Заклинание сработало моментально. Я даже удивилась, что мне так быстро удалось заклинание, которое раньше я не применяла.
— Нашла, — сказала я, останавливаясь.
— Куда идти? — спросил Цейрус.
— Мы неправильно идём. Придётся сойти с дороги и идти вглубь леса.
— Там как раз живёт стая аниморфов. Ты уверена, что нам туда? — уточнил отец, хмурясь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: