allura2 - Скованные одной цепью [СИ]

Тут можно читать онлайн allura2 - Скованные одной цепью [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Скованные одной цепью [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

allura2 - Скованные одной цепью [СИ] краткое содержание

Скованные одной цепью [СИ] - описание и краткое содержание, автор allura2, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Гарри переходит на шестой год обучения. На свой день рождения получает в подарок от неведомого адресата магический артефакт, с которым теперь будет связана вся его дальнейшая жизнь. Появляются новые родственники, новые друзья, новые враги — чрезвычайно могущественные.
Фэндом: Рейтинг: Жанры: Предупреждения: Размер: Кол-во частей: Примечания автора:

Скованные одной цепью [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Скованные одной цепью [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор allura2
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Алан! Вот как, а второе-то имя Малфоя хоть нормальное, а то Драко больно на кличку смахивает! Но Гарри полагал, что и второе будет ему под стать или — Люциус, Злодеус или в этом роде… И куда делась его вредность? И будить ходил, и завтрак сторожил… Да в Хогвартсе Гарри рисковал не проснуться вообще, если бы этот хорёк туда сунулся или обнаружить в еде нечто вроде… мухи и тараканы были бы самым невинным вариантом. Неужели это симптомы его простуды?!

Поев, юноша отправился искать гостиную.

Когда он пересекал длинный коридор, темноватый, за неимением окон и ламп, на его плечо вдруг опустилась чья-то изящная, тонкая, но сильная рука.

— Мы с вами так и не познакомились, — проговорил ленивый протяжный голос. — Здесь темновато… но мы исправим.

Незнакомец махнул рукой и появились яркие лампы, высветив Люциуса Малфоя в непривычно простом, хотя и элегантном костюме и с волосами, перехваченными чёрной лентой.

— Мистер Поттер… Можно называть просто Гарри? — спросил он, протягивая ему руку. Гарри на автомате пожал её. — Надеюсь, вам нравится у нас?

Гарри молчал. С какой это стати Люциус делает вид, словно они не знакомы? Держит руку у него на плече — этакий отцовский жест… Ласково на него смотрит, с явной теплотой в серых глазах и мягкой улыбкой… И — тишина вокруг гробовая… Никого… Только он стоит здесь — один-одинёшенек в компании Пожирателя Смерти, который явно затеял с ним какую-то игру по правилам, известным только её инициатору… Меньше всего хотелось бы Поттеру стоять здесь в данной компании и смотреть в лицо Люциусу Малфою, но захват руки был, хоть и мягким, но в то же время сильным.

— Ну наконец я вас нашла! — послышался у него за спиной голос Терезы, а потом появилась и она сама. — Ах, да, вы же до сих пор не встречались… Гарри, бедняжка, совсем не в своей тарелке в эти дни… Но я рада, что вы наконец познакомились.

— Не совсем, я не успел представиться, — улыбнулся мистер Малфой.

— Почему же, мистер Малфой, мы с вами уже знакомы, — ответил мальчик.

— Нет, мой юный друг. Ты тоже сделал ошибку, которую допускают все мои знакомые при первой встрече. Моё имя — Себастиан Осмунд Вэнс. А с моим сыном Аланом и дочерью Элен вы, если не ошибаюсь, вы познакомились за завтраком.

Квиддич

Вот так Гарри и познакомился с семейством Вэнсов. Он не мог сказать, нравится оно ему или нет, но некоторые опасения всё же возникли. Почему дядя Себастиан в своё время воспользовался своим умопомрачительным сходством с Люциусом Малфоем и выдал себя за него? Какую роль он сыграл в истории с первым замужеством тёти Петунии? Сделал он это лишь однажды или нет? Да и… Ведь дядя Август, хоть Гарри и начал к нему привязываться, всё же в прошлом — Пожиратель смерти, а если и в настоящем? И вдруг Пожирателем является и мистер Вэнс? Верить им или нет? Гарри хотел бы послать сову Дамблдору, но это не представлялось возможным и мальчик начал всерьёз подозревать, что дядя Август специально отрезал его от всего мира, с одной определённой целью… но какой именно? Непонятно.

Алан… Вылитый Драко, но, в отличие от своего двойника, он значительно проще, от него не веяло малфоевским пронизывающим холодом отчуждения и пренебрежения, он со всеми держался ровно и дружелюбно. Элен Гарри понравилась. Хорошенькая девочка лет одиннадцати, маленькая дикарка, но в то же время стеснительная, оживающая исключительно в присутствии брата, только с ним одним она разговаривала и ни родители, ни Тереза, ни другие родственники не удостаивались этой чести.

— Маленькая дурочка! — сказала о ней Ви, скорчив самую презрительную гримаску, какая только шла её очаровательному личику. Гарри поморщился. Эта Ви ему нравилась не очень. Он подружился с Маркусом Бларом, сблизился с Аланом и пытался найти общий язык с Элен, но красавица-француженка его раздражала и он радовался, что Шармбатон она уже закончила и терпеть её осталось до октября. В октябре он опять едет в Хогвартс в сопровождении дяди Августа, тёти Петунии, Дадли (имя Септимуса не прижилось), ещё шести кузенов и четырёх кузин.

Они с Аланом и Элен продолжали под руководством Терезы знакомиться с Тысячелистником. Большая его часть представляла собой своеобразные дневники, которые вели члены семейства, начиная с Сорона Пьенса, жившего в тринадцатом веке. Многие писали сюда серьёзные вещи, стремясь увековечить в памяти потомков свои достижения, но другие писали откровенную чепуху, или делились личными сомнениями, переживаниями…

— Вот, это будут ваши разделы, — сказала однажды Тереза, как бы подводя итог. — Здесь вы можете писать всё, что хотите.

— Но я ведь не являюсь членом вашей семьи, — снова напомнил Гарри. — Я только племянник жены вашего сына… Здесь должен быть раздел Дадли, а не мой…

— Я считаю тебя своим внуком, для меня ты не племянник, а сын Августа, — отрезала Тереза. — Хотела бы я, чтобы это так и было. А Дадли… Он вообще читать-писать умеет?

Дадли в этом семействе не особо жаловали, даже отец. Дядя Август очень скоро убедился, что умственные способности его сына оставляют желать значительно большего и только слёзные мольбы тёти Петунии предотвратили ссылку сего придурка на Шетландские острова. Дадли это ещё больше обозлило, он бросал на окружающих самые яростные и кровожадные взгляды, на какие только был способен.

— Сыграем в квиддич? — предложил Алан, когда они выбрались из гостиной. — Мы можем быстро собрать две команды, а в Южном дворике достаточно места.

Замок Пьенсов, а это был самый настоящий замок, был очень велик, кроме парка здесь было несколько внутренних двориков, которые для простоты называли соответственно их расположению. Самым большим из них был Южный, там и в самом деле было, где развернуться, и даже были укреплены кольца. В парке играть в квиддич давно уже не разрешалось: в четырнадцатом веке там произошёл несчастный случай, кто-то погиб, после этого поле было ликвидировано, но во дворике играть можно было в своё удовольствие.

— Пожалуй, было бы неплохо, — согласился Гарри. — Ты кто в команде — ловец?

— Охотник. Мне все говорили, что следует идти в ловцы, но у меня давняя вражда со снитчами. Но я рассчитываю, что в Хогвартсе обязательно попаду в команду охотником. Маркус — отличный вратарь…

Алан помчал собирать команды, а Гарри рванул за метлой. Он категорически отказался доверить Молнию домовикам, которых здесь было пятнадцать, и хранил её в своей комнате. Кроме того он решил переодеться, так как становилось прохладно, а он был одет слишком легко. Но, снимая футболку, он вдруг нащупал с её изнаночной стороны нечто… Оказавшееся изумительной брошью.

Она несколько потускнела, но Гарри протёр её подолом той же футболки и она снова заиграла всеми цветами радуги. Мальчик опять подивился искусству неведомого мастера, сумевшего создать такую красоту. Сам феникс был из чистого золота, но глаз его был изумрудный и этот изумруд озорно поглядывал на него, хохолок, плечо и верхние перья хвоста были украшены мелкими гранатами, а маховые перья крыльев и нижние хвостовые — бриллиантиками. Камни были подогнаны один к одному, каждый был на своём месте и, хотя настоящие фениксы не имели таких украшений, этот выглядел, как живой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


allura2 читать все книги автора по порядку

allura2 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Скованные одной цепью [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Скованные одной цепью [СИ], автор: allura2. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x