allura2 - Тайная комната [СИ]
- Название:Тайная комната [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
allura2 - Тайная комната [СИ] краткое содержание
Уважаемые читатели!
Спасибо тем, кто продолжает ждать продолжения моей работы, это очень приятно.
В связи с праздниками — Новый год, парочка семейных… я сама не знаю, когда смогу вернуться к своему творчеству. Пока читаю отзывы и это обнадёживает, даёт стимул работать дальше.
Пейринг или персонажи: Гарри Поттер, преподаватели и студенты Хогвартса, Корнелиус Фадж и некоторые другие
Рейтинг: G
Жанры: AU, Учебные заведения
Предупреждения: OOC
Тайная комната [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Гарри посмотрел на него с изумлением.
— Представь себе мою злость, когда в дневнике снова стала писать Джинни. Она увидела дневник у тебя — понимаешь? — и затряслась от страха. Что, если ты догадаешься, как он действует, и я выдам тебе все её секреты? Или ещё хуже — открою тебе, кто передушил петухов? Эта дурочка дождалась, пока у вас в спальне никого не будет, и выкрала дневник. Но я уже знал, что делать. Было ясно, что ты в двух шагах от разгадки тайны наследника Слизерина. Из всего, что Джинни поведала о тебе, я понял: ты не остановишься ни перед чем, но тайну раскроешь, тем более что нападению подвергся твой друг. Джинни мне описала в красках, как вся школа гудела, обнаружив, что ты знаешь змеиный язык. Короче, я внушил Джинни написать на стене собственное прощание, а самой отправиться сюда вниз и стал тебя ждать. Она тут билась, брыкалась, кричала — словом страшно мне надоела. Но в ней уже маловато оставалось жизни — слишком много сил она вложила в дневник, то есть в меня, зато я благодаря этому смог покинуть его страницы… Я жду твоего появления с первой минуты, как мы с ней вошли сюда. Я знал, что ты придёшь. У меня к тебе много вопросов, Гарри Поттер…
— Каких же? — Гарри по-прежнему с яростью сжимал кулаки.
— Первый вопрос. — Реддл располагающе улыбнулся. — Как это вышло, что ребёнок, не обладавший особенными чарами, смог одолеть величайшего в мире волшебника? Как ты спасся, отделавшись только шрамом, а лорд Волан-де-Морт утратил всю свою мощь?
В его алчущих глазах загорелись странные красные огоньки.
— А ему какое дело?
— Что-то эти глаза мне ой, как не нравятся…
— А почему это тебя так волнует? — тихо спросил Гарри. — Волан-де-Морт был несколько позже тебя…
— Волан-де-Морт — это моё прошлое, настоящее и будущее, — произнёс с расстановкой Реддл.
— ?!?!
Он достал из кармана волшебную палочку Гарри и стал чертить ею в воздухе, написав три мерцающих слова:
Том Нарволо Реддл
Затем взмахнул палочкой, и буквы его имени сами собой перестроились в другом порядке:
лорд Волан-де-Морт
Джинни опять пришлось сделать паузу в чтении. Но на сей раз тишину можно было резать ножом — в таком все были шоке. Судя по лицам собравшихся, это не стало сюрпризом исключительно для директора и Люциуса Малфоя, впрочем, второй был под вопросом, плюс Гарри. Мадам Помфри была даже не в состоянии выполнять свои непосредственные обязанности, хотя и принесла с собой запас зелий… Раздавал их молодой стажёр, приехавший вместе со Сметвиком…
— Теперь тебе всё понятно? — У Реддла даже сел слегка голос. — Я так называл себя ещё в Хогвартсе, естественно, лишь среди самых близких друзей. Я не собирался вечно носить имя этого ничтожества, моего магловского папочки. Я, в чьих жилах с материнской стороны течёт кровь великого Салазара Слизерина!
— МАГЛОВСКОГО папочки?! — теперь явственный шок читался и на лицах невозмутимых Малфоев.
— Материнской стороны? У Морфина была сестра?!
— Её звали Меропа, — кивнул Дамблдор. — Она была замужем за Томасом Рупертом Реддлом, владельцем поместья, на котором размещалась лачуга её отца, богатым маглом. Вернее — единственным сыном и наследником владельцев.
— Он был очень богат?
— Один из самых богатых нуворишей той местности, — улыбнулся директор. — А Гонты, наоборот, жили настолько бедно, что даже Нора показалась бы вам дворцом по сравнению с их домом. Всё, что у них было — происхождение и несколько побрякушек… Даже магии, как таковой, уже не осталось, были почти сквибами.
На лицах Малфоев и некоторых слизеринцах появилось какое-то нечитаемое выражение. Гарри подумал, что в результате этого чтения Волан-де-морт станет куда менее популярным среди своих Пожирателей… И перестанет быть в их глазах таким уж поборником чистоты крови. За это и пострадать можно.
Называться именем вульгарного магла, который отказался от меня ещё до моего рождения, обнаружив, что его жена, видите ли, колдунья? Ну уж нет! И я, Гарри, создал себе новое имя. Я знал: наступит день, и это имя будут бояться произносить все волшебники, потому что я стану самым великим магом мира!
Гарри ошалело смотрел на Реддла, на мальчика, осиротевшего сразу после рождения, который вырос, затем, чтобы убить родителей Гарри. И наверное, ещё многих…
— Очень многих, — подтвердила Августа. — А скольким, пусть даже оставшимся в живых, сломал жизни…
Некоторые посмотрели в сторону Поттеров и Сириуса, те никак на это не отреагировали, а Гарри бросил взгляд на Невилла и саму леди Лонгботтом… Те держались, но было видно, что им это давалось нелегко.
В конце концов преодолев отвращение, он сумел выдавить из себя два слова:
— Не стал.
— Не стал? — рыкнул Реддл.
— Не стал величайшим магом. — У Гарри перехватило дыхание. — Жаль тебя разочаровывать, но величайший маг мира Альбус Дамблдор. Все это знают. Да, ты развил в себе мощные магические силы, но их не хватило, чтобы справиться с Хогвартсом. Ещё тогда в школе Дамблдор видел тебя насквозь. И ты до сих пор боишься его. Потому и не смеешь выступить против него лицом к лицу.
— Молодец! — было всеобщее мнение.
— Возможно, не стоило его так злить… Учитывая, что у него твоя палочка, а ты безоружен…
— Хотелось сбить с него спесь…
Улыбка сползла с лица Реддла, её сменил взгляд, полный ненависти.
— Дамблдора выдворило из замка всего-навсего моё Воспоминание! — прохрипел он.
— Не так далеко он ушёл, как ты думаешь, — возразил Гарри. Он сказал это наобум, чтобы только задеть Реддла, скорее желая, чем веря, что это правда.
Реддл открыл было рот, но замер.
Откуда-то донеслась музыка. Реддл оглядел пустынную комнату. Музыка становилась громче. Она была жуткой, потусторонней, от её звуков волосы на голове Гарри встали дыбом, а сердце словно выросло раза в два и ему стало тесно в грудной клетке. Когда звук достиг такой силы, что Гарри всем телом ощутил его колебания, с вершины ближайшей колонны рассыпались во все стороны огненные брызги. И неведомо откуда тяжело впорхнула под своды малиновая птица величиной с лебедя, поющая фантастическую песнь. У неё был сверкающий золотой хвост, длинный, как у павлина, и блестящие золотые лапы, которые сжимали какую-то ветошь.
Секундой позже птица подлетела к Гарри, уронила ношу к его ногам, а сама опустилась на его плечо, сложив огромные крылья. Взглянув вверх, Гарри увидел острый золотой клюв и чёрные глаза-бусины.
— Кто это был?! — многие слушатели были очарованы одним только описанием птицы, но та сама ответила на вопрос, опять влетев в окно и опустившись на плечо Гарри, проигнорировав протянутую руку Дамблдора. Тот состроил расстроенное лицо и отвернулся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: