allura2 - Тайная комната [СИ]
- Название:Тайная комната [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
allura2 - Тайная комната [СИ] краткое содержание
Уважаемые читатели!
Спасибо тем, кто продолжает ждать продолжения моей работы, это очень приятно.
В связи с праздниками — Новый год, парочка семейных… я сама не знаю, когда смогу вернуться к своему творчеству. Пока читаю отзывы и это обнадёживает, даёт стимул работать дальше.
Пейринг или персонажи: Гарри Поттер, преподаватели и студенты Хогвартса, Корнелиус Фадж и некоторые другие
Рейтинг: G
Жанры: AU, Учебные заведения
Предупреждения: OOC
Тайная комната [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это Джинни, — пояснил Рон. — Она такая застенчивая, и это её очень мучает. А вообще-то дверь у неё всегда нараспашку.
Прошли ещё два пролёта и остановились у облупленной двери, на которой висела табличка: «Комната Рональда».
Рон открыл дверь, и Гарри очутился в небольшой комнате с низким, покатым потолком, который почти касался его макушки. Гарри на миг зажмурился, ему показалось, что он вступил в огненную печь. Всё в комнате пылало оттенками ярко-оранжевого: покрывало, стены, даже потолок. Приглядевшись, Гарри понял в чём дело: каждый сантиметр стареньких обоев был заклеен плакатами, на которых изображались одни и те же семь ведьм и колдунов в ярко-оранжевых плащах, в одной руке — метла, другой энергично машут приветствия.
— Не могли лучше оформить комнату? — удивился кто-то из взрослых.
— Подбирались специально под цвет волос?
— Эй, Пушки Педдл…
— Вполне можно было ограничиться одним плакатом, — заметил Гарри. — Извини, но у меня постоянно глаза болели, когда я попадал в твою комнату.
— Твоя любимая команда? — спросил Гарри.
— «Пушки Педдл», — ответил Рон, махнув рукой на оранжевое покрывало, которое украшали две огромные чёрные буквы «П» и летящее пушечное ядро. — Девятое место в Лиге.
— И выше они никогда не поднимались, — заметил Драко, которого поддержали не только слизеринцы, из-за чего пришлось сделать паузу: чтецу срочно понадобилось Успокаивающее зелье, иначе он мог броситься в драку со всей школой.
Школьные учебники лежали неровными стопками в углу комнаты, рядом комиксы, почти весь сериал «Патрик Пигс, Помешанный Простец». На подоконнике залитый солнцем аквариум, полный лягушачьей икры, на нём волшебная палочка. Рядом дремлет на солнце толстая серая крыса Короста.
Гарри переступил через самотасуюшую колоду карт и выглянул в небольшое оконце. Далеко внизу у зелёной изгороди со стороны поля столпились гномы, которые один за другим проникали обратно в сад Уизли. Он повернулся к Рону, тот, явно нервничая, ожидал приговора.
— Маловата, конечно, — сказал Рон. — Не то что твоя комната у Дурслей. И точно под закутком привидения-упыря. Он там на чердаке сидит и подвывает, да ещё барабанит по трубам.
— А по-моему, это самый прекрасный дом на свете, — улыбнувшись во всё лицо, сказал Гарри.
Уши у Рона порозовели.
«Флориш и Блоттс»
Следующую главу Магия решила доверить Люциусу Малфою. Аристократ минут пять устраивался поудобнее в кресле, продолжая при этом сверлить взглядом Уизли-шестого так, что тот не выдержал.
— Что я такого ещё сделал?!
— Всего-навсего в очередной раз проявил бестактность, — вместо супруга пояснила леди Малфой. — Кроме того… Постеры, пусть даже такой захудалой команды, как Пушки Педдл, стоят довольно приличную сумму. Если у тебя ими оклеена вся комната, это должно было обойтись, как минимум, в пятьдесят галеонов. Постеры Пушек стали выходить, насколько я помню, всего за год до описываемых событий… Откуда такие деньги? Не думаю, что Артур с Молли дают вам так много на карманные расходы, а копить… От братьев — тоже сомнительно. Но, собственно говоря, я хотела указать на другое.
— Что именно? — спросил Билл. — Кстати, постеры Рон получил от нас, один подарил я, один — Чарли…
— Всё равно на целую комнату, пусть даже маленькую…
— Кроме того, мы брали брата на матч, а там распространялись сувениры, практически бесплатно или за полцены, так что…
— Хорошо, принимаю, это и в самом деле возможно. Но — если бы я в аналогичной ситуации хотела сделать подарок бедному родственнику, я бы постаралась узнать, что ему в самом деле необходимо. Поскольку в самом начале своего знакомства Рональд сообщил, от кого у него что… Чарльз, неужели вы не удосужились вспомнить, в каком состоянии передали младшему брату волшебную палочку? И — вы сами её покупали или тоже получили от кого-то по-наследству? Как вас угораздило довести палочку до такого состояния? И, если вы хотели сделать брату ценный подарок, не лучше ли было бы подарить нормальный магический инструмент? Или — прислать деньги, с указанием: купите Ронни волшебную палочку, чтобы ему не стыдно было её показывать другим?
— Простите, леди Малфой, но я не знал, что палочка у Рона, — смутился драконолог. — Свою первую я и в самом деле получил после дяди Биллиуса, работала она не самым лучшим образом, поэтому я два года… ну… деньги зарабатывал, Филчу там помогал, ещё кому… а потом, перед четвёртым курсом свою купил, а старую дома бросил. Должно быть, когда я уехал, кто-то её нашёл. Я этого не знал, думал, у Рона и в самом деле была поновее и был неприятно удивлён, когда услышал. Удивительно, как он с ней учился!
— Плохо учился, мистер Уизли, очень плохо! — поджала губы Минерва. — Было немало несчастных случаев на уроках, и не только у меня!
— Но одно хорошее дело эта палочка сделала, — хихикнул Гарри, вспомнив окончание второго курса. — В конце книги, — пояснил он в ответ на недоумевающие взгляды остальных. — И, Рон… Наверное, тут и моя вина есть, почему я не сообразил…
— Палочку волшебник должен купить либо сам, либо получить от своих кровных родственников. И покупать её за чужие деньги не принято, — просветила мальчика леди Лонгботтом. — Вы не могли бы помочь другу, мастер Поттер, простите. Но… Если забыть о палочке и постерах… Зачем вам, Рональд, понадобилось проводить аналогии между свой комнатой и комнатой в доме маглов? К тому же, доме, который для вашего друга был ни чем иным, как тюрьмой? Это было, на мой взгляд, очень бестактно.
— Я имел ввиду, что моя комната маленькая, а у Гарри… — пытался защищаться Рон.
— Завидуете? Сироте, при наличии у вас хоть такой семьи, какая она у вас есть?
Глава 4
«Флориш и Блоттс»,
Люциус решил, что сказано уже более, чем достаточно и ему можно приступать к своим обязанностям чтеца. При этом было заметно, что лорд Малфой не очень-то доволен тем, что ему досталась именно ЭТА глава, должно быть, вспомнил, что произошло в этом самом магазине.
В «Норе» всё было иначе, чем на Тисовой улице.
— Ну и слава Мерлину, — последовал единодушный вердикт со стороны многих учеников и даже нескольких взрослых, в том числе и мадам Боунс.
Семейство Дурслей обожало покой и порядок. Дом же Уизли являл собой сущий бедлам. В нём постоянно что-то заявляло о себе: шумело, стучало, падало. Взглянув на себя первый раз в зеркало, висевшее над камином, Гарри чуть не упал в обморок: зеркало вдруг заявило ему: «Заправь сейчас же рубаху в штаны, неряха!» На чердаке обитало привидение — упырь, которому иногда казалось, что жизнь в доме течёт слишком тихо и размеренно, И он принимался завывать, аккомпанируя себе ударами по водопроводным трубам. А в комнате близнецов постоянно что-то взрывалось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: