Юлия Григорьева - Приключения Марси [СИ]

Тут можно читать онлайн Юлия Григорьева - Приключения Марси [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Приключения Марси [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлия Григорьева - Приключения Марси [СИ] краткое содержание

Приключения Марси [СИ] - описание и краткое содержание, автор Юлия Григорьева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
"Будь человеком!" — это про меня. Когда бы я, Марси, порядочная кошка, любимица студентов магической академии, могла подумать, что однажды стану человком?! А все из-за двух недоучек, моей хозяйки Сильвии и ее долговязого дружка, прихвативших меня с собой в склеп и вселивших милую кошачью душу в холодное мертвое тело девушки, убитой неподалеку от академии. Еще и "наследство" покойницы досталось мне. И если вы думаете, что это только замок и деньги, то вы глубоко заблуждаетесь! Как всегда, недотепы натворят, а Марси мучайся.
Автор обложки ML6503
P.S. С героями этого романа можно снова встретиться в "Дарах Света":) Роман закончен.

Приключения Марси [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Приключения Марси [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Григорьева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Госпожа что-то желает? — хозяин лавки широко улыбнулся.

— Ага, — кивнула я, не сводя глаз с куска буженины, который просто кричал на надрыве: "Съешь меня, Марси, я ждал только тебя!"

А потом запищали сосиски, умоляюще всплакнула ветчина, затараторили, перебивая друг друга, колбасы.

— Все, — застонала я. — Я хочу это все!

— Госпожа Коттинс, — долговязый встал рядом и насмешливо смотрел на меня, — хочу вам напомнить, что вашего аванса хватит на что-то одно. Выбирайте скорей и пойдемте дальше, у нас тут важные дела имеются, касающиеся вашей, между прочим, персоны.

Я поглядела на Сильвию, отчаянно страдая, потом перевела взгляд на праздник для кошачьего желудка, закрыла глаза и тыкнула наугад.

— Прекрасный выбор, — просиял колбасник и кинул на весы шмат ветчины.

— Отрежьте половину, — вклинился Нарвис.

Как половину, какую половину? Марси хочет все-о-о! Но долговязый уже распоряжался моей ветчиной. Он посмотрел на меня и добавил:

— И нарежьте, пожалуйста.

Через несколько минут меня под руки выводили из лавки с заветным свертком в кулаке и куском ветчины в зубах.

— Все, времени больше нет, — жестко сказал Нарв. — Марси, держи себя в лапах, сейчас будет еще две колбасные лавки.

— Я постараюсь, — кивнула я, засовывая в рот второй кусок божественного вкуса и аромата.

— Когда же ты уже человеком станешь, — вздохнул долговязый. — У тебя даже воздыхатель появился, а ты все о еде мечтаешь.

— Какой еще воздыхатель, — проворчала я, стараясь не вдыхать глубоко, потому что впереди показалась вывеска с нарисованными сосисками.

— Нейс, — ответила мне вместо своего дружка Сильвия. — Сколько он вокруг тебя вьется? Неделю?

— Он меня кормит! — я посмотрела на них, как на дурачков.

— Сили, тебе нужно просветить Марси об отношениях мужчины и женщины. А то она со своим кошачьим подходом еще натворит дел. — совершенно серьезно сказал Нарвис. Затем посмотрел куда-то влево. — Все, девочки, я пошел. Встретимся часа через четыре. Если я еще не подойду, поезжайте в академию. Я появлюсь, как закончу.

— Будь осторожней, — Сильвия состроила несчастную мордочку и обняла Нарва.

Они поцеловались, а я фыркнула. Теперь-то я знаю, что ничего хорошего в этом лизании нет, а люди целуются с таким видом, будто связку сосисок умяли. Никогда этого не пойму. А ну их. Я развернулась и побрела вперед, разглядывая какого-то пожилого господина. Не знаю, что меня привлекло в нем, но я все быстрей шла в его направлении. Мужчина разговаривал с типом, которому я бы не позволила даже подойти ко мне, не то чтобы погладить.

— Марси! — окрикнула меня Сильвия. — Ты куда рванула?

Я рассеянно посмотрела на нее, затем снова на пожилого господина и уверенно направилась в его сторону. Откуда я его знаю? И ведь точно знаю, хвост на отсечение даю… пока у меня его нет. И уверена, что он хороший. Что-то странное происходило со мной. Я нахмурилась, рассеянно почесывая лоб. Во мне зарождалась странная волна, которая поднималась откуда-то из живота и катилась все выше и выше, пока не добралась до головы…

… Вокруг меня красиво, очень красиво. Никогда не была в таком месте. Кругом мрамор и позолота, а еще ковер. Я чувствую, как ноги по щиколотку утопают в красном ворсе. Подхожу к зеркалу и смотрю на свое отражение. Темно-русые волосы струятся по плечам, укутанным в рубашку до пят из тончайшего материала. Дверь открывается и входит женщина… Анарина… Да, точно, ее зовут Анарина и она моя служанка.

— Ванна готова, — она приседает в реверансе, и я киваю ей.

Анарина выходит, и в дверь стучат. Я накидываю шелковый халат и разрешаю войти. Я узнаю визитера, это тот самый пожилой господин, которого я только что видела. Он приветливо улыбается.

— Доброго утра, леди Элана, — говорит он. — Завтрак сейчас подавать?

— Благодарю, Симус, — я улыбаюсь так же приветливо. — После купания. Как ваша спина?

— О, леди Элана, после вашего снадобья гораздо лучше. Встал с постели так быстро, как и юношей не вставал. Я так благодарен вам.

Он подходит совсем близко и целует мне руку. Я немного смущенно улыбаюсь и забираю руку.

— Ну, что вы, Симус, пустое. — Говорю я. — Вы всегда были добры ко мне, отчего же мне не помочь вам.

— Ваша доброта безгранична, леди Элана, — он искренне благодарен.

Я снова улыбаюсь ему и иду к белой двери с позолоченным орнаментом. Симус провожает меня теплым взглядом…

… Я резко дернулась и налетела на какую-то тетку, которая разразилась жуткой бранью. Пожилой господин обернулся и посмотрел на меня. Я несколько мгновений пялилась на него, игнорируя орущую тетку, затем развернулась и стремительно пошла прочь. Сильвия догнала меня и недовольно покачала головой.

— Ты совсем уже, Марси, ведешь себя, как дикая, — сказала она.

— Я его знаю, — выдавила я, еще ускоряя шаг.

— Кого? — не поняла моя недотепа.

— Того господина в красном жилете. — я кивнула головой назад.

Сильвия обернулась и поискала взглядом того, о ком я сказала.

— Он смотрит нам вслед, — сказала она. — И тип рядом с ним тоже. Марси, откуда ты его знаешь?

— Я только что вспомнила. Его зовут Симус, и я делала для его спины какое-то снадобье. — Я на мгновение остановилась и снова побежала вперед.

— Марси, — Сильвия потрясенно выдохнула и прикрыла рот рукой. — Это не ты, это твое тело его вспомнило.

— Да? Тогда мое тело звали леди Элана, — нахмурилась я. — Он так называл меня.

— Вот бы узнать, о чем он с тем бандюгой говорил, — помечтала моя хозяйка и снова округлила глаза. — А вдруг это они ее убили?

Мы переглянулись, потом посмотрели назад. Симус и бандюга продирались к нам сквозь толпу. Сильвия начала озираться по сторонам, заметила кого-то и замахала рукой.

— Джарлат, Джар!

Затем схватила меня за руку и потащила к небольшой компании выпускников, неспешно шедших, недалеко от нас. Мы с разбегу вклинились к парням.

— Сили, Марсия, — Джар удивленно смотрел на наши раскрасневшиеся лица. — Что случилось? От кого вы бежали?

— От них, — я ткнула пальцем в парочку, уже показавшуюся из толпы.

— Что они от вас хотят? — спросил один из выпускников.

— Да какая разница, — вклинился студент Слоан. — Раз девушки бегут, значит, не хотят разговаривать.

Двое парней отделились от компании и пошли навстречу нашим преследователям. Мы с Сильвией переглянулись.

— Вот сейчас и узнаем, что они хотят, — шепнула мне моя умница.

Парни некоторое время разговаривали с Симусом и бандюгой, весьма агрессивно разговаривали. Потом догнали нас, а парочка преследователей остались растерянно оглядываться по сторонам.

— Что они сказали? — полюбопытствовала Сильвия.

— Говорят, что вроде как одна из вас похожа на какую-то их знакомую. Мы сказали, что они ошибаются. — Усмехнулся Слоан. — Я им на всякий случай глаза отвел, чтобы сзади не вздумали тащиться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Григорьева читать все книги автора по порядку

Юлия Григорьева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Приключения Марси [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Приключения Марси [СИ], автор: Юлия Григорьева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x