Мария Чинихина - Музыкант и наследница
- Название:Музыкант и наследница
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Чинихина - Музыкант и наследница краткое содержание
Музыкант и наследница - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мистер Пен захлопал в ладоши, другие магнаты засмеялись.
— Браво! Красивая речь, вы прирожденный оратор! Хотите услышать мою правду? Так вот, мистер Анри набивает цену! Молчите! Мир идеалов кончился! И я сомневаюсь, что мистер Анри из—за необычной и сладкой любви, прошу извинить за подробности, решил стать вашим мужем. Я отлично знаю его. Не добившись, по сути, ничего, он возомнил себя рок—звездой. Поверьте, у мистера Анри имеется честолюбивый план, и он следует ему.
Бетт Андре сменила неудобное положение, ноги затекли, а эмоции внутри нее накалялись до предела.
— Мистер Пен! Теперь вы послушайте меня. За три года я узнала Анри, нет, не в образе рок—звезды, а как обычного человека. Вы беситесь, что ваша команда просчиталась, а Анри грезит о свободе, у него появились новые идеи и цели и, к сожалению, в них места нет ни вам, ни вашей студии!
— Деньги, как я уже говорил, Анри вернется из гастрольного тура и покажет контракт от нового «босса». Об этом напишет мировая пресса, гонорар, конечно, будет раз в десять выше того, что я предложил. Через два года вы сочтете его недостойным и дадите бедному музыканту отставку! Новые «боссы» кинут его. Группа распадется. Анри приползет ко мне, как к другу Билли, чтобы я помог ему вылезти из дыры, но я захлопну дверь.
— Не будет этого.
Льюис Пен ехидно улыбнулся.
— Хорошо, давайте поспорим на ваше наследство. Если вы так уверены, что мистер Анри честный и порядочный и сделки не будет, то вы сохраните состояние, а если он станет сотрудничать с новым боссом, то вы откажетесь от Страны Королевы. Как вам игра?
— Я не буду с вами спорить, мистер Пен.
Льюис Пен искал способ усмирить противную внучку. А Элизабетта не спускала с противника глаз. Они яростно горели и говорили ему — она не отступит. Слишком долго бедную девчонку, как поломанную куклу, держали в темном углу. Взаперти. Сегодня она проснулась заново. Заплела косы, уложила в пышную прическу, нарядилась в однотонный шелковый костюм и даже надела шляпку. И с Бетт Андре ее связывало лишь желание поскорее увидеть Анри Смита.
Льюис Пен усмехнулся и поправил съехавший парик. Он надеялся, что присутствующие не заметили оплошности.
— Почему же? — спросил он. — Игра стоит свеч. Если вы боитесь потерять титул, оставим спор, но как же ваша уверенность?
— Повторюсь, я доверяю Анри. Для бабушки он игрушка для рекламы, для вас — источник дохода, думайте, как хотите. Но представьте, мои с ним отношения — что—то иное. Я бы рассказала, кем была до встречи с ним, но это другая история. Кем был он — рассказали вы.
— Умно, — заметил Льюис Пен и отступил.
Бетт Андре ухмыльнулась и попросила десерт. Его подали…
Очередное пережевывание и странный шепот. Магнаты достоверно изображали, что их заботит только еда, но при этом как—то умудрялись делиться друг с другом мнением о ней. В ее же присутствии.
Бетт Андре отложила вилку. Нож. Попыталась разобрать на слух слова, оказалось сидит слишком далеко.
Говорил друг Льюиса Пена, мистер Бон. Миссис Магг внимательно слушала. Эти двое конкурировали на финансовых рынках, но во время общих встреч любили посплетничать:
— Не так глупа и наивна, как все думали. Может мы погорячились, когда согласились передать власть в ее руки? Заметьте, управлять ей не так легко, как наследником Роменом. Он умел строить из себя умного, а на деле являлся пустышкой! Пен, она выиграла схватку!
Льюис Пен сжал в налитом гневом кулаке салфетку. Комментировать беседу он не собирался.
— А я слышала, что она договорилась с Кэлом Калди. Не побоялась угрожать на его же территории! И добилась своего, — вмешалась в беседу миссис Магг.
— Шутите! — воскликнул мистер Бон. — Большую проблему мы себе «избрали». Внучка унаследовала от бабки умение красиво говорить, а та умеет засорять умы словесными оборотами! Необходимо срочно собраться и потребовать от старухи, чтобы эффективнее «учила» внучку! Девчонка должна понимать, кто здесь реальный хозяин!
— Подпишусь под каждым словом, — заявил Льюис Пен. — Господа, обед закончен.
Он улыбнулся и первым покинул зал, следом — остальные.
Бетт Андре вышла последней. Клаус ожидал ее у машины. Бетт Андре подняла голову. В черных тучах появился слабый, но просвет.
«Солнце будет сегодня. Но Бетт Андре угасает».
Из машины Бетт Андре позвонила Жасмин. В редакцию. Жасмин трубку брать не спешила.
Клаус вырулил на проспект и притормозил на повороте в переулок. В конце — ее новый дом. И стены этого дома сверкают и блещут, и днем, и ночью, и в ясную погоду, и когда Город окутывает призрачный туман. Холодный, неприступный. Сейчас тумана не наблюдалось, но было пасмурно.
Бетт Андре выглянула в окно. Пухлые детские пальчики показывали на странную машину. Дети пытались привлечь внимание взрослых к серебряному значку на капоте автомобиля.
Родители требовали не капризничать, с усилием тащили непослушных ребятишек за собой. К светофору. Зеленый свет резко замигал. Сменился оранжевым. Взрослые ускорили шаг. Все они торопились перебежать дорогу и успеть заскочить в подъехавший к остановке автобус. Пузатый, с большими колесами и открывающимися гармошкой дверьми. На лобовом стекле светился красной цифрой номер и наименование маршрута.
Бетт Андре никогда не ездила на автобусе. Ей захотелось попробовать новые для нее ощущения. Она положила руку на обитую кожей дверцу, собиралась открыть, но в зеркале блеснула недовольная улыбка Клауса и козырек его черной шапочки. За три года сын Эдварда научился читать ее мысли.
Вздохнув, Бетт Андре сняла туфли и взяла из лотка журнал Петера. На первой полосе поместили фотографии Анри и Туртана. Жасмин выясняла, у кого больше шансов стать артистом года…
Клаус свернул в переулок. А Бетт Андре не стала читать статью. Она снова позвонила в редакцию и после второго гудка услышала голос Жасмин. Подруга соизволила поднять трубку.
— Привет, — поздоровалась Бетт Андре.
— Привет, — ответила Жасмин. Сухо и недовольно. — Как поживаешь? Трон мягок на ощупь?
— Все закрутилось слишком быстро, Жасмин, — оправдалась Элизабетта. — Бабушка требовала полной секретности…
— У тебя не тот титул, чтобы объясняться! — завистливо воскликнула Жасмин. — Скажи, а наследница точно решила, что благородные дела всеобщего масштаба важнее, чем проблемы небольшой редакции, ставшей домом на четыре года? Петер срывается на сотрудников по известным тебе причинам! Статья о Туртане наделала много шума. У крыльца на улице столпилась очередь из сахарных мальчиков и девочек. Все они требуют славу Туртана, музыканта, который занимает вторую строчку в чартах после Группы!
— Прекрати, Жасмин! — возмутилась Бетт Андре. — Из журнала я ушла формально, Петер разрешил раз в неделю присылать статью. На радио передача выходит в прежнем режиме… правда в записи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: