Тереза Тур - Кафедра демонологии [litres]
- Название:Кафедра демонологии [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2019
- ISBN:978-5-04-101220-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тереза Тур - Кафедра демонологии [litres] краткое содержание
Кафедра демонологии [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Интересно…
Они выпили еще. Потом еще…
– Однажды во дворце Владычицы пропала девочка, – тихо заговорил демон. – До этого мы слышали, конечно, о пропавших детях. Их искали. Но не могли найти. Идея о том, что детей утаскивают в другой мир… Пожалуй, до такой абсурдной мысли не то что следователи – ученые не доходили. А потом… когда родители уже отчаялись узнать, что случилось с их дочерью, одному ребенку удалось вырваться с той стороны. И мы узнали… много нового.
Магистр Ярборро покачал головой – и снова разлил вино, которое принес демон.
– Я сейчас не могу описать свое состояние, – продолжал Лиандр. – Состояние Владычицы. И всех остальных демонов. Все было будто в кровавом тумане. Мы не спали, мы… просто горели. Спасти детей. Уничтожить ублюдков.
– Понимаю.
– И когда мы перешли в ваш мир и оказались в Академии, то поняли, что нашли детей. Но они в рабстве.
– Вы жаждали убивать. Мы вынуждены были обороняться.
– И ваше счастье, что вы быстро выстроили оборону башен Академии.
– Да. Наш преподаватель по военному делу сообразил, – глухо отозвался магистр Ярборро. – У нас – студентов третьего курса – как раз было занятие. И мы с Томасом еще спросили у преподавателя – какой же самоубийца сунется воевать с магами? А мгновение спустя все взрывалось. И если бы мы не отбились – погибли бы все.
– Мы обезумели. Наши дети были рядом. Но мы не могли их вернуть, потому что они были рабами. И мы…
– Вы решили разорвать круг привязки, убив хозяев. То есть тех, кто замкнул его на себе.
– Совершенно верно.
– Вы знаете, – магистр Ярборро с удивлением посмотрел на бутылку вина, которая внезапно опустела, – я бы даже восхитился вашим налетом. Право слово, ничего более совершенного мне видеть не приходилось. Но… У меня погибла жена. И я чудом не лишился дочери.
– Поправьте меня, если я ошибаюсь… Но… вашей супруги ведь не было в Академии. Она была дома, с ребенком. В городе.
Магистр Ярборро не мог говорить. Он лишь кивнул.
– Мы не атаковали зданий вне Академии. Более того, как только мы перенеслись, мои маги закрыли ее куполом. Чтобы никто не мог ни войти, ни выйти.
– Дом практически примыкал к стене, окружающей территорию Академии. Думаю… – нехотя ответил Алан, – Эмма услышала взрывы в Академии, успела сделать портал и переправила Дженни к моей матери. А сама… не успела. Дома просто не стало. Только обломки. В глубокой яме.
– Я проводил свое собственное расследование. Смотрел, где мы взрывали, когда уходили.
– И?
– Вы можете мне не верить, но никак не получается, чтобы ваш дом так накрыло. Никак. Особенно на первом этапе операции – когда мы занимались спасением детей.
– Чушь.
– Возможно, – не стал спорить демон.
– Вы нашли свою дочь? – после долгого молчания спросил маг.
– А? Нет. Моя дочь и еще несколько десятков демонят считаются без вести пропавшими. Вот уже восемнадцать лет.
– Вам же известно, что демонов похищали пятеро магов?
Демон кивнул.
– Никто ничего не знал об их экспериментах. Потом выяснили, что они желали захватить власть, свергнуть правительства королей немагов. И подчинить себе весь континент. Они были нам такими же врагами, как и вам…
– Во время первой битвы мы уничтожили четверых, – с сожалением проговорил демон. – Один, самый сильный, ушел.
– Верховный маг Ронна. Ифа дар Гарддин. Сбежал. И бросил нас всех на произвол судьбы.
– Но вы его нашли?
Алан Ярборро кивнул. Если кого он ненавидел так же, как демонов, так это бывшего Верховного мага.
– Пять лет назад. Сдаваться он не собирался. И… К сожалению, когда мы захватили его – все демоны были мертвы.
– Жаль, что это была не совместная операция. Может быть, хоть кого-нибудь удалось спасти.
– Не уверен, – еле слышно проговорил Алан Ярборро.
– Слушайте, – вдруг спросил демон, – а почему вы не стали нападать на Владычицу во время последнего парада в нашем мире? И для меня, и для охраны ваше появление было… внезапным. И очень неприятным. И вы как раз имели все шансы…
– На вашем празднике было много детей. Они могли пострадать при неизбежной панике. Мы просто не просчитали это. И поэтому я отступил.
Глава пятая
По протоколу на официальные церемонии вся королевская семья обязана была явиться в плащах времен Первых Правителей. Джен это нравилось. Во-первых, плащ пах детством, когда она, играя с дворцовой прислугой в прятки, умудрялась добраться до сундуков с церемониальной одеждой. Однажды даже заснула в одном из них. Папа нашел, взял на руки, отнес в кровать и поцеловал на ночь. Это уже потом она узнала, что в этот день в королевстве Ярборро и городе магов Ронне было объявлено особое положение – искали единственную внучку его величества и дочь главы гильдии боевиков. Во-вторых, по потайным карманам, петлям, крючкам и шнуровке можно было изучать историю оружия королевства. Когда-то все это пришивали для того, чтобы прятать мечи и кинжалы!
А теперь это просто дань традиции. Жаль… Так или иначе, в плащ принцессе надлежало облачиться как можно скорее. До церемонии оставалось не так много времени. Девушка завела руки назад, поймала за концы два шнура и потянула в разные стороны. Непослушная ткань сморщилась.
– Ха-ши-рри!!!
– Замечательно! Принцесса ругается на демонском перед церемонией примирения с демонами! – Королева, подойдя к внучке, мягко, но настойчиво развернула ее к огромному зеркалу. Затем протянула девушке расческу и стала зашнуровывать плащ согласно моде средневековья.
Джен расчесывала волосы. Будто солнышко взошло! Солнышко-Дженни…
Королеве понадобилось все ее самообладание, чтобы не показать, что происходило в этот момент в ее душе. Затянув последний узел, она холодно произнесла:
– Что с прической?
– Елла обещала, что…
– Не надо. Я сама. – И королева методично, локон за локоном, принялась укладывать «золотые слитки» вокруг головы Джен Ярборро.
– Ну, вот и все – ты готова. Умоляю тебя – веди себя согласно своему положению и статусу, Джен! И чтобы я не слышала, что…
– Ба… Я все поняла! Хватит уже!
Два небольших кинжала заняли свое место по обеим сторонам замысловатой прически.
«Надо же, – пронеслось у королевы в голове, – они как там родились! Может быть, так и носили? Надо пересмотреть свитки в библиотеке».
Вслух же королева произнесла:
– Я не думаю, что это хорошая идея, Джен. Лучше воздержись.
– Ты о чем?
– Об этих твоих кинжалах. В протоколе о подобном украшении упоминаний нет. Не хватало еще, чтобы это было расценено как оружие!
– Расценено кем, ба?! Демоны все равно ничего не поймут, а остальных папа убьет, если что!
– О демоны… – Королева устало опустилась в кресло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: