Саймон Грин - Восход Синей луны [litres]

Тут можно читать онлайн Саймон Грин - Восход Синей луны [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Array Литагент «Эксмо», год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Восход Синей луны [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Эксмо»
  • Год:
    2004
  • Город:
    Москва; СПб.
  • ISBN:
    5-699-05905-9
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Саймон Грин - Восход Синей луны [litres] краткое содержание

Восход Синей луны [litres] - описание и краткое содержание, автор Саймон Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это повесть о тех далеких временах, когда жили настоящие герои и злодеи, а тьма могла охватить землю В ту пору существовали драконы, которых надо было повергнуть, и принцессы, ждущие освобождения Много великих подвигов свершалось тогда рыцарями в сверкающих доспехах О тех временах сложено много сказок и легенд Но в этой истории все от начала до конца чистая правда

Восход Синей луны [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Восход Синей луны [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Грин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Сэр Чэмпион, взгляните!

Чэмпион внимательно рассмотрел куклу и помрачнел.

– Прошло много времени с тех пор, как ребенок лежал в постели.

– Правильно. Но тогда где же девочка?

Чэмпион пожал плечами:

– Наверное, с родителями. Что бы тут ни произошло, я бы сказал, что они ушли вместе и по собственной воле. В доме не видно следов насилия.

– Гоблин говорил, что в Медный город наведывались демоны, – угрюмо произнес Руперт.

– Все знают, что гоблины частенько врут, – сказал Чэмпион.

Руперт поглядел на куклу, которую держал в руке, потом сунул ее себе под камзол и направился к лестнице.

– Надо осмотреть каждый дом в Медном городе, сэр Чэмпион. Пусть этим займутся гвардейцы, пока еще не совсем стемнело.

– Они ничего не найдут.

– Все равно сделайте это!

– Да, сэр.

Чэмпион сошел вниз вслед за Рупертом. Его молчание ясно указывало на то, что он не одобряет приказа Руперта. Но Руперт решил не отступать. «Ну ладно, может, гоблины и солгали мне. Ведь демоны наверняка оставили бы больше следов своего пребывания. Но должна же быть веская причина, отчего восемьсот человек просто так оставили свои дома и исчезли до наступления ночи. Где-то в Медном городе мы найдем ответ».

Руперт вышел на улицу. Чэмпион бросал отрывистые приказы гвардейцам. И вскоре город как бы ожил от сновавших повсюду фигур. Звук хлопавших дверей отчетливо разносился в неподвижном воздухе, фонари плясали в окнах домов, подобно множеству блуждающих огоньков. Гвардейцы возвращались один за другим. Они ничего и никого не нашли. Медный город стоял безмолвный и покинутый, а над ним висело черное небо.

– Если это шахтерский город, – сказал наконец Руперт, – то где же шахты?

– Они в той стороне, – отозвался Чэмпион.

– Нам надо их осмотреть.

– Да, ваше высочество, это недалеко. Самое большее – полмили.

Руперт задумчиво посмотрел на него:

– Откуда вы так хорошо знаете этот город?

– Я здесь родился, – ответил Чэмпион.

Бледная луна светила в беззвездной ночи. Чэмпион повел Руперта и колонну гвардейцев вниз по крутому склону. У седел всадников висели фонари, но этого света едва хватало на то, чтобы различать тропу, по которой они ехали. Склон внезапно выровнялся, и Чэмпион натянул поводья.

– Это здесь, ваше высочество.

Руперт поднял фонарь, но в густых сумерках тусклый свет больше скрывал все в тени, нежели освещал местность. Рудные выработки были очень старыми. Несколько древних деревянных зданий окружали главный вход, достаточно широкий, чтобы туда смогли войти сразу трое рабочих. Чэмпион соскользнул с седла и встал как вкопанный, устремив холодные черные глаза на проход в шахту. Немного погодя Руперт присоединился к нему.

– Мне исполнилось десять лет, когда отец в первый раз взял меня с собой вниз, – тихо заговорил Чэмпион. – Главная жила истощалась, и бароны урезали отцу жалованье. Моя семья нуждалась, а для детей всегда находилась работа. Туннель, который вел в главный забой, был такой узкий, что отцу приходилось ползти на четвереньках. Единственный свет шел только от свечей на наших касках. Воздух был насыщен пылью. В тот день смена длилась всего шесть часов, но мне казалось, что она тянется бесконечно.

Ночью я убежал. Я понял, что больше не смогу спуститься в шахту. Я не был здесь более тридцати лет, но эта шахта по-прежнему страшит меня. Разве не забавно?

Руперт мельком взглянул на Чэмпиона, но тот молчал. Лицо его терялось в сумерках, но казалось, как всегда, спокойным и бесстрастным. Руперт отвел взгляд. Он не понимал, зачем Чэмпион рассказывает ему все это: ведь они не были друзьями. Руперт осмотрел вход в шахту. Трудно представить себе Чэмпиона ребенком.

– Сэр Чэмпион…

– Сначала проверим здание, – будничным голосом произнес тот и отъехал, чтобы отдать приказания.

Вскоре дюжина факелов, установленных вокруг главного входа в шахту, разорвала ночную тьму. Гвардейцы начали искать следы покинувших город жителей. Здания оказались пустыми, однако в туннеле, который вел от главного входа, были обнаружены странные следы. Руперт вошел в проход и опустился на колени, пытаясь как можно лучше рассмотреть их в тусклом свете фонаря. Было похоже, будто кто-то неописуемо тяжелый лежал на полу туннеля, разрыхляя, а потом утрамбовывая землю. Руперт нахмурился: трудно сказать, кто оставил эти следы, во всяком случае – не демоны. Это очевидно. Чэмпион вернулся из туннеля, и Руперт поднялся ему навстречу.

– Вы что-нибудь обнаружили?

– Еще нет, принц. Но они где-то в шахтах.

– Вы уверены, сэр Чэмпион?

– Уверен, – ровным голосом ответил тот. – Кто-то уговорил горожан покинуть свои дома и спуститься вниз. Мужчины, женщины, дети – их было очень много. Им приходилось ждать очереди, чтобы пройти через главный вход. Они где-то там, в темноте. Они ждут, когда мы отыщем их.

Руперт задумался. Если бы принц не знал Чэмпиона, он бы решил, что этот человек свихнулся на старости лет. Он всегда-то был немного неуравновешенным, но… Где-то в туннеле раздался крик ужаса. Кричал гвардеец. Руперт бросился вперед. Чэмпион за ним. Им навстречу выбежал гвардеец с лицом, белым как мел. Он потерял меч и фонарь, но что-то держал в руках.

– Что случилось? – набросился на него Чэмпион.

Гвардеец остановился. Он шевелил губами, но не мог вымолвить ни слова.

– Что ты обнаружил? – спросил Руперт. Гвардеец безмолвно потряс головой и вручил Руперту красный сапожок. Руперт нахмурился. Маленькая туфелька могла принадлежать только ребенку. Он заглянул в нее, и его едва не вытошнило: в сапожке была детская ножка, аккуратно срезанная у лодыжки. Башмачок покраснел от засохшей крови. Руперт передал туфельку Чэмпиону, и тот принялся спокойно рассматривать ее.

– Ты нашел еще что-нибудь? – через силу спросил Руперт у гвардейца.

Тот наконец обрел дар речи.

– Я не разглядел… многого не смог разобрать – там слишком темно. Но запах… там страшно воняет. – Солдат проглотил сухой ком в горле и, спотыкаясь, пошел на воздух, к выходу.

– Он молод, – произнес Чэмпион. – Это его первый поход. Но это пройдет со временем.

– Да, конечно, – отозвался Руперт. У него все перевернулось внутри, когда он увидел, как Чэмпион отбросил башмачок в сторону. Принц быстро отвел взгляд. – Многие из моих гвардейцев так же молоды, сэр Чэмпион, и всем им, конечно, не хватает опыта.

– Да, ваше высочество.

– Тогда неудивительно, почему король отдал их мне.

– Наконец-то до вас дошло, – заметил Чэмпион.

Руперт устало улыбнулся. Какое-то время они стояли рядом, вглядываясь в темный туннель.

– Что ж, – наконец произнес Руперт. – Больше нам здесь нечего делать. Если здесь демоны, то мы будем в безопасности за каменными стенами домов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саймон Грин читать все книги автора по порядку

Саймон Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восход Синей луны [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Восход Синей луны [litres], автор: Саймон Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x