Саймон Грин - Восход Синей луны [litres]
- Название:Восход Синей луны [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2004
- Город:Москва; СПб.
- ISBN:5-699-05905-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саймон Грин - Восход Синей луны [litres] краткое содержание
Восход Синей луны [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Сэр Чэмпион, взгляните!
Чэмпион внимательно рассмотрел куклу и помрачнел.
– Прошло много времени с тех пор, как ребенок лежал в постели.
– Правильно. Но тогда где же девочка?
Чэмпион пожал плечами:
– Наверное, с родителями. Что бы тут ни произошло, я бы сказал, что они ушли вместе и по собственной воле. В доме не видно следов насилия.
– Гоблин говорил, что в Медный город наведывались демоны, – угрюмо произнес Руперт.
– Все знают, что гоблины частенько врут, – сказал Чэмпион.
Руперт поглядел на куклу, которую держал в руке, потом сунул ее себе под камзол и направился к лестнице.
– Надо осмотреть каждый дом в Медном городе, сэр Чэмпион. Пусть этим займутся гвардейцы, пока еще не совсем стемнело.
– Они ничего не найдут.
– Все равно сделайте это!
– Да, сэр.
Чэмпион сошел вниз вслед за Рупертом. Его молчание ясно указывало на то, что он не одобряет приказа Руперта. Но Руперт решил не отступать. «Ну ладно, может, гоблины и солгали мне. Ведь демоны наверняка оставили бы больше следов своего пребывания. Но должна же быть веская причина, отчего восемьсот человек просто так оставили свои дома и исчезли до наступления ночи. Где-то в Медном городе мы найдем ответ».
Руперт вышел на улицу. Чэмпион бросал отрывистые приказы гвардейцам. И вскоре город как бы ожил от сновавших повсюду фигур. Звук хлопавших дверей отчетливо разносился в неподвижном воздухе, фонари плясали в окнах домов, подобно множеству блуждающих огоньков. Гвардейцы возвращались один за другим. Они ничего и никого не нашли. Медный город стоял безмолвный и покинутый, а над ним висело черное небо.
– Если это шахтерский город, – сказал наконец Руперт, – то где же шахты?
– Они в той стороне, – отозвался Чэмпион.
– Нам надо их осмотреть.
– Да, ваше высочество, это недалеко. Самое большее – полмили.
Руперт задумчиво посмотрел на него:
– Откуда вы так хорошо знаете этот город?
– Я здесь родился, – ответил Чэмпион.
Бледная луна светила в беззвездной ночи. Чэмпион повел Руперта и колонну гвардейцев вниз по крутому склону. У седел всадников висели фонари, но этого света едва хватало на то, чтобы различать тропу, по которой они ехали. Склон внезапно выровнялся, и Чэмпион натянул поводья.
– Это здесь, ваше высочество.
Руперт поднял фонарь, но в густых сумерках тусклый свет больше скрывал все в тени, нежели освещал местность. Рудные выработки были очень старыми. Несколько древних деревянных зданий окружали главный вход, достаточно широкий, чтобы туда смогли войти сразу трое рабочих. Чэмпион соскользнул с седла и встал как вкопанный, устремив холодные черные глаза на проход в шахту. Немного погодя Руперт присоединился к нему.
– Мне исполнилось десять лет, когда отец в первый раз взял меня с собой вниз, – тихо заговорил Чэмпион. – Главная жила истощалась, и бароны урезали отцу жалованье. Моя семья нуждалась, а для детей всегда находилась работа. Туннель, который вел в главный забой, был такой узкий, что отцу приходилось ползти на четвереньках. Единственный свет шел только от свечей на наших касках. Воздух был насыщен пылью. В тот день смена длилась всего шесть часов, но мне казалось, что она тянется бесконечно.
Ночью я убежал. Я понял, что больше не смогу спуститься в шахту. Я не был здесь более тридцати лет, но эта шахта по-прежнему страшит меня. Разве не забавно?
Руперт мельком взглянул на Чэмпиона, но тот молчал. Лицо его терялось в сумерках, но казалось, как всегда, спокойным и бесстрастным. Руперт отвел взгляд. Он не понимал, зачем Чэмпион рассказывает ему все это: ведь они не были друзьями. Руперт осмотрел вход в шахту. Трудно представить себе Чэмпиона ребенком.
– Сэр Чэмпион…
– Сначала проверим здание, – будничным голосом произнес тот и отъехал, чтобы отдать приказания.
Вскоре дюжина факелов, установленных вокруг главного входа в шахту, разорвала ночную тьму. Гвардейцы начали искать следы покинувших город жителей. Здания оказались пустыми, однако в туннеле, который вел от главного входа, были обнаружены странные следы. Руперт вошел в проход и опустился на колени, пытаясь как можно лучше рассмотреть их в тусклом свете фонаря. Было похоже, будто кто-то неописуемо тяжелый лежал на полу туннеля, разрыхляя, а потом утрамбовывая землю. Руперт нахмурился: трудно сказать, кто оставил эти следы, во всяком случае – не демоны. Это очевидно. Чэмпион вернулся из туннеля, и Руперт поднялся ему навстречу.
– Вы что-нибудь обнаружили?
– Еще нет, принц. Но они где-то в шахтах.
– Вы уверены, сэр Чэмпион?
– Уверен, – ровным голосом ответил тот. – Кто-то уговорил горожан покинуть свои дома и спуститься вниз. Мужчины, женщины, дети – их было очень много. Им приходилось ждать очереди, чтобы пройти через главный вход. Они где-то там, в темноте. Они ждут, когда мы отыщем их.
Руперт задумался. Если бы принц не знал Чэмпиона, он бы решил, что этот человек свихнулся на старости лет. Он всегда-то был немного неуравновешенным, но… Где-то в туннеле раздался крик ужаса. Кричал гвардеец. Руперт бросился вперед. Чэмпион за ним. Им навстречу выбежал гвардеец с лицом, белым как мел. Он потерял меч и фонарь, но что-то держал в руках.
– Что случилось? – набросился на него Чэмпион.
Гвардеец остановился. Он шевелил губами, но не мог вымолвить ни слова.
– Что ты обнаружил? – спросил Руперт. Гвардеец безмолвно потряс головой и вручил Руперту красный сапожок. Руперт нахмурился. Маленькая туфелька могла принадлежать только ребенку. Он заглянул в нее, и его едва не вытошнило: в сапожке была детская ножка, аккуратно срезанная у лодыжки. Башмачок покраснел от засохшей крови. Руперт передал туфельку Чэмпиону, и тот принялся спокойно рассматривать ее.
– Ты нашел еще что-нибудь? – через силу спросил Руперт у гвардейца.
Тот наконец обрел дар речи.
– Я не разглядел… многого не смог разобрать – там слишком темно. Но запах… там страшно воняет. – Солдат проглотил сухой ком в горле и, спотыкаясь, пошел на воздух, к выходу.
– Он молод, – произнес Чэмпион. – Это его первый поход. Но это пройдет со временем.
– Да, конечно, – отозвался Руперт. У него все перевернулось внутри, когда он увидел, как Чэмпион отбросил башмачок в сторону. Принц быстро отвел взгляд. – Многие из моих гвардейцев так же молоды, сэр Чэмпион, и всем им, конечно, не хватает опыта.
– Да, ваше высочество.
– Тогда неудивительно, почему король отдал их мне.
– Наконец-то до вас дошло, – заметил Чэмпион.
Руперт устало улыбнулся. Какое-то время они стояли рядом, вглядываясь в темный туннель.
– Что ж, – наконец произнес Руперт. – Больше нам здесь нечего делать. Если здесь демоны, то мы будем в безопасности за каменными стенами домов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: