Эми Самида - Пробужденная красота
- Название:Пробужденная красота
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛП
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эми Самида - Пробужденная красота краткое содержание
Пробужденная красота - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Едва ли, — усмехнулся он и повел меня прочь. — Ты знаешь, что я не королевской крови? Я некомфортно чувствую себя среди этих лишенных вкуса женщин, которые так откровенно пытаются привлечь мое внимание.
— Нет, я не знала, — прищурилась я. Мне никогда не приходило в голову, что я выйду замуж за мужчину некоролевского рода. — А я не одна из этих лишенных вкуса женщин?
— Конечно же, нет, — нахмурился он. — Ты, я знаю это наверняка, не лишена вкуса. Тебе нет необходимости привлекать мое внимание. Оно уже твое.
Я подавила в себе волну счастья, которую принесли его слова.
— Но я на самом деле ничего не знаю о тебе.
— Тебя расстраивает, что я не принц? — Рун остановился напротив.
— Нет, — пожала я плечами. — Честно, мне не были нужны принцы, которых я встречала. Они обычно…
— Высокомерные задницы? — ухмыльнулся Рун.
— Да, — хихикнула я.
— Ты хотела бы знать больше обо мне? — спросил Рун, сопровождая меня. Мы направлялись к главным дверям замка.
— Конечно, хотела бы.
— Даже если бы это значило посетить дом много скромнее, чем этот?
— Твой дом? — с интересом посмотрела я на него.
— Да. — Он не смотрел на меня.
— Хорошо.
— Да? — В конце концов, Рун взглянул на меня с надеждой. — Ты поедешь со мной?
— Почему бы и нет?
— Из-за этого, — обвел он рукой огромную залу.
— Я не «это», — взглянула я на него с укоризной. — Если ты так хорошо знаешь меня, тебе следует знать и это.
Рун остановился, чтобы открыть дверь для меня:
— Ты права. Мне не следовало удивляться.
— Отлично, — кивнула я и вышла.
Лошади уже были оседланы и подготовлены для нас. Я повернулась, чтобы увидеть ухмылку Руна.
— Может быть, я был не настолько удивлен, — Рун улыбнулся шире. — Едем, моя любимая жена. Я подсажу тебя на коня.
Рун взял поводья у ожидающего грума и предложил мне руку. Я хихикнула, когда взбиралась в седло, взяла поводья и развернула коня, ожидая, пока Рун сядет на своего.
— Это далеко? — спросила я Руна, когда он выровнял своего коня с моим.
— Не очень. — Он вел нас через двор и по разводному мосту. — Особенно, если ты готова к галопу.
— Абсолютно, — ухмыльнулась я.
— Отлично. — Рун ускорил свою лошадь, я последовала за ним.
Дом Руна находился в нашем королевстве, не слишком далеко от замка моих родителей. Я ожидала увидеть некую жуткую колдовскую хижину глубоко в лесу, но это было не так. Мы спешились у усадьбы, расположенной посреди обширных полей. Вокруг было много зелени — виноград обвивал крыльцо, виднелись поля с пшеницей, на небольшом огородике росли различные овощи. Дом был большим и поддерживался в хорошем состоянии. Казалось, что за усадьбой приглядывает гордый мужчина, но это была женщина, которая вышла из дома, чтобы поприветствовать нас. Мама Руна.
— Рун! — Женщина была высокой, крепкой и красивой. Ее кудрявые седые волосы были заплетены и уложены вокруг мягкого лица, одежда была простой, но отлично сшитой. — Ты вернулся домой!
— Я привез к тебе свою жену. — Рун представил меня, пока спешивался. Он бросился к женщине и обнял ее. — Рад тебя видеть, мама.
— Жену? — Она отстранилась от него и посмотрела на меня. — Принцесса Серафина? — Ее лицо потемнело, пока она шокировано переводила взгляд с Руна на меня и обратно. — Ты шутишь?
— Нет. — Рун помог мне спешиться. — Принцесса Серафина — моя жена, мама. Серафина, это моя мать, леди Бромли.
— Миледи, — присела я в реверансе.
— Ты спас ее. — Мать Руна была поражена. Потом она совладала с собой и обняла меня. — Добро пожаловать, принцесса. Входите. Стефан будет рад позаботиться о ваших лошадях.
Она махнула рукой юному мальчику, ожидающему около дома. Он подбежал.
— Спасибо, Стефан.
— Миледи, — он поклонился и принял лошадей.
— Я знаю, ты мог разбудить ее, — сказала леди Бромли своему сыну. — Я знаю, в тебе есть магия. Но я не могла вообразить, что ты женишься на ней.
— Необходимо было большее, чем магия. — Рун взял мою руку. — Любовь разрушила заклятье.
Леди Бромли остановилась и задумчиво произнесла, глядя на нас:
— Да, и как это было?
— Я вошел в сны Серафины, чтобы разбудить ее.
— Я подозревала, что это может понадобиться, — решительно кивнула леди Бромли. — Давайте выпьем чаю?
— Да, с удовольствием, — согласился Рун.
Я нахмурилась. Его тон казался слишком серьезным для такой простой вещи как чай.
— Моя мать читает будущее по чайным листьям, — объяснил Рун.
— О! — Мой интерес резко возрос. Я никогда прежде не говорила с провидцем. — Вы можете рассказать о нашем будущем?
— Возможно, о какой-то части, — кивнула леди Бромли.
Она провела нас в комнату с полированным деревом на стенах и длинным обеденным столом. Рун помог мне присесть, в то время как его мать вышла через дверь в конце комнаты. Через несколько мгновений она вернулась.
— Сильвия принесет нам чай, как только он будет готов. — Леди Бромли села во главе стола.
— Удастся ли мне встретиться с твоим отцом? — спросила я Руна.
— Мой муж умер три года назад, — сказала леди Бромли. — Жаль, что он не дожил до встречи с тобой. Он был бы очень рад.
— Ох, — я чувствовала себя ужасно. — Я прошу прощения, я не знала.
— Все хорошо, Принцесса… Серафина, — она остановилась и рассмеялась. — Это так странно, не так ли? Я вдруг получила в дочери принцессу.
— Есть ли у вас еще дети? — спросила я ее.
— Нет, Рун — мой единственный ребенок, — вздохнула она. — Я беспокоилась о нем, когда он пропал. Какое облегчение, что он дома.
— Мы не останемся надолго, — нежно сказал Рун. — Теперь я буду жить с Серафиной.
— Да, конечно. — Лицо Леди Бромли погрустнело.
— Вы тоже можете поселиться с нами, — предложила я. — Уверена, мои родители согласятся.
— Это очень щедро с твоей стороны. — Леди Бромли нахмурилась и осмотрела комнату. — Но это мой дом. Я хозяйка усадьбы, и не думаю, что была бы счастлива, став скромной леди двора.
— Я понимаю, — кивнула я.
— Миледи. — Юная девушка принесла поднос с нашим чаем.
— Спасибо, Сильвия. — Леди Бромли помогла девушке расставить посуду на столе. Девушка поклонилась и покинула комнату.
— Мы будем часто приезжать, — пообещал Рун матери.
— Это было бы хорошо, — улыбнулась она и разлила чай. — Пожалуйста. — Она поставила чашку передо мной. — Сливки или сахар?
Я добавила немного сахара и посмотрела в окно напротив. За окном несколько рабочих возделывали поля, гуляли домашние животные. Рун мог не быть королевской крови, но он не был рожден в бедной семье.
Его мать была леди, которая сделала его лордом, дворянином. Землевладельцем, но, тем не менее, благородным. Вероятно, поэтому мои родители не препятствовали нашей свадьбе. Хотя я сомневаюсь, что они интересовались тем, кем был Рун, когда он помогал мне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: