Мартин Скотт - Фракс. Том 1 [компиляция]
- Название:Фракс. Том 1 [компиляция]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мой Друг Фантастика
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мартин Скотт - Фракс. Том 1 [компиляция] краткое содержание
Фракс. Том 1 [компиляция] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ледяной ветер ураганной силы мешал моему продвижению. Не ожидая встретить здесь зиму, я не удосужился прихватить с собой плащ магического подогрева, и, промерзнув как склеп снежной королевы, я принялся проклинать все те места, где погода меняется каждые две минуты.
Живая изгородь начала дрожать и светиться, видимо, готовясь исчезнуть. Но, очевидно, передумав, она все же осталась на месте, ужавшись, однако, до высоты двух футов. Углубившись в мысли о Лисутариде и о математической загадке, я это не сразу заметил. Вернувшись к действительности и осмотревшись по сторонам, я увидел, что параллельно со мной по соседней дорожке движется какая-то фигура. Снег лепил прямо в глаза, видимость была отвратительной, и я не сразу узнал этого человека. Лишь приглядевшись внимательнее, я сообразил, что это Копро — прославленный стилист нашей аристократии. В его руках был арбалет. Я вознамерился перепрыгнуть через изгородь, но та, к сожалению, избрала именно этот момент, чтобы вернуться к прежней высоте. В результате я всего лишь тукнулся физиономией в колючие листья.
— Копро! — прошептал я. — С арбалетом!
Присущее мне навигационное искусство каким-то чудесным образом привело меня к Лисутариде и Макри. Обе дамы сидели на земле в обнимку с кальяном. Я рассказал им о том, что видел.
— Неужели они притащили сюда математика? — возмутилась Макри. — Но это же нечестно.
— Разве я не говорил тебе, что жителям Симнии нельзя доверять?
— Говорил. Раз сто пятьдесят.
— Повтори, что ты сказал о Копро, — вмешалась Лисутарида.
— Он шляется где-то поблизости с арбалетом в руках.
— Тебе все это пригрезилось.
— Почему, ты так думаешь?
— Потому что мы находимся в магическом пространстве, где нет ничего постоянного. Кроме того снежный буран резко снижет видимость.
В последние дни Лисутарида просто выводит меня из себя. Не понимаю, как она могла мне раньше нравиться.
— А я говорю тебе, что это был Копро. Да, где Дайрива? Мне надо вернуться в Турай, чтобы найти человека, способного решить задачу.
— Кого ты имеешь в виду?
— Пока не знаю. Пойду в университет и обращусь к какому-нибудь профессору.
— На это уйдет слишком много времени, — заметила Макри и спросила: — А почему бы тебе не обратиться к Саманатию?
— А разве он сможет это сделать?
— Саманатий — лучший философ стран запада.
— А как у него со сложением и вычитанием?
Макри заверила меня, что ее любимый профессор в полном ладу с цифрами.
— Я попыталась найти ответ самостоятельно, — добавила она, — но у меня пока ничего не вышло.
— Где Дайрива? Мне необходимо срочно попасть в город.
— Используй соль, — сказала Макри, вспомнив, как мы прошлый раз выбрались из магического пространства при помощи щепотки соли. Но на сей раз меня почему-то одолевали сомнения.
— Волшебное измерение может обрушиться, и состязание магов оборвется.
— Этого не случиться, поскольку соль вообще не подействует, — сказала Лисутарида, с вожделением глядя на кальян. — Хасий воздвиг иное магическое пространство. Более прочное.
— А ты не могла бы вернуть меня в округ Двенадцати морей? — спросил я.
— Могла бы. Но это вызовет сильную турбулентность магического поля, и Хасий Мудрый сразу поймет, что происходит нечто необычное. Если мы хотим сохранить тайну, то без Дайривы нам не обойтись.
Снегопад усилился. Лисутарида взмахнула рукой, и рядом с ней запылал костер. Из-за поворота появилась Дайрива и, сделав два шага, рухнула на землю. В ее плече торчало оперение арбалетной стрелы, а из раны струей хлестала кровь.
— Кто это сделал?
Лица стрелка Дайрива не увидела.
— Это Копро! — взревел я.
— Я зачем они только наняли этого детектива? — простонала Дайрива. — День ото дня он становится все глупее и глупее.
— Копро тебе никогда не нравился, — встряла Макри. — Но это вовсе не повод обвинять его в попытке убийства.
— Ты можешь вернуть меня в округ Двенадцати морей? — спросил я у принцессы, оставив без внимания лишенное всякого смысла заявление свой подруги.
Дайрива посмотрела на меня с отвращением и, собрав последние силы (Лисутарида тем временем обрабатывала ее рану), открыла портал в магическом пространстве.
— В твоем распоряжении пять минут, — сказала она, и я, шагнув в зеленое марево, оказался на углу улицы Совершенства.
Прошагав по обломкам акведука, я ворвался в небольшой и очень унылый зал академии Саманатия, где профессор читал лекцию своим студентам. Я прошел между школярами, схватил гения за рукав и отволок в сторону.
— Саманатий, вы говорили о том, что мне обязаны. Пришло время платить по векселям. Мне нужно найти число в ряду других чисел, и сделать это необходимо немедленно. От этого зависит будущее как Лисутариды, так и Турая в целом.
Саманатий сразу сообразил, что я имею в виду. Он извинился перед студентами и углубился в изучение пергамента, который я сунул ему под нос. Секунд примерно через тридцать он удовлетворенно кивнул и произнес:
— Последовательность простых чисел, насколько я понимаю.
Я ждал, что ученый возьмет перо и примется за расчеты, но, видимо, его мышление было настолько могучим, что он смог решить задачу в уме.
— Один ноль семь три, — почти сразу сказал профессор.
— Вы уверены?
— Совершенно уверен. Последовательность чисел…
— Позже. Сейчас у меня нет времени.
Я выбежал из академии под впечатлением силы ума ее основателя. Не исключено, что славу первой спицы в колеснице философии Саманатий получил вполне заслуженно. Я был почти рад тому, что спас старика от выселения. Интересно, может ли он рассчитывать шансы квадриг на бегах?
Зеленое пятно портала еще не исчезло, хотя уже и начало слегка колебаться. Я прыгнул в зеленое пятно и снова оказался в магическом пространстве, неподалеку от поляны. На меня с арбалетом в руках надвигался Копро.
— Значит, ты и есть Ковиний! — заорал я. — Я подозревал это с самого начала. Ты нацепил хорошую маску, убийца, но она недостаточно хороша для того, чтобы ввести в заблуждение знаменитого детектива Фракса!
Образующая лабиринт живая изгородь снова изменилась, и я оказался в одиночестве, окруженный со всех сторон высокой густой зеленью. Я выхватил меч и принялся отчаянно прорубаться через упругий кустарник, надеясь добраться до Лисутариды до того, как ее достанет убийца. В этот миг в изгороди передо мной образовалась брешь, из которой с боевой секирой в руке выступила Макри.
— Что случилось, и чего ты орешь? Просто зеленая загородка опять выросла.
— Ты видела Копро?
— А ты опять про свое?
— Неужели ты не понимаешь, что он — убийца?!
— Зачем ему этим заниматься? Он такой замечательный стилист…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: