Светлана Шёпот - Представитель темной расы [СИ]

Тут можно читать онлайн Светлана Шёпот - Представитель темной расы [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Представитель темной расы [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Светлана Шёпот - Представитель темной расы [СИ] краткое содержание

Представитель темной расы [СИ] - описание и краткое содержание, автор Светлана Шёпот, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Морридан — один из трех признанных владык своего мира, но это не уберегло его от предательства друга. Произнесенное в последний момент заклинание гарантировало ему сохранение воспоминаний. Спустя некоторое время Морридан приходит в себя и осознает, что попал в тело твари из темного мира Ивуалу. Неприятно, но не смертельно. Главное, что воспоминания на месте, а тело, как оказалось, можно и изменить.

Представитель темной расы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Представитель темной расы [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Шёпот
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Повернувшись лицом к темнеющему вдали лесу, внимательно поглядел на возвышающееся вдалеке дерево. Оно было настолько высоким, что за его крону цепляли облака. Полагаю, нам надо именно туда.

Постояв с минуту, запрыгнул на свою лошадь, давая отмашку двигаться дальше.

Что ж, мы благополучно добрались до Лунадаэна. Осталось узнать, ради чего было наше необычное, полное странностей путешествие.

* * *

Когда мы вошли под кроны деревьев, то тут же были окружены непонятно откуда взявшимися существами. Я так понимаю, что это какие-то духи леса. Просто их внешний вид говорил сам за себя. Они были похожи на безликих рыцарей, облаченных в древесные латы. Вместо волос гибкие ветви до самой земли с зелеными листьями. Вместо ног что-то вроде выгибающихся в одну сторону толстых кореньев. В руках — ветках они держали заостренные длинные колья. И не похоже было, что их выстрогали, скорее уж сами такими выросли по просьбе местных жителей.

Иллайри напряглись, но я только еще больше расслабился, готовый в любой момент действовать, если что-то пойдет не так.

Наши встречающие, между тем, указали нам на едва приметную тропинку, а сами пошли по бокам от нас. Может быть, в другом лесу из-за зарослей их не было видно, то здесь лес просматривался далеко вперед.

Деревья тут были громадными в обхват. Их кроны цеплялись друг за друга, образовывая своеобразный лиственный потолок, через который пробивались редкие лучи солнца, но вопреки ожиданиям темно совсем не было. Сами стволы были покрыты ярко-зеленым травянистым мхом. Корни торчали из земли, почти голой, лишь изредка усыпанной странной, голубовато-зеленой травой, похожей чем-то на полынь. Запах земли был очень силен, даже не нагибаясь и не трогая ее, я видел, что поверхность посыпана чистым перегноем. Кое-где лежали листья, но и они, по мере того, как духи к ним приближались, мгновенно сгнивали. Тропинка, по которой мы ехали, лишь слегка отличалась от земли вокруг. Она была притоптана, а вдоль нее встречались различные грибы. И лесные духи строго следили, чтобы мы не заходили за воображаемую линию.

Лес выглядел странно. С одной стороны ухоженным и чистым, а с другой, каким-то дремучим и старым. Одни деревья чего стоили, им явно очень много лет.

А еще тут меня посетило давно забытое чувство. Когда я впервые вошел в местный лес, не этот, совсем другой, показавшийся мне чуть позже вполне нормальным, то почувствовал то же, что и сейчас. Воздух словно тяжелее, чем должен. Он чист, но не звенит от этой чистоты, а будто тихо гудит, словно провода под напряжением. И от вкуса местного воздуха становится вопреки здравому смыслу легче.

— Странное ощущение, — пробормотал ехавший рядом Трамирон.

Я тут же взглянул на него.

— Что не так? — спросил, замечая, как один из духов приблизился, но поняв, что нам ничего не нужно, отошел обратно в сторону.

— Не могу объяснить… — замялся иллайри.

— Такое же чувство бывает, когда вы магичите, — пришел на помощь другу Илиотур. — Когда мы там, на стене, были постоянно рядом с вами, а вы много обращались к своей магии, то ощущалось это примерно так же, как здесь.

— В нашем лесу тоже что-то такое есть, — подхватил Трамирон. — Но намного меньше и… легче, что ли. А вот в Ранкеаледане почти нет этого.

— Полагаю, вы ощущаете магическую энергию, — после некоторых раздумий, сказал я. — Я тоже чувствую ее. Причем, чем гуще она, тем сильнее. Поэтому в вашем городе ощущения слабеют. Есть у меня подозрение, что заклинание, обеспечивающее безопасность вашего города вытягивает энергию прямо из воздуха, поэтому внутри Ранкеаледана ее почти и нет. В вашем лесу есть, просто здесь она сконцентрирована сильнее. Когда я магичу, то выпускаю часть своей внутренней энергии, по-видимому, она схожа с той, что есть в этом лесу.

Лес впрочем, не везде был одинаковым. Встречались более открытые места. А еще рощи, большие поляны, покрытые какой-то ползучей травой овраги. Пару раз обходили стороной небольшие скалы с пещерами, везущими куда-то вглубь земли.

К вечеру мы так никуда и не пришли. Стражи леса привели нас на поляну, посередине которой было пустое от травы пятно, окруженное врытыми в землю камнями. Рядом с чистым пока что кострищем лежал приготовленный хворост и несколько мертвых ощипанных птиц.

— Сервис, — хмыкнул я, спрыгивая с лошади. — Трамирон, сложи костер. Илиотур, выпотроши любезно предложенных птиц. Алианур поищи воды.

Раздав указания, я принялся распрягать лошадей, снимая с них поклажу и привязывая к деревьям неподалеку. При этом я краем глаза наблюдал, как двое стражей остановили Алианура и тот принялся им что-то втолковывать. Те молча выслушали его, а потом кивнули и повели в сторону. Алианур оглянулся на нас и поспешил за провожатыми. Вернулся он минут через пятнадцать, с полным котелком и пополненными флягами. Я бы не давал ему такое задание, но чуял и слышал звук журчащей воды, значит, вода была близко.

Вообще, я бы с удовольствием ванну принял. Хотя и от купания в чистом ручье не отказался, правда, холодно, но желание смыть дорожную пыль и пот были сильнее.

В лесу я не слышал ни зверей, ни птиц, словно всех увели подальше. Лес безмолвствовал, настороженно присматриваясь к нам, будто пытался прочесть наши мысли, узнать наши намерения. Так встречают не друзей, но и не врагов. И, как я понимаю, только от нас зависит, кем мы станем, когда будем уходить отсюда.

Глава 42

На следующий день ближе к обеду, стражи привели нас к поваленному гигантскому дереву, которое было перекинуто через широкую реку. Дерево это в отличие от остальных было прямым. Корни дерева расходились по обе стороны и буквально вгрызались в землю. Я постарался не удивляться тому, что внутренностей у дерева почти не было, словно кто-то вынул изнутри все, оставив лишь кору и немного древесины на ней.

Оно было таким громадным, что мы смогли спокойно пройтись внутри него, как в трубе, пришлось только слезть с лошадей. Удивительно, но дерево по-прежнему зеленело, и было совершенно точно живо. С другой стороны его ветви были сплетены между собой так, что имели вид зеленого тоннеля. Однозначно, такого я еще не видел.

Необычные деревья после этого не закончились. Спустя некоторое время перед нами замаячил настоящий исполин, гигант из гигантов. Думаю, именно его я и видел до того, как мы направились к лесу. Рядом с ним все мы ощущали себя муравьями. Корни, торчащие горбатыми китами из земли, исполняли роль мостиков, по которым можно было спокойно пройтись впятером в ряд и не толкаться при этом.

Ветви у дерева начинались высоко над землей, а кора была такой толстой, что в ее щелях мог поместиться взрослый человек.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Шёпот читать все книги автора по порядку

Светлана Шёпот - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Представитель темной расы [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Представитель темной расы [СИ], автор: Светлана Шёпот. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Анна
15 декабря 2024 в 16:54
Очень интересный сюжет книги. Прочла с удовольствием. Хотела бы почитать и вторую часть книги
x