Ричард Швартц - Второй легион

Тут можно читать онлайн Ричард Швартц - Второй легион - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 101. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Второй легион
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    101
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ричард Швартц - Второй легион краткое содержание

Второй легион - описание и краткое содержание, автор Ричард Швартц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Воин Хавальд и полу-эльф Лиандра узнают от таинственного незнакомца, что легендарной, великой державы Аскир больше не существует. Распавшись на семь королевств, там на всех фронтах царят раздор и враждебность.
Чтобы предупредить жителей об опасных войсках Талака, Хавальд со своими друзьями отправляется к магическому порталу, который якобы скрыт в труднодоступной Громовой крепости и может перенести их в Аскир. Они и в самом деле находят портал и оказываются в пустынном королевстве Бессарин.
Но армия Талака неотвратимо продвигается вперёд.

Второй легион - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Второй легион - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Швартц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты знаешь, что там происходит? — спросил я портового рабочего.

— Эссэри, я не знаю, но слышал слухи, что вчера ночью кто-то уничтожил гильдию воров. Предположительно некромант. Из-за этого половина города в панике.

Я опустил в его руку несколько медных монет. Постепенно я начинал осваиваться, как правильно себя вести.

— Слышал ещё какие-нибудь другие слухи?

— Нет, эссэри. Только то, что стражники направляются в канал, потому что там остались следы от колдовства.

Возможно, идея с виселицей в виде «Т» всё же была не очень хорошей. Я поблагодарил портового рабочего и вернулся к товарищам. В этот раз мы были одеты в соответствии с социальным положением. Искоренитель Душ находился за моей спиной под накидкой, его почти не было видно, а с боку свисал ятаган.

Армин покрасил всем нам, включая меня, волосы в чёрный цвет.

Наталия наслаждалась своей ролью дворянки, ела из серебренной чаши сладости, не покидая паланкин, который организовал для неё Армин. Раб размахивал большим веером, обдувая её воздухом.

Видимо, мы только что заключили сделку. Рабы ещё помогли с багажом знатной дамы, затем получили вознаграждение, и мы оказались на борту.

— Я даже не знал, что рабы могут работать на себя, — заметил я, наблюдая за носителями паланкина.

— Таким образом они могут купить себе свободу, — объяснил Армин. — Но это очень сложно, потому что почти ни один хозяин не оставляет им для этого времени.

Я осмотрелся на корабле. Он был чистым, тёмная корабельная обшивка блестела, будто только что смазанная маслом. Паруса и такелаж тоже были в порядке, экипаж, в общей сложности восемь человек, выглядел здоровым. На них были одеты чистые льняные штаны, вместо обычных лохмотьев.

— Это Копьё Славы, эссэри. Лучший корабль в гавани. Никакой другой не имеет таких пластичных линий и не летит как ястреб по водам Газара. Он…

Зокора громко прочистила горло.

— Это лучший корабль, эссэри. А что ещё более важно, капитан и экипаж заслуживают доверия, — поспешно закончил свою речь Армин.

— И он стоил нам целое состояние.

— Да, эссэри. Надеюсь, вас это устраивает.

Я вздохнул. У нас было много золота. Но если так продолжится, то скоро оно закончится.

В хвостовой части корабля находилась большая каюта с открытыми окнами. Над ней были натянуты паруса, так что солнце почти не попадало внутрь, а лёгкий ветерок прогонял жару. Кресел не было, только круглые подушки и невысокие столики. Чаша со свежими фруктами пробуждала наш аппетит.

Я сел в угол, положил рядом Искоренителя Душ и стал наблюдать за происходящим в гавани, в то время как экипаж отвязал «Копьё» от швартовной тумбы и с помощью длинных шестов оттолкнулся от стены гавани.

Те же длинные шесты использовались, чтобы маневрировать корабль в середину реки. Поскольку мы хотели сначала спуститься вниз по течению, нам нужно было переплыть на другую строну Газара. Здесь, на воде, был совершенно другой запах, не такой как в городе. Медленное движение корабля и лёгкие волны убаюкивали меня.

Хелис тоже присоединилась к нам. Ей постоянно требовалась помощь, чтобы заботиться о Фараизе, но её очевидная любовь к ребёнку компенсировала все наши неприятности. Возможно, Ордун отнял у неё душу, но не смог уничтожить всё. Во всяком случае, любовь матери к ребёнку осталась. Есть ли вообще ещё более великая сила на нашей плоской земле.

Я наблюдал за Армином, как он с любовью поднёс малышку к груди своей сестры, а затем погладил Хелис по голове. Что чувствовал Армин, когда видел Хелис? Я хорошо помнил ненависть в его тёмных глазах и удовлетворение, когда Ордун развалился перед нами на части.

Хотя Зокора всё ещё подозревала его, я знал, что никто в мире не смог бы разыграть в тот момент нечто подобное. По крайней мере его ненависть к некроманту была настоящей.

Армин сказал, что управлял большим цирком. В это я тоже верил. Он был образован, мог читать и писать.

И он очень серьёзно относился к своей службе; я удивился решительности, с которой он соблюдал наложенный на него обет молчания. Всё же я был уверен в том, что он никогда раньше не был слугой.

Доверял ли я Армину? Да. И был ли наивным? Возможно.

Я посмотрел на Зокору. Она сидела на подушке, голова Вароша на её коленях, и играла с его волосами, гладила его, пока наблюдала за водой широкого Газара.

Я вспомнил жестокое лицо женщины Ночного Ястреба. Раса Зокоры держала новые царства в ужасе, однако здесь, если бы открыла свою личность, её бы благотворили.

В старой империи она была эльфом, и никого не интересовал цвет её кожи. Когда я в первый раз увидел лицо Зокоры, я тоже подумал, что различил в её чертах жестокость.

Я очень хорошо знал, на что она способна, но теперь больше не видел этой жестокости, как бы ни искал её. Только что она прикрыла лицо вуалью, потому что её глаза опухли и переливались всеми цветами радуги. Мой левый глаз тоже всё ещё был почти закрыт, только правую сторону лица я смог защитить локтем от этого живого плаща.

Дау, так называли этот тип кораблей, скользил вниз по течению Газара. Армин объяснил, что такие корабли даже годны для плаванья в море, но море было далеко. Поскольку река протекала через город, оборонительные сооружения Бессарина тянулись и вдоль реки: здесь она протекала через восемь могучих ворот с огромными подъёмными решётками.

После того, как «Копьё» пересекло последние ворота, капитан приказал поднять мачту и развернуть парус.

Ветер дул с востока, идеально для нас, почти точно со стороны кормы.

На берегу я увидел всадника. Конь бежал рысью, всё же дау была быстрее него. Это был приятный способ путешествовать.

Я подозвал к себе Армина.

— Скажи, сколько нам обойдётся эта поездка?

— Двадцать две золотые монеты, эссэри!

Его лицо сияло.

— Боги! За эти деньги мы могли купить корабль.

— Эссери, это ваш корабль. Вы его купили! Это единственный способ обеспечить преданность экипажа, и вы сможете по своему усмотрению сами выбирать пункты назначения.

Я увидел, как капитан вопросительно на нас смотрит, и Армин жестом успокоил его, после чего капитан как будто равнодушно отвернулся.

Я изучающе посмотрел на Армина.

— Как давно ты знаком с капитаном и его экипажем? С тех пор, как была похищена Хелис или ещё дольше?

Его глаза почти незаметно расширились.

— Значит уже давно.

— Да, эссэри. Как я только мог подумать, что это ускользнёт от ваших зорких глаз? Они как у орла и…

— Армин, — прервала его Зокора с полузакрытыми глазами. — Только не буди меня!

Как будто она спала.

— Они из моего племя, — сообщил он почти пристыженно.

— И из какого? — тихо спросил я.

— Скрытого, — ответил он со странной ноткой в голосе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Швартц читать все книги автора по порядку

Ричард Швартц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Второй легион отзывы


Отзывы читателей о книге Второй легион, автор: Ричард Швартц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x