alchoz - Рональд [СИ]

Тут можно читать онлайн alchoz - Рональд [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рональд [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

alchoz - Рональд [СИ] краткое содержание

Рональд [СИ] - описание и краткое содержание, автор alchoz, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Рональд Уизли… Рыжий парень… Амеба по жизни. Человек, который сумел вовремя примазаться к славе Национального Героя. Но было ли все так, или, возможно это ложь которую скрывали очень долго. А что если личность Рональда будет заменена другим человеком, которому плевать на всех. Для него есть только он и цель.
Направленность: Автор: Беты (редакторы): Фэндом: Пейринг или персонажи: Рейтинг: Жанры: Предупреждения: Публикация на других ресурсах: Примечания автора:

Рональд [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рональд [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор alchoz
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я слуга на это время, — проговорила спокойно Му Цзин Ця. — За это мне платят. Очень хорошо платят.

— Ну понятно.

* * *

В небольшом домике, что стоял на краю небольшой поляны за столом сидело несколько немолодых китайцев. Их было семеро. Они являлись довольно сильными волшебниками, а также были мудрецами. Каждый из них обладал невероятными навыками в том или ином направлении магии. Они называли себя Мудрецами Бамбуковой Рощи. Несколько пафосно, но нет ни одного человека в Китае, который мог бы хоть как-то оспорить это. Это люди настолько влиятельны, что даже Император, чтоб ему еще триста лет жилось не мог не считаться с их мыслями и думками.

— Мо Фань, что скажешь по поводу наших гостей? — спросил человек с седыми волосами. Его густая борода спадала почти что к земле. В глаза у него можно было увидеть мудрость, и жестокость.

— Хм, — ответил второй китаец-волшебник. — Девушка — пустышка, она мейну. А вот парень… Он очень перспективный кадр и иметь такого в друзьях очень и очень полезно.

— И что в нем такого? — спросил отстраненным голосом третий старик. Он был одет в какое-то странное подобие ципао, с черными лилиями на спине.

— Ты просто не интересуешься внешней жизнью, а сидишь со своими тварями, — проговорил недовольно Мо Фань. — Он, как я уже успел понять из информации разведки и аналитиков, является восходящей звездой артефакторики. Истинный гений, которые рождаются раз на несколько столетий. Ты же помнишь тот костюм, что мы получили месяц назад.

— Да-а, — протянул человек. — Я даже не сумел понять, как он объединил все три системы в одну, да так чтобы они работали бесперебойно и в гармонии. Так это он?

— Он-он, — подтвердил еще один волшебник и громко выпил что-то из своей фарфоровой бутылки, чтобы спустя секунду отрыгнуть.

— Тогда что нам делать? — спросил пятый волшебник. Он до этого просто сидел у бамбука и медитировал, держа в руке несколько красных бусинок. А сейчас внимательно прислушивался к беседе своих товарищей.

— Я уже начал предпринимать некоторые шаги, — ухмыльнулся Мо Фань. — Он очень юн, всего лишь пятнадцать лет. Мой внучке, уже двадцать, так что у нее есть возможность захомутать его. Я приказал ей, попытаться стать для него идеальной женой, которая исполнит любую приходить.

— Она настолько ценен? — спросил еще один китаец. — Никогда бы не подумал, что ты поступишь так со своей внучкой.

— Иногда нужно поступаться личными интересами в сторону интересом государства. — проговорил тот и выдохнул. — Если бы у нас была бы возможность схватить его и удерживать у себя силой, то уже бы давно так поступили. Вот только это вызовет очень много недовольства, со стороны Франции и Британии.

— Это может быть очень опасным для нас, — проговорил еще один старик. — Особенно Британия, с наличием этих артефактов она будет очень опасной для нас.

— Именно. — кивнул Мо Фань. — Именно поэтому я решил поступить так.

Другие китайцы только покивали головой, понимая на какую жертву пошел этот человек ради своей страны. Кроме этого, они осознавали, что будут готовы поступить так же, если окажутся на месте Мо Фаня. Если его внучке это удастся, или она сможет наладить с ним нормальные отношения, то даже это будет уже неплохим достижением для них на благо страны.

* * *

Ночь прошла совершенно спокойно. Мы спали с Флер вместе, так как не было другой кровати. Вызывало ли у меня это какое-то смущение? Ни капли. Мы так спали едва ли не целый месяц, так что никаких подозрений или других проблем это у меня не вызывало. Спать с девушкой одно удовольствие. Вы б знали, как приятно чувствовать ее голову у себя на груди, как приятно притрагиваться к ней. Это дарило ощущение уюта и спокойствия.

Завтрак нас был простым и легким. Это был рис вместе с рыбой, политый сверху каким-то острым соусом. Флер с радостью умяла это, а затем перевела взгляд на Му Цзин Цзя. Та была одета в ципао другого цвета. Нижняя часть одежды была фривольно расстегнутой открывая вид на длинные, ровные ножки. Более того ее волосы были собраны у нее в какую-то причудливую прическу. Пахло от девушки легким морским бризом. Нахмурившись, Флер положила свою руку мне на колено, и с легким победным настроем посмотрела на китайку. Ох, неужели здесь завязалась конкуренция. Забавно.

Раздался стук в дверь. Служанка быстро поднялась, и словно танцуя направилась туда. Медленно открыв дверь, она пропустила внутрь невысокого, несколько толстоватого китайца. Этот человек сразу направился ко мне и присел напротив. Внутри он был уверенным в себе, но также и не очень довольным. Ему не хотелось делать эту работу, но кто-то ему приказал. По уровню сил, он обладал довольно большой энергонасыщенностью, но все равно не мог сравниться со мной. У меня было намного больше энергии, что радовало.

— Доброе утро, — поздоровался он со мной при этом совершенно не обращая внимание не Флер. Девушка несколько обиделась, так что мне пришлось положить свою руку на ее коленко и погладить. От этого она чуть-чуть успокоилась и уже не так сильно обижалась. Флер уставилась в свою кружку с кофе и продолжала молчать.

— Доброе, — поздоровался я.

— Я ваш проводник на эти две недели, — быстро проговорил мужчина. — Меня зовут Хоу Чи Фан.

— Рон Уизли и Флер Делакур, — представил я нас.

— Я знаю, — несколько некультурно ответил китаец. — Ну что в путь?

Мы поднялись. Му Цзин Цзя последовала за нами, держать у меня за спиной. Она все время молчала и ничего не говорила.

На улице было довольно прохладно. Листья на деревьях шелестели. По пути мы встретили еще нескольких волшебников в черных ципао. Они внимательно проводили нас взглядом, а затем продолжали свой путь. По уровню силы, он были слабей меня, но примерно на уровне опытного аврора. Конечно, это слишком высокомерно и глупо называть себя сильней, чем опытные авроры… Но если сравнивать энергетический показатель, то я намного сильней.

Мы вошли в небольшое здание, от которого тянуло магией. Там сидело несколько охранников. Как только Хоу Чи Фан вошел, они сразу поднялись и поклонились. Тот что-то проговорил им на китайском, и они стали позади Му Цзин Цзя.

— Сейчас мы переместимся в первое место, которое вы точно должны увидеть, — проговорил Хоу Чи Фан. Мы подошли к довольно большому постаменту, который чем-то напоминал постаменты, что я видел во Франции во время участия в «Захватчике». Интересно, куда нас переместят первым делом.

Когда мы стали тут, то нас окружили охранники. Наш проводник сделал несколько взмахов волшебной палочкой. Незаметный до этого круг засверкал бело-желтым светом. В следующее мгновение нас уже затянуло в пространственный переход. Перед глазами все поплыло. На мозги навалилась такая тяжесть, что даже выдержать ее было очень сложно. Не сумел удержать глаза закрытыми — я их открыл (ПА: Логично!). Вокруг была непроглядная тьма, только где-то впереди крутилось громаднейшее колесо из света. В следующее мгновение я почувствовал на себе знакомое внимание. Но и оно недолго продержалось. Мгновение и вместо темноты я вижу реальный мир.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


alchoz читать все книги автора по порядку

alchoz - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рональд [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Рональд [СИ], автор: alchoz. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x