alchoz - Рональд [СИ]

Тут можно читать онлайн alchoz - Рональд [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рональд [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

alchoz - Рональд [СИ] краткое содержание

Рональд [СИ] - описание и краткое содержание, автор alchoz, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Рональд Уизли… Рыжий парень… Амеба по жизни. Человек, который сумел вовремя примазаться к славе Национального Героя. Но было ли все так, или, возможно это ложь которую скрывали очень долго. А что если личность Рональда будет заменена другим человеком, которому плевать на всех. Для него есть только он и цель.
Направленность: Автор: Беты (редакторы): Фэндом: Пейринг или персонажи: Рейтинг: Жанры: Предупреждения: Публикация на других ресурсах: Примечания автора:

Рональд [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рональд [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор alchoz
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мистер Уизли, — обратился ко мне Дамблдор. — Как вы себя чувствуете?

— Неплохо. — ответил ему. В действительности я чувствовал себя несколько опустошенным. Этот конфликт открыл мне глаза на то, что ни Поттер, ни Малфой точно не собирается отступать. И сейчас они затаили на меня обиду и злость. Пусть сейчас они не будут ничего предпринимать, но это не защитит меня от вероятных нападок в будущем. Нужно быть крепко готовым к тому, что они будут пытаться отомстить мне не только в прямом столкновении, но и различными другими неприятными путями. Гарри Поттер, как я помню, змееуст. Это значит, что сможет приказать какой-то змее на меня напасть.

— Мистер Уизли, — проговорил Флитвик. — Я заметил, что у вас довольно неплохой уровень подготовки. Вы тренировалась со своими братьями?

— Да. — ответил ему. — Хотя я бы не сказал, что умею многое.

— Ну тут согласен. — проговорил декан Рейвенклоу и продолжил. — Но все равно владение разоружающим, а также Протего дает вам довольно хорошие шансы в таких стычках. Поэтому я даю вам двадцать баллов за то, что вы сумели выучить такие заклинания в своем возрасте.

— Благодарю. — сказал я Флитвику.

— Филиус прав. — сказал Альбус, смотря на меня с улыбкой. — Вы, мистер Уизли, с достоинством справились с этим испытанием. Я хочу вас похвалить за это. А также, попросить вас отдать мне палочки, которые вы получили.

— Конечно. — ответил я и быстро протянул две волшебные палочки. Одна принадлежала Гойлу, а вторая Гарри Поттеру. Интересно, а как воспользуется таким подарком Дамблдор. Наложит ли он какие-то следящие чары или может еще что-то. Вот бы было бы интересно узнать… Или все-таки лучше не узнавать. В этом случае пословица: «Меньше знаешь, крепче спишь» работает на все сто процентов. Да даже двести процентов. Так что… лучше пока туда не лезть. Целее буду.

Дамблдор с улыбкой забрал палочки и спрятал их у себя в карман. Библиотекарша и медсестра, увидев, что их помощь здесь не нужна уже ушли по своим делам. Флитвик еще раз осмотрел место «сражение», что-то оценивая, а потом кивнул. В его руке появился небольшой артефакт серого цвета. Дамблдор тоже с интересом посмотрел на него, а затем покивал головой. На артефакте засветились какие-то символы, которые изменяли друг друга на довольно большой скорости. Понять, что говорит этот артефакт было решительное невозможно.

Декан Рейвенклоу еще некоторое время смотрел на свой артефакт, а затем закрыл его и спрятал в карман.

— Ну какие, заклинания здесь использовались? — поинтересовалась Макгонагалл.

— Да так. — махнул рукой полугоблин своей рукой. — Довольно слабенькие проклятия. Ты не думаешь, Альбус, что наказание слишком серьезное для них?

— Возможно. — кивнул директор. — А возможно и нет. Кто его знает, как они поступят дальше. Если бы они развлекались, как близнецы Уизли или Мародеры, то я бы не очень многое бы и сказал. В это же ситуации, молчание было бы еще хуже.

— Хорошо. — кивнул Флитвик. — Так как здесь уже ничего не происходит, то я, пожалуй, пойду.

— Конечно. — кивнул Дамблдор.

Флитвик только махнул рукой и довольно быстро куда-то ушел. Дамблдор еще некоторое время постоял, а потом тоже махнул рукой и ушел по своим очень важным делам, оставляя меня и Минерву самим. Наш декан еще некоторое время посмотрела на меня, а потом сказала:

— Как же я рада, мистер Уизли, что с вами все в порядке.

— Да что с нами Уизли станется. — проговорил я довольно беспечным тоном. Но внутри я не был таким беспечным. Я хорошо понимаю, что моя беспечность может привести к моему поражению.

— Я рада вашему настрою. — проговорила она, а потом продолжила. — Но думаю, что вам стоит возвращаться назад в гостиную. Позвольте мне вас сопроводить.

— Ага. — только и ответил ей.

Мы довольно быстро добрались до гостиной. По пути Макгонагалл несколько раз остановилась дабы пообщаться с привидениями, которые свободно летали по всему замку. Они, как я слышал от Перси, иногда доносили очень важную информацию профессорам о том, что кто-то нарушает порядок ночью. В общем, работали профессиональными стукачами. Фред и Джордж это только подтвердили, так как их самих не раз ловили из-за призраков.

Гостиная была довольно полной. Студенты общались, учились, развлекались и просто обменивались мыслями. Можно было заметить редкие парочки старшекурсников, которые о чем-то тихо шептались на некотором расстоянии от других.

— Профессор Макгонагалл, — проговорил Перси, который первым заметил вошедшего декана. После этого уже большинство студентов обратило внимание на вошедшую женщину. Смотрели они с интересом, так как все знали, что она появляется довольно редко в гостиной своего факультета. И каждый раз у нее есть какие-то хорошие или плохие новости. — Что привело вас к нам сегодня?

— Ничего особенного. — ответила женщина, а потом добавила. — Только небольшое предупреждение об осторожности с Слизеринцами.

— Но почему? — поинтересовался один из семикурсников. — Что-то произошло?

— Да. — кивнула честно профессор. — Несколько студентов этого факультета решили напасть на члена нашей семьи.

— Да как так? — удивилась черноволосая шестикурсница. — Почему им всегда неймётся?

— Не могу знать. — проговорила декан. — Кроме осторожности я хотела бы попросить вас не провоцировать их на конфликт. Особенно это касается вас, Фред и Джордж. — женщина строго посмотрела на близнецов даже заставляя тех несколько побледнеть. Мне кажется, или они увидели приговор в глазах у декана, если они посмеют пойти против ее указаний.

— Хорошо-хорошо. — ответили близнецы, смотря честными глазами. Но, что-то мне подсказывает, что за этими честными глазами прячется вероятная месть. Нужно будет сказать, чтобы они так сильно не усердствовали. Ведь, пока что никаких смертей в Хогвартсе не нужно. Если кто-то погибнет из-за их шуток это создаст проблемы не только семье Уизли, а и Директору. Он же, тоже может устроить проблемы нашей семье. Возможно я и не чувствую особенной привязанности к другим Уизли, но также я понимаю их полезность для себя.

— Гриффиндорцы, — обратилась ко всем Минерва Макгонагалл. — Как вы уже знаете, очень скоро должен пройти первый матч в этом сезоне по квиддичу. Играть вы будете против Слизерина. Я надеюсь, что вы сможете сделать это, разгромив ваших противников.

— Не стоит об этом волноваться. — проговорил Оливер Вуд. Это был вратарь, а также капитан нашей команды по квиддичу. Он был не очень высоким парнем, но довольно работящим, который желал победы своей команде. За последнее время они еще не смогли выиграть ни одного Кубка по Квиддичу, так как все время не хватало нормального ловца команде. Почти каждый отказывался играть на следующий год. — Мы отлично подготовились к нашим первым противникам. Хотя, после всего что произошло придется ожидать более грязную и жестокую игру.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


alchoz читать все книги автора по порядку

alchoz - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рональд [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Рональд [СИ], автор: alchoz. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x