Юлия Григорьева - Путь во Мраке [СИ]
- Название:Путь во Мраке [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2011
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Григорьева - Путь во Мраке [СИ] краткое содержание
Путь во Мраке [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Лучше спроси, до чего меня довел этот ребенок, — насмешливо ответил мой хозяин и развел руки, демонстрируя себя.
— Это ты его так? — обратился ко мне Харт Даршас, и его бровь изумленно изломилась.
— Почему я? — возмутилась я. — Чуть что, сразу птиц! — Затем посмотрела на своего лорда и снова вздохнула. — Кушать хочу.
— И я-с-с, — подхватила Мышь. — Дракона бы с-сожрала-с-с.
— Я бы тоже от ножки дракона не отказался, — с намеком произнес лорд Ормис.
— Ага, — мечтательно протянула я.
— Совсем озверели, — покачал головой лорд Даршас и позвал прислугу.
Спустя недолгое время мы уже сидели в столовой, и дракон с умилением смотрел, как мы трое жадно едим. Мышь лежала на столе, обвив хвостом тарелку, и поглощала сырое мясо. Я с не меньшим аппетитом ела полуготовое, с кровью, а лорд Ормис хорошо прожаренное, но много. Сам лорд Даршас покручивал за ножку бокал с золотистым вином и приговаривал.
— Изголодались, бедненькие. Кушайте-кушайте, проглоты. Набивайте утробы бездонные, у меня много еды… было. Но вы кушайте, не стесняйтесь. — И все это с такой умильной улыбкой, что прижимистая драконья натура даже не особо бросалась в глаза. — А как к архам-то вас занесло?
— Харт, имей совесть, дай поесть, — ответил мой хозяин, отпивая вина из своего бокала.
— Ешь, — милостиво разрешил дракон.
— Ты очень мил, — кивнул лорд Ормис и вернулся к трапезе.
Харт Даршас некоторое время молчал, но вскоре не выдержал.
— Орм, мне приходит в голову только одна мысль, что пробудило твою кровь, — произнес он, и мой лорд покосился на нашего гостеприимного хозяина. — Демоническая сущность пробудил свершившийся выбор.
— Харт, наедине, — остановил его лорд Бриннэйн.
— Я ее знаю? — не унимался дракон.
— Тьма, Харт, — мой хозяин подхватил тарелку, бокал с вином и указал взглядом на дверь. — Идем.
— Нет, а чего? — удивился лорд Даршас. — Раз проснулся демон, значит…
— Заткнись, Харт, — рявкнул лорд Бриннэйн. — Я не хочу обсуждать эту тему здесь и сейчас. Идем, там поговорим.
Дракон пожал плечами и встал. Мужчины удалились, а мы с Мышкой продолжили насыщение наших юных организмов. Ели мы сосредоточенно, не прерываясь на разговоры, только время от времени переглядывались и снова возвращались к своему занятию. Первая отвалилась я, сыто улыбаясь. После зевнула и снова посмотрела на слангеру. Моя змейка заглотила последний кусок и перевернулась на спину, махнув хвостом.
— Хорошо-с-с, — сказала она.
— Да-а, — согласилась я и погладила белесое пузико Мышки.
Мы все еще находились в этом блаженном состоянии, когда из-за дверей послышались голоса, и в столовую вошел красноволосый мужчина с мерцающими золотыми глазами, очень похожий на Харта Даршаса. Он остановился на пороге, фыркнул на маячившего за его спиной дворецкого и снова посмотрел на нас с Мышью.
— Здрасти, — поздоровался он.
— Удачи во Мраке, — я спешно вскочила и поклонилась.
— З-сдоровей видали-с-с, — пробурчала слангера, обнажая в зевке острые зубы.
— Что за наглый организм? — мужчина высокомерно вдернул брови.
Из коридора снова раздались шаги, и в столовую практически вбежал лорд Харт, а следом за ним и мой лорд.
— Дед! — воскликнул Харт Даршас.
— Мрака, лорд Шиэро, — кинул мой хозяин и подошел ко мне.
Дракон, явно чистокровный дракон, окинул молодых мужчин мимолетным взглядом:
— Дети, я пришел, — провозгласил он.
— Дед, Орм — демон, — без всяких долгих приветствий и предисловий отозвался Харт.
— Всамделишный? — старший лорд Даршас снова обернулся к лорду Ормису.
— Самый-самый, — кивнул младший Даршас.
Чистокровный дракон подошел к моему хозяину и вплотную приблизил к нему лицо, заглядывая в глаза. Затем бесцеремонно покрутил его, разглядывая теперь со спины, потыкал пальцем в мышцы, подергал уши, потрепал за щеку, снова заглянул в глаза и возмутился:
— Алаис, скотина гадская!
Этот возглас никого не удивил, только мы с Мышкой переглянулись, и я пожала плечами.
— Он меня не видел еще после окончательного преображения, — ответил мой хозяин.
— Дед, я тоже обиделся, — пожаловался младший Даршас.
— Мальчик мой, это такая семейка, — и старший дракон укоризненно посмотрел на лорда Ормиса.
— Ага, к архам без меня. — Поддакнул внук.
— А еще сто золотых выиграл, — возмутился дед.
— А птиц — вампир, и вообще изб…
— Харт, Тьма тебя пожри! — рыкнул мой лорд.
— Сто-о-о?! — не слушая лорда Ормиса и моментально забывая, о чем говорил, воскликнул Харт.
— Да-а-а, — обиженно протянул старший дракон. — Вчера!
— Сто-о-о, — потрясенно повторил младший и возмутился. — Дед, ты транжира!
— Молчи, балбес, — фыркнул лорд Шиэро Даршас. — Дед знает, что делает.
— Но сто золотых! Я бабушке скажу!
Теперь старший потрясенно смотрел на внука.
— Ябеда, — укоризненно произнес он.
— Лорд Алаис нас разорит, — обреченно произнес его внук.
— Эх, — дружно вздохнули драконы и так же дружно повернулись к лорду Ормису. — А внук вообще демон.
— И за что мы их любим?
— Не знаю.
— Обнимемся.
И они обнялись.
— Две ис-стерич-щки, — констатировала Мышь и сыто икнула.
Драконы, не сговариваясь подошли к столу, на котором все еще лежала слангера и склонились над ней.
— Ч-щего надо-с-с? — Мышь настороженно спросила змейка и попыталась сбежать ко мне, но старший Даршас ухватил ее за хвост и поднял. — Ну, ты-с, рыж-ший, сож-шру! — яростно зашипела Мышка, извиваясь всем телом.
— Пасть маловата, — отмахнулся лорд Шиэро.
— По кус-с-скам-с, по кус-скам-с-с, — продолжала беситься змейка от такого бесцеремонного отношения.
— Подавишься, — осклабился старший дракон, поднося ее к глазам.
— Здесь только мы с дедом жрем, — добавил лорд Харташ.
— С-спасите-с-с, — запаниковала Мышь, когда лорд Шиэро, закусив кончик языка начал ее растягивать, сжимать, ощупывать по длине всего тела.
Наконец, отмерев, потому как драконы вогнали меня в ступор, я кинулась к бедной слангере и попыталась отнять свою новую подругу.
— Вы что, она же только что поела! — возмутилась я, отнимая все-таки Мышь у опешившего лорда Шиэро.
Змейка стремительно заползла мне на плечо, обернулась опять вокруг шеи и горячо зашипела в ухо.
— Надо-с уходить-с-с, они ненормальные-с-с. Поели-с и ладно-с. Я их боюс-сь. Идем отс-сюда. — Посмотрела на нашего лорда. — Гос-сподин-с-с, этот дом не без-сопасен.
— Это она про нас? — высокомерно спросил лорд Шиэро, указывая мизинцем на Мышь.
— Про на-ас? — возмущенно протянул лорд Харташ.
— Она никого не хотела обидеть, — поспешила вмешаться я.
— Упырь? — взгляд золотых глаз переместился на меня.
— Птиц, — гордо ответил младший Даршас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: