Татьяна Сергеева - Как недорого купить королеву [СИ]
- Название:Как недорого купить королеву [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Сергеева - Как недорого купить королеву [СИ] краткое содержание
Как недорого купить королеву [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вы даже не предполагаете, насколько мужчине сложно удержаться от такого соблазна, — Шердог тряхнул головой и встал, стараясь не смотреть на девушку.
— И всё же я настоятельно вам рекомендую впредь контролировать свои животные инстинкты, — принцесса почувствовала себя увереннее, и теперь в её тоне проскользнули приказные нотки.
— Приложу все свои силы, миледи, — прошипел Шердог, обиженный холодностью и жестокими словами.
— И наденьте уже рубашку. Смотреть противно.
— Слушаюсь, — маг отвесил придворный поклон и раскрыл дверцу шкафа, вытаскивая новую рубашку.
Через пару минут дверь громко хлопнула, оставив принцессу приводить себя в порядок.
Шердог стремительно ворвался в общий зал и нашёл глазами недавних посетителей. Он был даже рад, что ему есть на ком сорвать свою злость.
— Итак, господа. Вы видели на двери защиту? — он упёр руки в стол, за которым сидела дожидающаяся его троица.
— Да, милорд, — ответил сыщик, встречавший их на воротах.
— Вас так же, наверное, предупредили, что я не один, как и о планах на ближайшие часы поведали? — маг кивнул на подошедшую служанку, та смущённо опустила глаза, признавая справедливость слов постояльца.
— Да, — отвёл взгляд сам комендант.
— Тогда за какой бездной вы нарушили моё уединение?! Я требую удовлетворения, — магическая паутинка вызова замерла перед комендантом.
— Не смею отказать. Когда? — коменданту другого выбора не предоставлялось.
— Через час на пустыре возле ворот, — больше тратить время на пустые разговоры милорд Лейр не стал.
Никто даже про цель визита и не вспомнил под пронзительным взглядом Шердога, полным злости и желания скорейшей расправы.
А маг размышлял о том, что даже лучше, что так всё сложилось. Ведь теперь у него есть законное основание на магическую дуэль. А то, что при этом пострадают ещё несколько человек, можно считать потерей контроля над магией.
И пар заодно выпустит.
Он ненадолго вернулся в комнату и в крайне вежливых выражениях предупредил принцессу о том, что на пару часов вынужден её покинуть. На двери комнаты была накинута мощная охранка.
Глава 22
Шердог отправился по «делам», как мне было разъяснено, а я осталась в комнате, наглухо запечатанная охранным заклинанием.
Какой же невыносимый характер у этого мага, и повезло же мне обратиться за помощью именно к нему! Я накручивала свою злобу против милорда Лейра, на самом деле пряча за ней свои очередные страхи. Недавнее событие чуть не помутило мой разум. Если бы в нашу комнату не ворвались посетители, то вряд ли бы мне было в чём упрекнуть мага. В глубине души я была совсем не против его объятий и поцелуев, даже несмотря на то, что это было несколько грубовато.
Повертев в руках испорченное платье, я вздохнула. Как же мне не хватает опыта в таких случаях. Ведь умудрённая жизнью женщина нисколько бы не смутилась в такой ситуации, а ещё бы и к своей выгоде её использовала, а я только и могла, что очередной раз доказывать себе, что Шердог грубиян, наглец и хам и что он мне совершенно не нравится. Получалось плохо. Стоило лишь прикрыть глаза, как вспоминались и страстные поцелуи, и крепкие, но нежные объятия. А мне ещё и ночь с ним в одной комнате проводить, а может, и в одной постели…
Сердце ухнуло при очередном воспоминании, и я обессилено уткнулась в ткань платья, что так и не выпустила из рук.
Как мне жить дальше? Я понимала, что тону в водовороте новых чувств. И разум был бессилен против голоса сердца.
Ещё раз глубоко вздохнув, я попыталась найти новую тему для размышлений. Вот, например: какие дела вдруг могли возникнуть у мага, если до этого он мне о них ничего не говорил, наоборот, собирался до вечера никуда не отлучаться из комнаты? Значит, те, что приходили в комнату, что-то такое сказали Шердогу, что ему срочно потребовалось принимать меры. А какие меры он мог принять?
По моей спине побежали мурашки. Вид мага был очень решительным, когда он запирал меня в комнате, а вдруг это очень опасно? И что делать мне, если с ним что-то случится? Чары-то спадут, об этом не нужно переживать, а вот я тогда оказывалась бы в очень непростой ситуации. И больше всего меня смущало то, что никакого желания ехать дальше и подвергать смертельной опасности мага из-за какого-то призрачного шанса на престол я больше не имела.
Мозг начал рисовать ужасающие картины, и последующие два часа я провела ревя в подушку и то и дело оглядываясь на дверь. Даже на секунду предположить, что Шердог больше не вернётся, было ужасно. Я самыми последними словами ругала себя за то, что так цепляла мага, что играла с ним в высокомерную принцессу, когда и нужно было просто использовать каждую минуту для своего пусть и короткого, но счастья.
Время шло, а Шердог всё не возвращался. Я уже накрутила себя до того, что просто вздрагивала от каждого шороха за дверью. И успокоением в этой ситуации служила лишь мысль о том, что раз охранка держится, то маг ещё жив.
Когда же наконец дверь открылась, вместо облегчения и радости меня охватил гнев. Милорд Лейр едва держался на ногах. То есть всё то время, что я переживала о его горькой судьбинушке, эта бессовестная зараза накачивалась вином.
Моя нежная психика такого издевательства не выдержала, и я набросилась на мага с кулаками, не дав даже и слова ему сказать. Но свои силы в такой борьбе я слегка переоценила, как не просчитала и того, что даже в таком состоянии физически Шердог превосходил мои скромные возможности. Поэтому итогом стало то, что мои руки легко перехватили, а саму меня деловито прижали к стене и начали страстно покрывать поцелуями. Сначала я изо всех сил рвалась и брыкалась, но длилось это ровно до тех пор, пока Шердог немного отстранился, всё так же удерживая меня в железных объятиях, и я заметила, что глаза мага совершенно трезвые и смотрят на меня с такой болью и надеждой, что сердце рухнуло, а вместе с этим я услышала довольно-таки странные слова в свой адрес:
— Один поцелуй. Подари мне один настоящий поцелуй… Больше я никогда в жизни и близко не подойду.
Моя оборона дала трещину, хоть я и пыталась ещё цепляться за остатки благоразумия.
— Хорошо, но вы обещали…
Тактика мага сразу же изменилась. Меня больше не пытались обездвижить. Руки Шердога неторопливо и по-хозяйски прошлись по моим плечам, затем переместились за спину и нежно привлекли к крепкому мужскому телу. Лейр не спешил с поцелуем. Он долго всматривался в моё лицо, его ладонь всё так же медленно и осторожно переместилась к моей щеке. Ещё несколько томительных мгновений и Шердог бережно приподнял мой подборок и начал склоняться к губам, заставляя меня смущаться и краснеть. Лёгкое касание горячих губ, ещё одно быстрое прикосновение, а затем стремительный натиск, и мои чувства взорвались, пробуждая во мне желание продлить этот сладостный миг дольше. Я несмело ответила на поцелуй, и тут же объятия стали крепче, с губ Шердога сорвался полустон-полурык, и следующий поцелуй едва не лишил меня чувств. Я совершенно растерялась от нахлынувшей волны незнакомых эмоций, и мне было абсолютно неважно, что теперь обо мне подумает маг. Руки сами потянулись к мускулистым плечам, и я доверчиво прильнула к мужскому телу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: