Татьяна Сергеева - Как недорого купить королеву [СИ]
- Название:Как недорого купить королеву [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Сергеева - Как недорого купить королеву [СИ] краткое содержание
Как недорого купить королеву [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не хрипи. Я не понимаю, что ты говоришь, — Шердог слегка ослабил хватку, и маг начал судорожно хватать ртом воздух.
— Ты… Вы…
— Имя, иначе мы перейдём к таким забавам, что тебе точно не понравится, — милорд Лейр не собирался тратить лишнее время на допрос и снова придавил глотку поверенного.
— Миледи… Лария, — выдавил из себя Локс, и Шердог убрал ладонь от горла убийцы.
— Вот сука! — выругался милорд Лейр и снял с себя иллюзию. Развлекаться резко расхотелось.
— Шердог? — сглотнул поверенный Ларии, шокированно округлив глаза.
— Кто ещё участвует в деле? — на эмоции Локса Шердог не обратил никакого внимания.
Молчать маг не стал, выдав всех своих подельников. Он понимал, что надеяться на снисхождение не приходится, но пытался хоть как-то облегчить свою участь.
— Да, немало крыс во дворце развелось, пора бы уменьшить популяцию. И начнём мы прямо сейчас.
— Пощадите, милорд, я принесу любую клятву, — заскулил Локс, Лейр почувствовал, что страх буквально потёк по ногам прислужника Ларии. Шердог брезгливо поморщился.
— Не сомневаюсь, только мне такие слуги не нужны, — из рук Шердога вырвалась огненная молния, и мгновением позже милорд Лейр пребольно стукнулся коленями о каменный пол. — Опять силу потока не рассчитал, — сокрушённо покачал головой маг, поднимаясь и отряхивая с себя пепел — всё, что осталось от мерзкого мага и от кровати, на которой совсем недавно так удобно было лежать. Хорошо ещё, что сапоги не зацепило, не зря он их отодвинул подальше.
Лейр натянул обувь, накинул на плечи плащ и решил наведаться к другу — посмотреть, как развлекается Гарт. Он уверенно толкнул дверь и остановился на пороге. Картина, открывшаяся его взгляду, была весьма колоритна. Келен, дурачась, с охами и вздохами бегал вокруг стола, а седой наёмник безуспешно пытался его поймать, осыпая отборной площадной бранью и суля мрачные перспективы.
— Гарт, что это за детские игры? — на вопрос обернулись оба. Глаза Келена посмотрели на Шердога с укоризной, а вот наёмник от страха позеленел.
— Нет, но почему ты всегда мне портишь веселье?
— Потому, что во дворце тоже есть чем ночью заняться, — Шердогу было совсем не весело. Узнав о роли Ларии, он очередной раз убедился, что оставлять в живых эту гарпию никак нельзя.
— О, я так понимаю, ты разжился информацией? — Гарт сразу же учуял главное.
— Да.
— Красавчик не пережил? — вопрос был риторический, но Лейр всё-таки коротко бросил:
— Нет.
— А этот? — Келен кивнул на замершего напарника мага.
Ответ Шердога ещё не прозвучал, а наёмник уже схватился за сердце и рухнул на пол.
— И этот не пережил, — сам себе ответил Гарт.
Глава 50
— Составить тебе компанию, или сам справишься? — милорд Келен посмотрел на приунывшего друга и вздохнул.
— Даже не знаю… Давай, ты меня подстрахуешь, если… — Шердог опустил глаза, не сумев закончить фразу.
— Да ладно, чего уж там. У меня по отношению к этой дряни только самые нежные чувства остались, те, которые до могилы, — Гарт поправил юбку. Он уже так свыкся со своим новым обликом, что даже и прежних неудобств не замечал. В другое время Лейр обязательно бы пошутил на эту тему, а вот сейчас не хотелось.
— Тогда переодеваемся, приводим себя в порядок — и к Ларии, — имя бывшей возлюбленной Лейр буквально выплюнул.
— Хорошо. Только давай побыстрее, я всё-таки планирую пару часиков поспать, — Гарт даже зевнул для правдоподобия.
— Я бы тоже не отказался, но список крысиного выводка получился очень уж внушительный, — намекнул Шердог на бессонную ночь.
— Это всё мелочовка, главная крыса — в гостевых покоях.
Шердог кивнул и ускорил шаг. Дело было очень неприятное, но откладывать его было нельзя. Кто знает, что эта змеюка ещё придумает?
Сняв у дверей комнат Келена с него иллюзию, Лейр отправился к себе. Хотелось не только переодеться, но и смыть с себя грязь.
— Милорд, вас спрашивали, — охранник у двери немного помялся перед тем, как сообщить это.
— Кто?
— Казначей заходил, — о других посетителях ничего не было сказано, что вызвало у Шердога лишь усмешку. Конечно, как можно признаться в том, что прозевал появление принцессы в покоях мага? Этак можно и места лишиться.
— Хорошо. А Её Высочество и милорд Келен давно ушли? — выказал свою осведомленность милорд Лейр.
— Давно, — стражник опустил глаза, не осмеливаясь смотреть на мага.
— Ладно, надеюсь, тайный ход в комнату за собой Её Высочество закрыла… — Лейр придумал эту небольшую ложь, чтобы хоть как-то утешить стражника, а заодно и от ненужных вопросов на будущее себя избавить.
Известие о том, что в комнате имеется потайная дверь, охранника не удивило, а лишь порадовало. Он заметно приободрился, и теперь его глаза смело взглянули в лицо господина.
— О том, кого здесь видел, ни слова, — напоследок предупредил маг, охранник часто-часто закивал головой, показывая, что он и не думал никому ничего рассказывать. Собрался Шердог быстро, но всё равно Келен его опередил. Едва только Лейр вышел из дверей, друг его встретил ехидным замечанием:
— В ванной заснули, ваше магичество?
— А вы, милорд, видимо, туда и не заглядываете совсем, — не остался в долгу Шердог, после чего оба обменялись одинаковыми усмешками.
— Готов? — вполголоса спросил Гарт, когда они уже добрались до нужной двери.
— Думаю, да. Но ты будь настороже.
— Не переживай. Я всегда готов присоединиться к развлечению.
Шердог негромко постучал, дверь тут же открыли. Видимо, гостей ждали, вот только совсем других…
— Мне срочно нужно поговорить с миледи Ларией, — тоном, не терпящем возражений, заявил Шердог, едва увидел в проёме двери бледное лицо служанки.
— Но, милорд, ночь… — неуверенно начала девушка.
— Тина, кто там? — проявила нетерпение хозяйка, осознав, что пришёл кто-то другой.
— Милорд Шердог, — ответила служанка в глубину покоев.
— Впусти.
Лария подумала, что маг всё-таки осознал свою ошибку, и вот теперь заявился, чтобы умолять её простить глупого возлюбленного. Она усмехнулась. А что, так даже лучше будет. Смерть принцессы можно будет представить делом рук Шердога. Прощать мага Лария не собиралась. Раз нет принцессы, то и Лейр ей не нужен. Тем более, у неё есть возможность подобраться к трону и без его услуг, а вот отомстить за грубые слова Шердогу она не откажется.
— Впусти скорее, чего же ты держишь гостя возле дверей, — ласково пропела Лария, бросая быстрый взгляд в зеркало. Просвечивающийся кружевной пеньюар, почти не оставляющий простора для фантазии, длинные волосы, пологом укрывающие плечи, соблазнительно оголённые колени — разве она не мечта для любого мужчины? Лария приосанилась в кресле, готовясь к приёму гостя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: