Джанго Векслер - Тысяча Имен
- Название:Тысяча Имен
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантастика Книжный Клуб
- Год:2018
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-91878-264-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джанго Векслер - Тысяча Имен краткое содержание
Тысяча Имен - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Именно возле этого фонтана разворачивалось действо, которое Фиц назвал «перебранкой». Больше десятка ворданайских солдат, явно взвинченные, стояли, взяв мушкеты на плечо и примкнув штыки. Еще один человек в синем мундире лежал на земле, и над ним склонялся капрал. Перед этим строем Маркус с огорчением, но без малейшего удивления увидел старшего сержанта Дэвиса. Багровый, со вздувшимися от натуги жилами, Дэвис орал на хандарая с квадратным подбородком, совершенно бесстрастно внимавшего сержантской тираде. Позади хандарая собралась небольшая компания местных жителей. Они больше походили на любопытных зевак, чем на разъяренную толпу, но Маркус знал, что черта, отделяющая эти два понятия, может оказаться опасно тонкой.
– Эй ты, недоделанный серомордый ублюдок! – орал Дэвис. – Если ты и твои дружки сейчас же, сию минуту, мать вашу, не очистите улицу, я прикажу вот этим парням отправить всех вас скопом в ваш зачуханный рай! Вы этого хотите, да? Хотите, чтобы я взялся за штык и перелопатил вам кишки?
– Сержант Дэвис! – громыхнул Маркус гулким голосом, который приберегал для парадов и смотров.
Дэвис, пылая гневом, стремительно развернулся, и на миг Маркусу почудилось, что и ему сейчас достанется порция хлесткого красноречия. Затем здравый смысл все же взял верх, и толстяк-сержант, всколыхнувшись по стойке «смирно», со всей четкостью, на какую был способен, взял под козырек.
– Сэр! – отрывисто рявкнул он. – Прошу разрешения взять свою роту и подавить сопротивление, сэр!
– Разве они сопротивляются? – Маркус окинул взглядом собравшихся хандараев. – Они даже не вооружены.
– Они перекрыли дорогу, сэр! И один из них вырубил Втыка… то есть ударил рядового Нуненбаста, сэр!
– Это был вон тот человек? – уточнил Маркус, показав на рослого хандарая.
– Так точно, сэр! Его нужно наказать, сэр!
– Давайте-ка я с ним поговорю.
Маркус неуклюже спешился и в сопровождении Фица подошел к хандараю. Припоминая все знакомые ему вежливые обороты хандарайской речи, он проговорил:
– Я – капитан Д’Ивуар. К кому я имею честь обращаться?
Хандарай моргнул, слегка опешив, и ответил:
– Я – Даннин дан-Улук, староста этого города.
Маркус кивком указал на Втыка, который все еще театрально постанывал:
– Как это произошло?
– Он хотел взять воду из фонтана. Я объяснил, что он должен сделать пожертвование Владыке Вод, но он отказался. Когда он попытался оттолкнуть меня и пройти к фонтану, я вынужден был применить силу.
– Ясно. А он понял, что вы ему сказали?
Даннин пожал плечами. Маркус мысленно вздохнул.
– В таком случае я приношу за него извинения, – произнес он. – Многие мои люди не знают вашего языка. Я хочу, чтобы они получили дозволение пользоваться вашим фонтаном с сегодняшнего вечера и до завтрашнего утра. Какое пожертвование надлежит сделать для этого Владыки Вод?
– Сколько у вас людей?
– Чуть больше четырех тысяч, и еще лошади.
Староста покачал головой:
– Их слишком много. Фонтан иссякнет и не наполнится еще много недель. Между тем город будет страдать без воды.
Маркус поморщился: «Как бы мне все-таки не пришлось показать, что я ничем не лучше Дэвиса».
– Нам нужна вода, – сказал он тихо, так, чтобы его не услышали люди, столпившиеся позади старосты. – В обмен на воду я готов принести щедрые дары вашему городу и вашему богу, а также купить у вас продовольствие и прочие нужные товары. Если, однако, вы откажете, мы можем именем принца реквизировать все это, и тогда вы не получите ничего.
– У вас нет такого права.
«У меня есть армия. Это даже лучше всякого права», – подумал Маркус и произнес:
– Принц думает иначе. Вы можете обратиться к нему за возмещением.
– А если мы не подчинимся?
Маркус оглянулся через плечо на сержанта Дэвиса, который по- прежнему сверлил хандарая злобным взглядом. И пожал плечами с таким видом, словно ему это было безразлично.
– Вы заплатите, – после минутного размышления сказал староста. – И мы принесем вашим солдатам вино для питья, так что вода из фонтана понадобится только вашим лошадям. За вино вы, разумеется, тоже заплатите.
– Разумеется, – согласился Маркус.
В висках у него стучало в такт пульсирующей боли в предплечье. Интересно, как он будет объяснять все это Янусу? «Если он вообще станет требовать объяснений», – подумал капитан.
– А сказал он, куда мы двинемся дальше? – спросила Джен.
– Разумеется, нет, – ответил Маркус, одной рукой стаскивая с себя мундир и швыряя его в угол. – Только улыбается, словно думает, что тайны приводят меня в восторг. Клянусь Карисом Спасителем, этот человек ошибся в выборе призвания! Ему нужно было стать цирковым фокусником.
С этими словами Маркус схватил бурдюк с вином – приторным пойлом, которым щедро снабдили ворданаев жители Нанисеха, – и сделал очередной большой глоток.
Джен, сидевшая на его койке, сочувственно кивнула. Строго говоря, Маркус не приглашал ее зайти в только что поставленную палатку, но Джен дожидалась его снаружи, а он был так взбешен нежеланием Януса делиться своими планами, что сам не заметил, как излил ей душу. Теперь, стоя с бурдюком в руке, он смотрел в глаза женщины, блестевшие любопытством за толстыми стеклами очков, и пытался понять, не наговорил ли лишнего: «Как ни крути, она все-таки служит Конкордату, а Янус, как бы там ни было, мой командир». Предавать чье-то доверие было глубоко противно природе Маркуса. Он не упомянул Тысячу Имен, даже не намекнул, что Янус затеял этот поход не только для того, чтобы покончить с Дланью Господней, – однако теперь поневоле гадал, сколь много Джен могла извлечь из его гневной речи.
– Полковник не доверяет мне. Впрочем, это и неудивительно. Думаю, он на самом деле не доверяет никому. – Маркус криво усмехнулся. – Я не хотел вас обидеть.
– Я и не обиделась. Его светлость герцог, безусловно, не доверяет полковнику. – Джен протянула руку, и Маркус без единого слова отдал ей бурдюк. – Именно потому, собственно, меня и прислали сюда. Правда, что мне делать сейчас, я просто не представляю.
– Разве вам в министерстве не дали секретных инструкций? – поддразнил Маркус.
– Мне не дали вообще никаких инструкций. Мне было сказано лишь наблюдать и докладывать. – Джен покачала головой. – Думаю, даже Орланко не ожидал, что полковник так быстро свергнет искупителей.
– Ничего другого не оставалось. Если бы мы затеяли осаду, да еще во враждебном окружении, мы не продержались бы и месяца. Янус был прав. Единственным путем к победе был удар напролом.
– В лагере говорят, что он гений, – заметила Джен. – Второй Фарус Завоеватель. Это так?
Маркус неловко повел плечами:
– Фарус Завоеватель – это, пожалуй, уже чересчур, но он, безусловно, знает свое дело.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: