Александра Лисина - Когда темные боги шутят
- Название:Когда темные боги шутят
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-113061-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Лисина - Когда темные боги шутят краткое содержание
Впрочем, проклятие — это проблема уже не сыскарей, а мастера Смерти. И городу крупно повезло, что один такой здесь все-таки есть.
Когда темные боги шутят - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Девушку нашли около лестницы, — сообщил нагнавший меня Йен. — Это прямо по коридору и направо.
— Что такое? — удивился я, оглядывая холл. — Я думал, у нас тут труп, а не девушка.
— Вообще-то у нас два трупа, — раздраженно отозвался Норриди, хлопнув дверью. — Причем один из них принадлежит девице, которую звали Сарой Лэнли, а второй — ее брату Питеру. Мертвыми их нашла соседка, зашедшая справиться о делах Сары… Трант старушку, наверное, до сих пор травами отпаивает, чтобы она могла хоть что-то внятно рассказать.
— Вообще-то госпожа Дорна уже все рассказала, — с озабоченным видом вышел из коридора Барни Трант — невысокого роста, щуплый, одетый в простое серое пальто человек. Невыразительное лицо, за которое даже натренированному взору было трудно зацепиться, рассеянный взгляд, гладко причесанные… вернее, прилизанные волосы с идеально ровным пробором посередине. Встреть такого на улице и через миг даже не вспомнишь. При этом Барни обладал редким талантом находить с людьми общий язык, с легкостью выуживал информацию даже из самых несговорчивых свидетелей, а его присутствие всегда успокаивающе действовало на начальство.
Вот и сейчас Йен мигом забыл про недавнее раздражение и с живым интересом повернулся к своему лучшему сыскарю.
— Что ты выяснил?
— Не очень много, — невозмутимо откликнулся Трант, подходя ближе. — Женщина напугана и ожидаемо зациклилась на ненужных деталях, но кое-что мне все таки удалось узнать. Кстати, Рэйш, Хог еще наверху.
Я рассеянно кивнул, показав, что услышал, а затем отправился гулять по холлу, слушая сыскаря вполуха.
Домик, между прочим, был обставлен неплохо. Недорогая, но со вкусом подобранная мебель, интересный рисунок на шторах, претендующий на изысканность, необычные безделушки на полках, отличной работы старое, когда-то дорогое, но сейчас несколько потрепанное кожаное кресло, словно попавшее сюда из кабинета состоятельного аристократа… совсем не похоже на жилье двух обитателей бедного квартала, вынужденных думать только о хлебе насущном. Кажется, погибшие имели неплохой заработок, раз могли себе позволить такую обстановку. Но в то же время что-то помешало им продать старый дом и переехать в более престижный район.
Нелегальные доходы?
— Родители Сары и Питера погибли около пятнадцати лет назад, во время наводнения. Несчастный случай в доках, — тем временем доложил Трант. — Ближайших родственников не нашлось, поэтому после смерти четы Лэнли двое их малолетних детей едва не оказались на улице. К счастью для них, владелец доков, господин Уэссеск, взял их под свою опеку. Посчитал себя в некотором роде обязанным присмотреть за осиротевшей парочкой, поэтому дал им работу и исправно платил жалованье. На которое, к слову сказать, сироты не только могли содержать оставшийся от родителей дом, но и даже позволяли себе время от времени некоторые излишества.
— Это ты о ком? — уточнил я, изучая висящий на стене выцветший от времени гобелен с изображенной на нем симпатичной пастушкой. — Я излишества имею в виду.
— О Питере, конечно, — невозмутимо пояснил Трант. — Он был младшим в семье. Сестра, как водится, старалась его уберечь от всего на свете и, по словам соседки, «до береглась» до того, что мальчишка однажды попался на воровстве. Повезло, что господин Уэссеск не стал обращаться в городскую стражу и взял пацана на поруки. Но вскоре Питер попался снова, а после третьего раза и вовсе был выставлен за дверь. С тех пор пошло-поехало: дурной характер, неудачная компания, проблемы с работой… Сара пахала за двоих, чтобы прокормить себя и этого обормота.
— Сколько же ему было лет, что она за ним как за маленьким ходила? — осведомился я.
— Воришкой он стал в двенадцать. По-серьезному попался в четырнадцать. Через несколько дней ему должно было исполниться семнадцать… однако Палач вынес приговор раньше.
— Вовремя, — хмыкнул я, мельком покосившись на Йена. — С какого возраста у нас разрешается отправлять подростков в каменоломни?
— С восемнадцати, — буркнул наш великий знаток законов и уложений. — Как и на плаху.
— Значит, у нашего короля должен быть личный счет к убийце — за попытку сорвать поставки заключенных на ценные для короны разработки.
— Заткнись, Рэйш, — поморщился Норриди. — Без тебя тошно. Барни, у тебя все?
— Не совсем, — качнул головой сыскарь, кинув в мою сторону укоризненный взгляд. — В последние пару лет Питер пристрастился к выпивке, поэтому сестра, устав от его выходок, стала реже возвращаться домой. Госпожа Дорна ей сочувствовала, но поделать ничего не могла — младший Лэнли совсем отбился от рук и даже посмел угрожать старушке расправой, если она еще раз сунет свой нос в его дела. После этого соседка занервничала, но обратиться в городскую стражу ей помешала Сара. Не хотела, несмотря ни на что, видеть брата за решеткой. И даже каким-то образом утихомирила его на пару недель. Да так, что Питер носу из дома не казал. Однако вчера после обеда у них снова стало шумно. Госпожа Дорна слышала громкие голоса, какой-то грохот. На втором этаже все вверх дном перевернуто: окно разбито, мебель опрокинута, вещи раскиданы… пожилая дама уже хотела вызвать стражу, но ссора быстро прекратилась. После чего из дома выбежал взбешенный Питер с какой-то сумкой, и до настоящего времени его местонахождение нам неизвестно. А вот с Сарой вечером все было в порядке — через окно второго этажа соседка видела ее убирающейся в доме. Поэтому, собственно, и успокоилась. А встревожилась снова только утром, когда девушка, по обыкновению, не зашла к ней перед работой…
— Почему она должна была зайти? — встрепенулся Йен. — У них что, были настолько близкие отношения?
— С тех пор как Питер запил, Сара оставляла у госпожи Дорны некоторые вещи. Боялась, что брат по пьяни разобьет, сломает или продаст: оставшиеся от матери безделушки, новые платья, немногочисленные драгоценности…
— А там разве было что продавать?
— По словам старушки, было, — пожал плечами сыскарь. — Но сам я еще не видел, поэтому точно сказать не могу. Когда Сара не пришла в обычное время, госпожа Дорна, пользуясь отсутствием Питера, отправилась разузнать, в чем дело. Но в дом попасть не смогла — дверь была заперта изнутри. К обеду ее беспокойство усилилось настолько, что старушка рискнула пройти через задний двор… у них там калитка общая… и вошла через черную дверь. А обнаружив труп девушки, подняла крик.
— Йен, ты же сказал, что убийств было два? — осведомился я, повернувшись к сыскарям и вопросительно на них взглянув.
— Так и есть, — хмуро подтвердил Норриди.
— Но труп, получается, один?
— Пока — да.
— Убита девушка, и ее тело находится здесь? Исчез парень, и его тела никто пока не видел? А перед этим они бурно ссорились и, скорее всего, даже подрались?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: